Ecclesiastes 6:4
Clementine_Vulgate(i)
4 Frustra enim venit, et pergit ad tenebras, et oblivione delebitur nomen ejus.
DouayRheims(i)
4 For he came in vain, and goeth to darkness, and his name shall be wholly forgotten.
KJV_Cambridge(i)
4 For he cometh in with vanity, and departeth in darkness, and his name shall be covered with darkness.
Brenton_Greek(i)
4 Ὅτι ἐν ματαιότητι ἦλθε, καὶ ἐν σκότει πορεύεται, καὶ ἐν σκότει ὄνομα αὐτοῦ καλυφθήσεται.
JuliaSmith(i)
4 For in vanity he came, and in darkness he will go away, and his name shall be covered with darkness.
JPS_ASV_Byz(i)
4 for it cometh in vanity, and departeth in darkness, and the name thereof is covered with darkness;
Luther1545(i)
4 Denn in Eitelkeit kommt er und in Finsternis fähret er dahin, und sein Name bleibt in Finsternis bedeckt,
Luther1912(i)
4 Denn in Nichtigkeit kommt sie, und in Finsternis fährt sie dahin, und ihr Name bleibt in Finsternis bedeckt,
Indonesian(i)
4 Sebab bagi bayi itu tidak jadi soal apakah ia dilahirkan atau tidak; dia pergi ke dalam kegelapan, lalu segera dilupakan.
ItalianRiveduta(i)
4 poiché l’aborto nasce invano, se ne va nelle tenebre, e il suo nome resta coperto di tenebre;