1 Samuel 17:4
LXX_WH(i)
4
G2532
CONJ
και
G1831
V-AAI-3S
εξηλθεν
G435
N-NSM
ανηρ
G1415
A-NSM
δυνατος
G1537
PREP
εκ
G3588
T-GSF
της
N-GSF
παραταξεως
G3588
T-GPM
των
G246
N-GPM
αλλοφυλων
N-PRI
γολιαθ
G3686
N-NSN
ονομα
G846
D-DSM
αυτω
G1537
PREP
εκ
N-PRI
γεθ
G5311
N-NSN
υψος
G846
D-GSM
αυτου
G5064
A-GPM
τεσσαρων
G4083
A-GPM
πηχεων
G2532
CONJ
και
N-GSF
σπιθαμης
Clementine_Vulgate(i)
4 Et egressus est vir spurius de castris Philisthinorum nomine Goliath, de Geth, altitudinis sex cubitorum et palmi:
DouayRheims(i)
4 And there went out a man baseborn from the camp of the Philistines, named Goliath, of Geth, whose height was six cubits and a span:
KJV_Cambridge(i)
4 And there went out a champion out of the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span.
Brenton_Greek(i)
4 Καὶ ἐξῆλθεν ἀνὴρ δυνατὸς ἐκ τῆς παρατάξεως τῶν ἀλλοφύλων, Γολιὰθ ὄνομα αὐτῶν ἐκ Γέθ, ὕψος αὐτοῦ τεσσάρων πήχεων καὶ σπιθαμῆς.
JuliaSmith(i)
4 And there went forth a man of the sons of the camp of the rovers, Goliah his name, from Gath; his height six cubits and a span.
JPS_ASV_Byz(i)
4 And there went out a champion from the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span.
Luther1545(i)
4 Da trat hervor aus den Lagern der Philister ein Riese mit Namen Goliath von Gath, sechs Ellen und einer Hand breit hoch;
Luther1912(i)
4 Da trat aus den Lagern der Philister ein Riese mit Namen Goliath von Gath, sechs Ellen und eine Handbreit hoch;
ReinaValera(i)
4 Salió entonces un varón del campo de los Filisteos que se puso entre los dos campos, el cual se llamaba Goliath, de Gath, y tenía de altura seis codos y un palmo.
Indonesian(i)
4 Maka seorang jago berkelahi yang bernama Goliat, dari kota Gat, keluar dari perkemahan Filistin untuk menantang orang Israel. Tingginya kira-kira tiga meter,
ItalianRiveduta(i)
4 Or dal campo de’ Filistei uscì come campione un guerriero per nome Goliath, di Gath, alto sei cubiti e un palmo.
Lithuanian(i)
4 Iš filistinų stovyklos išėjo galiūnas, vardu Galijotas iš Gato, šešių uolekčių ir vieno sprindžio ūgio.
Portuguese(i)
4 Então saiu do arraial dos filisteus um campeão, cujo nome era Golias, de Gat, que tinha de altura seis côvados e um palmo.