1 Kings 16:30
Clementine_Vulgate(i)
30 Et fecit Achab filius Amri malum in conspectu Domini super omnes qui fuerunt ante eum.
DouayRheims(i)
30 And Achab, the son of Amri, did evil in the sight of the Lord above all that were before him.
KJV_Cambridge(i)
30 And Ahab the son of Omri did evil in the sight of the LORD above all that were before him.
Brenton_Greek(i)
30 Καὶ ἐποίησεν Ἀχαὰβ τὸ πονηρὸν ἐνώπιον Κυρίου, καὶ ἐπονηρεύσατο ὑπὲρ πάντας τοὺς ἔμπροσθεν αὐτοῦ.
JuliaSmith(i)
30 And Ahab son of Omri will do evil in the eyes of Jehovah above all which were before him.
JPS_ASV_Byz(i)
30 And Ahab the son of Omri did that which was evil in the sight of the LORD above all that were before him.
ReinaValera(i)
30 Y reinó Achâb hijo de Omri sobre Israel en Samaria veintidós años. Y Achâb hijo de Omri hizo lo malo á los ojos de Jehová sobre todos los que fueron antes de él;
Indonesian(i)
30 Ia melakukan dosa-dosa yang lebih besar pada pemandangan TUHAN daripada raja-raja sebelumnya.
ItalianRiveduta(i)
30 Achab, figliuolo di Omri, fece ciò ch’è male agli occhi dell’Eterno più di tutti quelli che l’aveano preceduto.
Lithuanian(i)
30 Ahabas, Omrio sūnus, darė pikta Viešpaties akivaizdoje labiau už visus savo pirmtakus.
Portuguese(i)
30 E fez Acabe, filho de Onri, o que era mau aos olhos do Senhor, mais do que todos os que o antecederam.