Deuteronomy 4:48

HOT(i) 48 מערער אשׁר על שׂפת נחל ארנן ועד הר שׂיאן הוא חרמון׃
Vulgate(i) 48 ab Aroer quae sita est super ripam torrentis Arnon usque ad montem Sion qui est et Hermon
Clementine_Vulgate(i) 48 ab Aroër, quæ sita est super ripam torrentis Arnon, usque ad montem Sion, qui est et Hermon,
Wycliffe(i) 48 fro Aroer which is set on the brenke of the stronde of Arnon, `til to the hil of Seon, which is Hermon;
Tyndale(i) 48 from Aroar vppon the bancke of the ryuer Arnon, vnto mount Sion which is called Hermon
Coverdale(i) 48 fro Aroer (which lyeth vpon ye ryuer syde of Arnon) vnto mount Sion, which is Hermon:
MSTC(i) 48 from Aroer upon the bank of the river Arnon, unto mount Sirion which is called Hermon,
Matthew(i) 48 from Aroer vpon the bancke of the ryuer Arnon, vnto the mount Sion which is called Hermon
Great(i) 48 from Aroer whych is by the bancke of the ryuer Arnon, vnto Mount Syon whych is Hermon,
Geneva(i) 48 From Aroer, which is by the banke of the riuer Arnon, euen vnto mount Sion, which is Hermon,
Bishops(i) 48 From Aroer which is by the bancke of the riuer Arnon, vnto mount Sion which is Hermon
DouayRheims(i) 48 From Aroer, which is situate upon the bank of the torrent Arnon, unto mount Sion, which is also called Hermon,
KJV(i) 48 From Aroer, which is by the bank of the river Arnon, even unto mount Sion, which is Hermon,
KJV_Cambridge(i) 48 From Aroer, which is by the bank of the river Arnon, even unto mount Sion, which is Hermon,
Thomson(i) 48 from Aroer, which is on the border of the brook Arnon, to the mountain of Seon, which is Aermon,
Webster(i) 48 From Aroer, which is by the bank of the river Arnon, even to mount Sion, which is Hermon,
Brenton(i) 48 From Aroer, which is on the border of the brook Arnon, even to the mount of Seon, which is Aermon.
Brenton_Greek(i) 48 ἀπὸ Ἀροὴρ, ἥ ἐστιν ἐπὶ τοῦ χείλους χειμάῤῥου Ἀρνῶν, καὶ ἐπὶ τοῦ ὄρους τοῦ Σηὼν, ὅ ἐστιν Ἀερμὼν,
Leeser(i) 48 From ‘Aro’er, which is on the bank of the river Arnon, even unto mount Sion, which is Chermon,
YLT(i) 48 from Aroer, which is by the edge of the brook Arnon, even unto mount Sion, which is Hermon—
JuliaSmith(i) 48 From Aroer, which is upon the lip of the torrent Arnon, and even to mount Sion (it is Hermon.)
Darby(i) 48 from Aroer, which is on the bank of the river Arnon, as far as mount Sion, which is Hermon,
ERV(i) 48 from Aroer, which is on the edge of the valley of Arnon, even unto mount Sion (the same is Hermon),
ASV(i) 48 from Aroer, which is on the edge of the valley of the Arnon, even unto mount Sion (the same is Hermon),
JPS_ASV_Byz(i) 48 from Aroer, which is on the edge of the valley of Arnon, even unto mount Sion - the same is Hermon -
Rotherham(i) 48 from Aroer which is on the edge of the ravine of Arnon, even unto Mount Sion, the same, is Hermon;
CLV(i) 48 from Aroer, which is on the ridge above the watercourse of Arnon and as far as Mount Sirion (that is Hermon),
BBE(i) 48 From Aroer on the edge of the valley of the Arnon as far as Mount Sion, which is Hermon,
MKJV(i) 48 from Aroer, on the edge of the river Arnon, even to Mount Zion, which is Hermon,
LITV(i) 48 from Aroer, which is on the edge of the river of Arnon, even to Mount Sion, which is Hermon;
ECB(i) 48 from Aroer, by the edge of the wadi Arnon, even to mount Sion - Hermon,
ACV(i) 48 from Aroer, which is on the edge of the valley of the Arnon, even to mount Sion (the same is Hermon),
WEB(i) 48 from Aroer, which is on the edge of the valley of the Arnon, even to Mount Sion (also called Hermon),
NHEB(i) 48 from Aroer, which is on the edge of the Valley of the Arnon, even to Mount Sion (that is, Hermon),
AKJV(i) 48 From Aroer, which is by the bank of the river Arnon, even to mount Sion, which is Hermon,
KJ2000(i) 48 From Aroer, which is by the bank of the river Arnon, even unto mount Sion, which is Hermon,
UKJV(i) 48 From Aroer, which is by the bank of the river Arnon, even unto mount Sion, which is Hermon,
EJ2000(i) 48 From Aroer, which is by the bank of the river Arnon, even unto Mount Sion, which is Hermon,
CAB(i) 48 From Ar, which is on the border of the brook Arnon, even to Mount Zion, which is Hermon.
LXX2012(i) 48 From Aroer, which is on the border of the brook Arnon, even to the mount of Seon, which is Aermon.
NSB(i) 48 This land extended from the town of Aroer, on the edge of the Arnon River, north to Mount Sirion, that is, Mount Hermon.
ISV(i) 48 from Aroer on the edge of the Wadi Arnon as far as Mount Sirion, which is also called Hermon,
LEB(i) 48 from Aroer, which is on the bank of the wadi* of Arnon and as far as Mount Sirion; that is, Hermon,
BSB(i) 48 extending from Aroer on the rim of the Arnon Valley as far as Mount Siyon (that is, Hermon),
MSB(i) 48 extending from Aroer on the rim of the Arnon Valley as far as Mount Siyon (that is, Hermon),
MLV(i) 48 from Aroer, which is on the edge of the valley of the Arnon, even to Mount Sion (what is Hermon),
VIN(i) 48 This land extended from the town of Aroer, on the edge of the Arnon River, north to Mount Sirion, that is, Mount Hermon.
Luther1545(i) 48 von Aroer an, welche an dem Ufer liegt des Bachs bei Arnon, bis an den Berg Sion, das ist der Hermon,
Luther1912(i) 48 von Aroer an, welches am Ufer liegt des Baches Arnon, bis an den Berg Sion, das ist der Hermon,
ELB1871(i) 48 von Aroer, das am Ufer des Flusses Arnon ist, bis an den Berg Sion, das ist der Hermon;
ELB1905(i) 48 von Aroer, das am Ufer des Flusses Arnon ist, bis an den Berg Sion, Wahrsch. ist Sirjon zu lesen, wie [Kap. 3,9] das ist der Hermon;
DSV(i) 48 Van Aroer af, dat aan den oever der beek Arnon is, tot aan den berg Sion, welke is Hermon;
Giguet(i) 48 Depuis Aroer, sur le bord du torrent d’Arnon, jusqu’à la montagne d’Hermon, dans le royaume de Sehon;
DarbyFR(i) 48 depuis Aroër qui est sur le bord du torrent de l'Arnon, jusqu'à la montagne de Scion qui est l'Hermon,
Martin(i) 48 Depuis Haroher, qui est sur le bord du torrent d'Arnon, jusqu'à la montagne de Sion, qui est Hermon.
Segond(i) 48 Leur territoire s'étendait depuis Aroër sur les bords du torrent de l'Arnon jusqu'à la montagne de Sion qui est l'Hermon,
SE(i) 48 Desde Aroer, que está junto a la ribera del arroyo de Arnón, hasta el monte de Sion, que es Hermón;
ReinaValera(i) 48 Desde Aroer, que está junto á la ribera del arroyo de Arnón, hasta el monte de Sión, que es Hermón;
JBS(i) 48 Desde Aroer, que está junto a la ribera del arroyo de Arnón, hasta el monte de Sión, que es Hermón;
Albanian(i) 48 nga Aroreri, që ndodhet në brigjet e përroit Arnon, deri në malin Sion, (domethënë mali i Hermonit),
RST(i) 48 начиная от Ароера, который лежит на берегу потока Арнона, до горы Сиона, она же Ермон,
Arabic(i) 48 من عروعير التي على حافة وادي ارنون الى جبل سيئون الذي هو حرمون
Bulgarian(i) 48 от Ароир, който е на брега на реката Арнон, чак до планината Сион, която е Ермон,
Croatian(i) 48 od Aroera, koji se nalazi na obali potoka Arnona, do brda Sirjona, to jest Hermona,
BKR(i) 48 Od Aroer, (jenž leží při břehu potoka Arnon), až k hoře Sion, kteráž jest Hermon.
Danish(i) 48 fra Aroer, som ligger ved Bækken Arnons Bred, og indtil Sions Bjerg, det er Hermon,
CUV(i) 48 從 亞 嫩 谷 邊 的 亞 羅 珥 , 直 到 西 雲 山 , 就 是 黑 門 山 。
CUVS(i) 48 从 亚 嫩 谷 边 的 亚 罗 珥 , 直 到 西 云 山 , 就 是 黑 门 山 。
Esperanto(i) 48 de Aroer, kiu estas sur la bordo de la torento Arnon, gxis la monto Sion (kiu ankaux nomigxas HXermon);
Finnish(i) 48 Aroerista Arnonin ojan reunalla, Sionin vuoreen asti, se on Hermon.
FinnishPR(i) 48 alkaen Aroerista, joka on Arnonjoen rannalla, aina Sirjonin vuoreen, se on Hermoniin, saakka,
Haitian(i) 48 Peyi yo te pran an te konmanse depi lavil Awoyè ki sou tèt falèz toupre larivyè Anon an, li rive jouk mòn Siryon. Yo rele mòn sa a mòn Emon tou.
Hungarian(i) 48 Aróertõl fogva, mely az Arnon patakának partján van, a Sion hegyéig, a mely a Hermon;
Indonesian(i) 48 Tanah itu terbentang dari kota Aroer di tepi Sungai Arnon, terus ke utara sampai Gunung Siryon, yaitu Gunung Hermon,
Italian(i) 48 da Aroer, che è in su la riva del torrente di Arnon, e fino al monte di Sion, che è Hermon,
ItalianRiveduta(i) 48 da Aroer, che è sull’orlo della valle dell’Arnon, fino al monte Sion, che è lo Hermon,
Korean(i) 48 그 땅을 기업으로 얻었고 또 바산 왕 옥의 땅을 얻었으니 그 두 사람은 아모리 족속의 왕으로서 요단 이편 해 돋는 편에 거하였었으며
Lithuanian(i) 48 Šis kraštas tęsėsi nuo Aroero miesto, Arnono upelio slėnyje, ligi Siono kalno, kuris kitaip vadinamas Hermonu,
PBG(i) 48 Od Aroer, które jest nad brzegiem potoku Arnon, i aż do góry Syon, która jest Hermon;
Portuguese(i) 48 desde Aroer, que está à borda do ribeiro de Arnom, até o monte de Síon, que é Hermon,
Norwegian(i) 48 fra Aroer, som ligger ved bredden av Arnon-åen, til fjellet Sion, det er Hermon,
Romanian(i) 48 Ţinutul lor se întindea dela Aroer, care este pe malurile pîrîului Arnon, pînă la muntele Sionului care este Hermonul,
Ukrainian(i) 48 від Ароеру, що над берегом арнонського потоку, і аж до гори Сіон, цебто Гермон,