Deuteronomy 7:17
LXX_WH(i)
17
G1437
CONJ
εαν
G1161
PRT
δε
G3004
V-PAS-2S
λεγης
G1722
PREP
εν
G3588
T-DSF
τη
G1271
N-DSF
διανοια
G4771
P-GS
σου
G3754
CONJ
οτι
G4183
A-NSN
πολυ
G3588
T-NSN
το
G1484
N-NSN
εθνος
G3778
D-NSN
τουτο
G2228
CONJ
η
G1473
P-NS
εγω
G4459
ADV
πως
G1410
V-FMI-1S
δυνησομαι
V-AAN
εξολεθρευσαι
G846
D-APM
αυτους
Clementine_Vulgate(i)
17 Si dixeris in corde tuo: Plures sunt gentes istæ quam ego: quomodo potero delere eas?
DouayRheims(i)
17 If thou say in thy heart: These nations are more than I, how shall I be able to destroy them?
KJV_Cambridge(i)
17 If thou shalt say in thine heart, These nations are more than I; how can I dispossess them?
Brenton_Greek(i)
17 Ἐὰν δὲ λέγῃς ἐν τῇ διανοίᾳ σου, ὅτι πολὺ τὸ ἔθνος τοῦτο ἢ ἐγὼ, πῶς δυνήσομαι ἐξολοθρεῦσαι αὐτούς;
JuliaSmith(i)
17 When thou shalt say in thy heart, The nations many more than I, how shall I be able to dispossess them?
JPS_ASV_Byz(i)
17 If thou shalt say in thy heart: 'These nations are more than I; how can I dispossess them?'
Luther1545(i)
17 Wirst du aber in deinem Herzen sagen: Dieses Volks ist mehr, denn ich bin; wie kann ich sie vertreiben?
Luther1912(i)
17 Wirst du aber in deinem Herzen sagen: Dieses Volk ist mehr, denn ich bin; wie kann ich sie vertreiben?
ReinaValera(i)
17 Cuando dijeres en tu corazón: Estas gentes son muchas más que yo, ¿cómo las podré desarraigar?;
Indonesian(i)
17 Barangkali kamu berpikir bangsa-bangsa itu lebih besar jumlahnya sehingga kamu tak dapat mengusir mereka.
Portuguese(i)
17 Se disseres no teu coração: Estas nações são mais numerosas do que eu; como as poderei desapossar?