Hosea 3:2

HOT(i) 2 ואכרה לי בחמשׁה עשׂר כסף וחמר שׂערים ולתך שׂערים׃
IHOT(i) (In English order)
  2 H3739 ואכרה So I bought H2568 לי בחמשׁה her to me for fifteen H6240 עשׂר her to me for fifteen H3701 כסף of silver, H2563 וחמר and a homer H8184 שׂערים of barley, H3963 ולתך and a half homer H8184 שׂערים׃ of barley:
Vulgate(i) 2 et fodi eam mihi quindecim argenteis et choro hordei et dimidio choro hordei
Wycliffe(i) 2 And Y dalf it to me bi fiftene pens, and bi a corus of barli, and bi half a corus of barli.
Coverdale(i) 2 So I gat her for xv. syluerlinges, and for an Homer and an half of barlye,
MSTC(i) 2 So I gat her for fifteen silverlings, and for a homer and a half of barley,
Matthew(i) 2 So I gat her for .xv. syluerlinges, & for an Homer & an halt of barley,
Great(i) 2 So I gat her for .xv. syluerlynges, and for an Homer & an halfe of barlye,
Geneva(i) 2 So I bought her to me for fifteene pieces of siluer, and for an homer of barlie and an halfe homer of barlie.
Bishops(i) 2 So I gat her for fifteene siluerlinges, and for an homer and an halfe of barley
DouayRheims(i) 2 And I bought her to me for fifteen pieces of silver, and for a core of barley, and for half a core of barley.
KJV(i) 2 So I bought her to me for fifteen pieces of silver, and for an homer of barley, and an half homer of barley:
KJV_Cambridge(i) 2 So I bought her to me for fifteen pieces of silver, and for an homer of barley, and an half homer of barley:
Thomson(i) 2 So I hired one for myself for fifteen pieces of silver and a gomar of barley and a nebel of wine,
Webster(i) 2 So I bought her to me for fifteen pieces of silver, and for a homer of barley, and a half homer of barley:
Brenton(i) 2 So I hired her to myself for fifteen pieces of silver, and a homer of barley, and a flagon of wine.
Brenton_Greek(i) 2 Καὶ ἐμισθωσάμην ἐμαυτῷ πεντεκαίδεκα ἀργυρίου, καὶ γομὸρ κριθῶν, καὶ νέβελ οἴνου.
Leeser(i) 2 So I bought me such a one for fifteen pieces of silver, and for a chomer of barley, and half a chomer of barley.
YLT(i) 2 And I buy her to me for fifteen silverlings, and a homer and a letech of barley;
JuliaSmith(i) 2 And I shall buy her to me for fifteen of silver, and an homer of barley, and a measure of barley:
Darby(i) 2 So I bought her to me for fifteen silver [pieces], and for a homer of barley, and a half-homer of barley.
ERV(i) 2 So I bought her to me for fifteen [pieces] of silver, and an homer of barley, and an half homer of barley:
ASV(i) 2 So I bought her to me for fifteen [pieces] of silver, and a homer of barley, and a half-homer of barley;
JPS_ASV_Byz(i) 2 So I bought her to me for fifteen pieces of silver and a homer of barley, and a half-homer of barley;
Rotherham(i) 2 So I secured her to me, for fifteen pieces of silver,––and a homer of barley, and a half–homer of barley;
CLV(i) 2 And I am bargaining for her for me for fifteen silverlings and a homer of barley and a crock of intoxicant.
BBE(i) 2 So I got her for myself for fifteen shekels of silver and a homer and a half of barley;
MKJV(i) 2 So I bought her to me for fifteen pieces of silver, and for a homer of barley and a half homer of barley.
LITV(i) 2 So I bought her for myself with fifteen pieces of silver, and for a homer of barley, and a half of barley.
ECB(i) 2 So I buy her for myself for fifteen silver and a chomer of barley and a lethech of barley:
ACV(i) 2 So I bought her to me for fifteen pieces of silver, and a homer of barley, and a half-homer of barley.
WEB(i) 2 So I bought her for myself for fifteen pieces of silver and a homer and a half of barley.
NHEB(i) 2 So I bought her for myself for fifteen pieces of silver and a homer and a half of barley.
AKJV(i) 2 So I bought her to me for fifteen pieces of silver, and for an homer of barley, and an half homer of barley:
KJ2000(i) 2 So I bought her for myself for fifteen pieces of silver, and for a homer of barley, and a half homer of barley:
UKJV(i) 2 So I bought her to me for fifteen pieces of silver, and for an homer of barley, and an half homer of barley:
EJ2000(i) 2 So I bought her for myself for fifteen pieces of silver and an homer and a half of barley:
CAB(i) 2 So I hired her to myself for fifteen pieces of silver, and a homer of barley, and a flagon of wine.
LXX2012(i) 2 So I hired [her] to myself for fifteen [pieces] of silver, and a homer of barley, and a flagon of wine.
NSB(i) 2 So I bought her for fifteen pieces of silver, and a homer of barley, and a half-homer of barley.
ISV(i) 2 So I bought her back for myself for fifteen pieces of silver and one and a half omers of barley.
LEB(i) 2 So I bought her for fifteen shekels of silver and a homer of barely and a measure of wine.*
BSB(i) 2 So I bought her for fifteen shekels of silver and a homer and a lethech of barley.
MSB(i) 2 So I bought her for fifteen shekels of silver and a homer and a lethech of barley.
MLV(i) 2 So I bought her to me for fifteen pieces of silver and a homer of barley and a half-homer of barley.
VIN(i) 2 So I bought her for fifteen pieces of silver, and a homer of barley, and a half-homer of barley.
Luther1545(i) 2 Und ich ward mit ihr eins um fünfzehn Silberlinge und anderthalb Homer Gerste.
Luther1912(i) 2 Und ich ward mit ihr eins um fünfzehn Silberlinge und anderthalb Scheffel Gerste
ELB1871(i) 2 Und ich kaufte sie mir für fünfzehn Silbersekel und einen Homer Gerste und einen Letech Gerste.
ELB1905(i) 2 Und ich kaufte sie mir für fünfzehn Silbersekel und einen Homer Gerste und einen Letech Gerste.
DSV(i) 2 En ik kocht ze mij voor vijftien zilverlingen, en een homer gerst, en een halven homer gerst.
Giguet(i) 2 Et moi, j’ai loué une telle femme quinze sicles d’argent et un gomor d’orge, et un nebel d’huile.
DarbyFR(i) 2 Et je me l'achetai pour quinze pièces d'argent, et un khomer d'orge et un léthec d'orge.
Martin(i) 2 Je m'acquis donc cette femme-là pour quinze pièces d'argent et un homer et demi d'orge;
Segond(i) 2 Je l'achetai pour quinze sicles d'argent, un homer d'orge et un léthec d'orge.
SE(i) 2 La compré entonces para mí por quince dineros de plata, y un homer y medio de cebada;
ReinaValera(i) 2 Compréla entonces para mí por quince dineros de plata, y un homer y medio de cebada;
JBS(i) 2 La compré entonces para mí por quince dineros de plata, y un homer y medio de cebada;
Albanian(i) 2 Kështu unë e bleva për pesëmbëdhjetë sikla argjendi dhe për një homer e gjysmë elbi,
RST(i) 2 И приобрел я ее себе за пятнадцать сребренников и за хомер ячменя и полхомера ячменя
Arabic(i) 2 فاشتريتها لنفسي بخمسة عشر شاقل فضة وبحومر ولثك شعير.
Bulgarian(i) 2 И аз си я наех за петнадесет сребърника и за хомер ечемик и летех ечемик.
Croatian(i) 2 Ja je tad kupih za petnaest srebrnika, za homer i letek ječma,
BKR(i) 2 Tedy zjednal jsem ji sobě z patnácti stříbrných a z půldruhého chomeru ječmene.
Danish(i) 2 Og jeg købte mig hende for femten Sekel Sølv og en Homer Byg og en Lethek Byg.
CUV(i) 2 我 便 用 銀 子 十 五 舍 客 勒 , 大 麥 一 賀 梅 珥 半 , 買 她 歸 我 。
CUVS(i) 2 我 便 用 银 子 十 五 舍 客 勒 , 大 麦 一 贺 梅 珥 半 , 买 她 归 我 。
Esperanto(i) 2 Kaj mi akiris sxin al mi per dek kvin argxentaj moneroj kaj hxomero kaj duono da hordeo.
Finnish(i) 2 Ja minä sovin hänen kanssansa, viiteentoistakymmeneen hopiapenninkiin ja puoleentoista homeriin ohria.
FinnishPR(i) 2 Niin minä hankin hänet itselleni viidellätoista sekelillä hopeata ynnä hoomer-mitalla ja letek-mitalla ohria.
Haitian(i) 2 Se konsa, m' al achte yon fanm k'ap fè adiltè, mwen peye kenz pyès ajan ak sèt barik lòj pou li.
Hungarian(i) 2 És megszerzém azt magamnak tizenöt ezüstön és egy hómer árpán és egy letek árpán.
Indonesian(i) 2 Maka aku membayar lima belas uang perak dan 150 kilogram gandum untuk mendapat wanita itu.
Italian(i) 2 Io adunque mi acquistai quella donna per quindici sicli d’argento, e per un homer, ed un letec di orzo.
ItalianRiveduta(i) 2 Io me la comprai dunque per quindici sicli d’argento, per un omer d’orzo e per un lethec d’orzo,
Korean(i) 2 내가 은 열 다섯 개와 보리 한 호멜 반으로 나를 위하여 저를 사고
Lithuanian(i) 2 Aš ją nusipirkau už penkiolika sidabrinių ir pusantro homero miežių
PBG(i) 2 I kupiłem ją sobie za piętnaście srebrników i za półtora homera jęczmienia;
Portuguese(i) 2 Assim eu comprei para mim tal mulher por quinze peças de prata, e um hómer e meio de cevada;
Norwegian(i) 2 Da kjøpte jeg mig en slik kvinne for femten sekel sølv og en homer bygg og en letek* bygg. / {* en letek var en halv homer.}
Romanian(i) 2 Mi-am cumpărat -o cu cincisprezece sicli de argint, un omer de orz şi un letec de orz.
Ukrainian(i) 2 І я купив її собі за п'ятнадцять шеклів срібла й хомер ячменю та летех ячменю.