1 Samuel 24:23

Wycliffe(i) 23 And Dauid swoor to Saul. Therfor Saul yede in to his hows, and Dauid and hise men stieden to sikire placis.
Webster(i) 23 (24:22)And David swore to Saul. And Saul went home; but David and his men repaired to the hold.
LXX2012(i) 23 So David swore to Saul: and Saul departed to his place, and David and his men went up to the strong-hold of Messera.
Luther1912(i) 23 Und David schwur Saul. Da zog Saul heim; David aber mit seinen Männern machte sich hinauf auf die Berghöhe.
ELB1905(i) 23 Und David schwur Saul. Und Saul ging nach seinem Hause; David und seine Männer aber stiegen auf die Bergfeste.
Lithuanian(i) 23 Dovydas prisiekė Sauliui. Po to Saulius sugrįžo į savo namus, o Dovydas ir jo vyrai pasitraukė į tvirtovę.
Norwegian(i) 23 Og David tilsvor Saul det; og Saul drog hjem; men David og hans menn steg op til fjellborgen.