1 Samuel 20:7
LXX_WH(i)
7
G1437
CONJ
εαν
G3592
D-APN
ταδε
V-AAS-3S
ειπη
G18
ADV
αγαθως
G1515
N-NSF
ειρηνη
G3588
T-DSM
τω
G1401
N-DSM
δουλω
G4771
P-GS
σου
G2532
CONJ
και
G1437
CONJ
εαν
G4642
ADV
σκληρως
V-APS-3S
αποκριθη
G4771
P-DS
σοι
G1097
V-AAD-2S
γνωθι
G3754
CONJ
οτι
G4931
V-RPI-3S
συντετελεσται
G3588
T-NSF
η
G2549
N-NSF
κακια
G3844
PREP
παρ
G846
D-GSM
αυτου
Clementine_Vulgate(i)
7 Si dixerit: Bene: pax erit servo tuo. Si autem fuerit iratus, scito quia completa est malitia ejus.
DouayRheims(i)
7 If he shall say: It is well: thy servant shall have peace: but if he be angry, know that his malice is come to its height.
KJV_Cambridge(i)
7 If he say thus, It is well; thy servant shall have peace: but if he be very wroth, then be sure that evil is determined by him.
Brenton_Greek(i)
7 Ἐὰν τάδε εἴπῃ, ἀγαθῶς, εἰρήνη τῷ δούλῳ σου· καὶ ἐὰν σκληρῶς ἀποκριθῇ σοι, γνῶθι ὅτι συντετέλεσται ἡ κακία παρʼ αὐτοῦ.
JuliaSmith(i)
7 If thus he shall say, Good; peace to thy servant; and if kindling, it shall kindle to him, know that evil was finished with him.
JPS_ASV_Byz(i)
7 If he say thus: It is well; thy servant shall have peace; but if he be wroth, then know that evil is determined by him.
Luther1545(i)
7 Wird er sagen: Es ist gut, so stehet es wohl um deinen Knecht. Wird er aber ergrimmen, so wirst du merken, daß Böses bei ihm beschlossen ist.
Luther1912(i)
7 Wird er sagen: Es ist gut, so steht es wohl um deinen Knecht. Wird er aber ergrimmen, so wirst du merken, daß Böses bei ihm beschlossen ist.
ReinaValera(i)
7 Si él dijere, Bien está, paz tendrá tu siervo; mas si se enojare, sabe que la malicia es en él cosumada.
Indonesian(i)
7 Jika raja berkata, 'Baiklah,' maka aku akan aman, tetapi jika beliau marah, ketahuilah bahwa beliau sudah mengambil keputusan untuk mencelakakan aku.
ItalianRiveduta(i)
7 S’egli dice: Sta bene il tuo servo avrà pace; ma, se si adira, sappi che il male che mi vuol fare è deciso.
Lithuanian(i)
7 Jei jis sakys: ‘Gerai’, tai tavo tarnas bus saugus, o jei jis labai supyks, tai žinok, kad jis yra numatęs pikta.
Portuguese(i)
7 Se ele disser: Está bem; então teu servo tem paz; porém se ele muito se indignar, fica sabendo que ele já está resolvido a praticar o mal.