Daniel Greek 12

Brenton_interlinear(i)
  1 G2532ΚαὶAnd1 G1722ἐνat2 G3588τῷ  G2540καιρῷtime3 G1565ἐκείνῳthat4 G450ἀναστήσεταιshall stand up7 G3413ΜιχαὴλMichael5 G3588  G758ἄρχωνprince6 G3588  G3173μέγαςgreat8 G3588that9 G2476ἑστηκὼςstands10 G1909ἐπὶover11 G3588τοὺς  G5207υἱοὺςchildren12 G3588τοῦ  G2992λαοῦpeople14 G4771σουthy13 G2532καὶ  G1510.2.1ἔσταιthere shall be15 G2540καιρὸςa time16 G2347θλίψεωςof tribulation17 G2347θλίψιςtribulation18 G3634οἵαsuch19 G3766.2οὐnot21 G1096γέγονενhas been22 G575ἀφʼfrom23 G3739οὗthe time24 G1096γεγένηταιthere was26 G1484ἔθνοςa nation27 G1722ἐνon28 G3588τῇ  G1093γῇearth29 G2193ἕωςuntil30 G3588τοῦ  G2540καιροῦthat time31 G1565ἐκείνου  G1722ἐνat32 G3588τῷ  G2540καιρῷthat time33 G1565ἐκείνῳ  G4982σωθήσεταιshall be delivered37 G3588  G2992λαόςpeople34 G4771σουthy35 G3956πᾶςevery one36 G3588that38 G1125γεγραμμένοςis written39 G1722ἐνin40 G3588τῇ  G976βίβλῳbook41
  2 G2532ΚαὶAnd1 G4183πολλοὶmany2 G3588τῶνof3 G2518καθευδόντωνthem that sleep4 G1722ἐνin5 G1093γῆςthe6 G5560.1χώματιdust7 G1453ἐξεγερθήσονταιshall awake8 G3778οὗτοιsome9 G1527εἰςto10 G2222ζωὴνeverlasting life11 G166αἰώνιονeverlasting life11 G2532καὶand12 G3778οὗτοιsome13 G1527εἰςto14 G3680ὀνειδισμὸνreproach15 G2532καὶand16 G1527εἰςto17 G152αἰσχύνηνeverlasting shame18 G166αἰώνιονeverlasting shame18
  3 G2532ΚαὶAnd1  οἱthe2 G4920συνιέντεςwise3 G2989λάμψουσινshall shine4  ὡς   the6 G2987λαμπρότηςbrightness7  τοῦof the8 G4733στερεώματοςfirmament9 G2532καὶand10 G575ἀπὸ   τῶνof11 G1342δικαίωνrighteous12  τῶν  G4183πολλῶνmany13  ὡς   οἱthe15 G792ἀστέρεςstars16 G1527εἰςfor17  τοὺς  G165αἰῶναςever18 G2532καὶand19 G2089ἔτιever20
  4 G2532ΚαὶAnd1 G4771σὺthou2 G1158ΔανιὴλDaniel3 G1719.2ἔμφραξονclose4  τοὺς  G3056λόγουςwords5 G2532καὶand6 G4972σφράγισονseal7  τὸ  G975βιβλίονbook8 G2193ἕωςto9 G2540καιροῦtime10 G4930συντελείαςend11 G2193ἕωςuntil12 G1321διδαχθῶσιare taught13 G4183πολλοὶmany14 G2532καὶand15 G4129πληθυνθῇis increased16    G1108γνῶσιςknowledge17
  5 G2532ΚαὶAnd1 G3708ἴδονsaw3 G1473ἐγὼI2 G1158ΔανιὴλDaniel4 G2532καὶand5 G2400ἰδοὺbehold6 G1417.1δύοtwo7  ἕτεροι  G2476εἱστήκεισανstood9 G1527εἷςone10 G1782ἐντεῦθενon one side11 G3588τοῦ  G5491χειλουςof the bank12 G3588τοῦ  G4215ποταμοῦof the river13 G2532καὶand14 G1527εἷςthe other15 G1782ἐντεῦθενon the other side16 G3588τοῦ  G5491χείλουςof the bank17 G3588τοῦ  G4215ποταμοῦof the river18
  6 G2532ΚαὶAnd1 G3004εἶπε[one] said2  τῷto3 G435ἀνδρὶthe man4  τῷ  G1746ἐνδεδυμένῳclothed5  τὰ  G897.1βαδδὶνlinen7 G3739ὃςwho8 G1510.2.1ἦνwas9 G1909ἐπάνωover10  τοῦthe11 G5204ὕδατοςwater12  τοῦof13 G4215ποταμοῦthe river14 G2193ἕωςWhen15 G4219πότε[will be]16  τὸthe17 G4009πέραςend18 G3739ὧνof19 G3004εἴρηκαςthou hast mentioned20  τῶνthe21 G2297θαυμασίωνwonders22
  7 G2532ΚαὶAnd1 G191ἤκουσαI heard2  τοῦ  G435ἀνδρὸςman3  τοῦ  G1746ἐνδεδυμένονclothed4  τὰ  G897.1βαδδὶνlinen5 G3739ὃςwho6 G1510.2.1ἦνwas7 G1909ἐπάνωover8  τοῦ  G5204ὕδατοςwater9  τοῦ  G4215ποταμοῦriver10 G2532καὶand11 G5312ὕψωσεhe lifted up12  τὴν  G1188δεξιὰνright13 G5495αὐτοῦhand14 G2532καὶand16  τὴν  G710ἀριστερὰνleft17 G846αὐτοῦhis15 G1527εἰςto20  τὸν  G3772οὐρανὸνheaven21 G2532καὶand22  ὤμοσενsware23 G1722ἐνby24  τῷ  G2198ζῶντιhim that lives25 G1527εἰςfor26  τὸν  G165αἰῶναever27 G3754ὅτιthat28 G1527εἰςfor29 G2540καιρὸνa time30 G2540καιρῶνof times31 G2532καὶand32 G2255ἥμισυhalf33 G2540καιροῦa time34 G1722ἐνwhen35  τῷ  G4931συντελεσθῆναιthe dispersion is ended36 G1287.1διασκορπισμὸνthey shall know37 G1097γνώσονταιall38 G3956πάνταthese39 G3778ταῦταthings40
  8 G2532ΚαὶAnd1 G1473ἐγὼI2 G191ἤκουσαheard3 G2532καὶbut4 G3766.2οὐnot5 G4920συνῆκαunderstood6 G2532καὶand7 G3004εἶπαsaid8 G2962ΚύριεO Lord9 G5100τίwhat10  τὰ  G2078ἔσχαταend11 G3778τούτωνof these things12
  9 G2532ΚαὶAnd1 G3004εἶπεsaid2 G1204δεῦροGo3 G1158ΔανιὴλDaniel4 G3754ὅτιfor5 G1719.2ἐμπεφραγμένοιclosed6 G2532καὶand7 G4972ἐσφραγισμένοιsealed8  οἱthe9 G3056λόγοιwords10 G1510.2.1ἕωςare11 G2540καιροῦtime13 G4009πέραςend14
  10 G1586Ἐκλεγῶσιmust be tested1  καὶand2 G1588.1ἐκλευκανθῶσιthoroughly whitened3  καὶand4 G4448πυρωθῶσιtried with fire5  καὶand6 G37ἁγιασθῶσιsanctified7 G4183πολλό·Many8  καὶbut9 G457.1ἀνομήσωσινshall transgress10 G459ἄνομοιthe transgressors11  καὶand12 G3766.2οὐnone13 G4920συνήσουσιshall understand14 G3956πάντεςof the transgressors15 G459ἄνομοι   καὶbut16  οἱ  G3540.1νοήμονεςthe wise17 G4920συνήσουσιshall understand18
  11 G2532ΚαὶAnd1 G575ἀπὸfrom2 G2540καιροῦthe time4 G3883.1παραλλάξεωςof the removal5 G3588τοῦof the6 G1734.1ἐνδελεχισμοῦperpetual sacrifice7 G2532καὶ  G1325δοθήσεταιshall be set up10 G3588τὸ  G946βδέλυγμαthe abomination8 G3588ἐρημώσεωςof desolation9 G2250ἡμέραι[there shall be] days11 G5507χίλιαιa thousand12 G1250διακόσιαιtwo hundred13 εννεαἐννενήκονταand ninety14
  12 G3107ΜακάριοςBlessed1    G5278ὑπομένωνwaits3 G2532καίand4 G5348φθάσαςcomes5 G1527εἰςto6 G2250ἡμέραςdays9 G5507χιλίαςthousand7 G5145τριακοσίαςthree hundred8 G5144τριακονταπέντεthirty-five10
  13 G2532ΚαὶBut1 G4771σὺthou3 G1204δεῦροgo2 G2532καὶand4 G373ἀναπαύουrest5 G2089ἔτιyet7 G1063γὰρ   ἡμέραιdays8 G2532καὶand9 G5610ὧραιseasons10 G1527εἰςto11 G378.1ἀναπλήρωσινfulfilment12  συντελείαςof13 G2532καὶand15 G450ἀναστήσῃthou shalt stand16 G1527εἰςin17  τὸν  G2819κλῆρόνthy lot18 G4771σου  G1527εἰςat19 G4930συντέλειανthe end20  ἡμερῶνof the days21
WEB(i) 1 “At that time Michael will stand up, the great prince who stands for the children of your people; and there will be a time of trouble, such as never was since there was a nation even to that same time. At that time your people will be delivered, everyone who is found written in the book. 2 Many of those who sleep in the dust of the earth will awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt. 3 Those who are wise will shine as the brightness of the expanse. Those who turn many to righteousness will shine as the stars forever and ever. 4 But you, Daniel, shut up the words, and seal the book, even to the time of the end. Many will run back and forth, and knowledge will be increased.” 5 Then I, Daniel, looked, and behold, two others stood, one on the river bank on this side, and the other on the river bank on that side. 6 One said to the man clothed in linen, who was above the waters of the river, “How long will it be to the end of these wonders?” 7 I heard the man clothed in linen, who was above the waters of the river, when he held up his right hand and his left hand to heaven, and swore by him who lives forever that it will be for a time, times, and a half; and when they have finished breaking in pieces the power of the holy people, all these things will be finished. 8 I heard, but I didn’t understand. Then I said, “My lord, what will be the outcome of these things?” 9 He said, “Go your way, Daniel; for the words are shut up and sealed until the time of the end. 10 Many will purify themselves, and make themselves white, and be refined; but the wicked will do wickedly; and none of the wicked will understand; but those who are wise will understand. 11 “From the time that the continual burnt offering is taken away, and the abomination that makes desolate set up, there will be one thousand two hundred ninety days. 12 Blessed is he who waits, and comes to the one thousand three hundred thirty-five days. 13 “But go your way until the end; for you will rest, and will stand in your inheritance at the end of the days.”