1 Corinthians 15:52
LXX_WH(i)
52
G1722
PREP
εν
G823
A-DSN
ατομω
G1722
PREP
εν
G4493
N-DSF
ριπη
G3788
N-GSM
οφθαλμου
G1722
PREP
εν
G3588
T-DSF
τη
G2078
A-DSF
εσχατη
G4536
N-DSF
σαλπιγγι
G4537 [G5692]
V-FAI-3S
σαλπισει
G1063
CONJ
γαρ
G2532
CONJ
και
G3588
T-NPM
οι
G3498
A-NPM
νεκροι
G1453 [G5701]
V-FPI-3P
εγερθησονται
G862
A-NPM
αφθαρτοι
G2532
CONJ
και
G2249
P-1NP
ημεις
G236 [G5691]
V-2FPI-1P
αλλαγησομεθα
Tischendorf(i)
52
G1722
PREP
ἐν
G823
A-DSN
ἀτόμῳ,
G1722
PREP
ἐν
G4493
N-DSF
ῥιπῇ
G3788
N-GSM
ὀφθαλμοῦ,
G1722
PREP
ἐν
G3588
T-DSF
τῇ
G2078
A-DSF-S
ἐσχάτῃ
G4536
N-DSF
σάλπιγγι·
G4537
V-FAI-3S
σαλπίσει
G1063
CONJ
γάρ,
G2532
CONJ
καὶ
G3588
T-NPM
οἱ
G3498
A-NPM
νεκροὶ
G1453
V-FPI-3P
ἐγερθήσονται
G862
A-NPM
ἄφθαρτοι,
G2532
CONJ
καὶ
G2248
P-1NP
ἡμεῖς
G236
V-2FPI-1P
ἀλλαγησόμεθα.
TR(i)
52
G1722
PREP
εν
G823
A-DSN
ατομω
G1722
PREP
εν
G4493
N-DSF
ριπη
G3788
N-GSM
οφθαλμου
G1722
PREP
εν
G3588
T-DSF
τη
G2078
A-DSF
εσχατη
G4536
N-DSF
σαλπιγγι
G4537 (G5692)
V-FAI-3S
σαλπισει
G1063
CONJ
γαρ
G2532
CONJ
και
G3588
T-NPM
οι
G3498
A-NPM
νεκροι
G1453 (G5701)
V-FPI-3P
εγερθησονται
G862
A-NPM
αφθαρτοι
G2532
CONJ
και
G2249
P-1NP
ημεις
G236 (G5691)
V-2FPI-1P
αλλαγησομεθα
RP(i)
52
G1722PREPενG823A-DSNατομωG1722PREPενG4493N-DSFριπηG3788N-GSMοφθαλμουG1722PREPενG3588T-DSFτηG2078A-DSF-SεσχατηG4536N-DSFσαλπιγγιG4537 [G5692]V-FAI-3SσαλπισειG1063CONJγαρG2532CONJκαιG3588T-NPMοιG3498A-NPMνεκροιG1453 [G5701]V-FPI-3PεγερθησονταιG862A-NPMαφθαρτοιG2532CONJκαιG1473P-1NPημειvG236 [G5691]V-2FPI-1Pαλλαγησομεθα
IGNT(i)
52
G1722
εν
In
G823
ατομω
An Instant,
G1722
εν
In "the"
G4493
ριπη
Twinkling
G3788
οφθαλμου
Of An Eye,
G1722
εν
At
G3588
τη
The
G2078
εσχατη
Last
G4536
σαλπιγγι
Trumpet;
G4537 (G5692)
σαλπισει
G1063
γαρ
For A Trumpet Shall Sound,
G2532
και
And
G3588
οι
The
G3498
νεκροι
Dead
G1453 (G5701)
εγερθησονται
Shall Be Raised
G862
αφθαρτοι
Incorruptible,
G2532
και
And
G2249
ημεις
We
G236 (G5691)
αλλαγησομεθα
Shall Be Changed.
ACVI(i)
52
G1722
PREP
εν
In
G823
A-DSN
ατομω
Instant
G1722
PREP
εν
In
G4493
N-DSF
ριπη
Blink
G3788
N-GSM
οφθαλμου
Of Eye
G1722
PREP
εν
At
G3588
T-DSF
τη
Tha
G2078
A-DSF
εσχατη
Last
G4536
N-DSF
σαλπιγγι
Trumpet
G1063
CONJ
γαρ
For
G4537
V-FAI-3S
σαλπισει
It Will Sound
G2532
CONJ
και
And
G3588
T-NPM
οι
Thos
G3498
A-NPM
νεκροι
Dead
G1453
V-FPI-3P
εγερθησονται
Will Be Raised
G862
A-NPM
αφθαρτοι
Imperishable
G2532
CONJ
και
And
G2249
P-1NP
ημεις
We
G236
V-2FPI-1P
αλλαγησομεθα
Will Be Transformed
Clementine_Vulgate(i)
52 In momento, in ictu oculi, in novissima tuba: canet enim tuba, et mortui resurgent incorrupti: et nos immutabimur.
DouayRheims(i)
52 In a moment, in the twinkling of an eye, at the last trumpet: for the trumpet shall sound and the dead shall rise again incorruptible. And we shall be changed.
KJV_Cambridge(i)
52 In a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump: for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed.
Living_Oracles(i)
52 in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trumpet; for it shall sound, and then the dead shall be raised incorruptible; and we shall be changed.
JuliaSmith(i)
52 In an atom, in the twinkling of the eye, in the last trumpet: for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed.
JPS_ASV_Byz(i)
52 in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump; for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed.
Twentieth_Century(i)
52 At the last trumpet-call; for the trumpet will sound, and the dead will rise immortal, and we, also, shall be transformed.
JMNT(i)
52 within the midst of an instant (or: in union with what is uncut and indivisible), in a rapid sweep or blink of an eye, within, or in union with, the midst of the last or final trumpet. You see, the trumpet will continue sounding (or: For He will proceed to be trumpeting; Indeed, it will keep on trumpeting), and the dead people will one-after-another be awakened and raised up [A, D and others: will keep on standing back up again; will continue being resurrected] incorruptible (imperishable). And so we ourselves will keep on, one-after-another being changed (or: progressively be made otherwise, altered and transformed).
BIB(i)
52 ἐν (in) ἀτόμῳ (an instant), ἐν (in) ῥιπῇ (the twinkling) ὀφθαλμοῦ (of an eye), ἐν (at) τῇ (the) ἐσχάτῃ (last) σάλπιγγι (trumpet). σαλπίσει (The trumpet will sound) γάρ (for), καὶ (and) οἱ (the) νεκροὶ (dead) ἐγερθήσονται (will be raised) ἄφθαρτοι (imperishable), καὶ (and) ἡμεῖς (we) ἀλλαγησόμεθα (will be changed).
Luther1545(i)
52 und dasselbige plötzlich, in einem Augenblick, zu der Zeit der letzten Posaune. Denn es wird die Posaune schallen und die Toten werden auferstehen unverweslich, und wir werden verwandelt werden.
Luther1545_Strongs(i)
52
G2532
und
G823
dasselbige plötzlich
G1722
, in
G4493
einem
G3788
Augenblick
G1722
, zu
G1722
der
G2078
Zeit der letzten
G4536
Posaune
G1063
. Denn
G4537
es wird die Posaune schallen
G2532
und
G3498
die Toten
G1453
werden auferstehen
G862
unverweslich
G2249
, und wir
G236
werden verwandelt werden.
Luther1912(i)
52 und dasselbe plötzlich, in einem Augenblick, zur Zeit der letzten Posaune. Denn es wird die Posaune schallen, und die Toten werden auferstehen unverweslich, und wir werden verwandelt werden.
ReinaValera(i)
52 En un momento, en un abrir de ojo, á la final trompeta; porque será tocada la trompeta, y los muertos serán levantados sin corrupción, y nosotros seremos transformados.
Indonesian(i)
52 Hal itu akan terjadi tiba-tiba dalam sekejap mata, pada waktu trompet dibunyikan untuk terakhir kalinya. Sebab pada waktu terdengar bunyi trompet itu, orang-orang mati akan dihidupkan kembali dengan tubuh yang abadi, dan kita semuanya akan diubah.
ItalianRiveduta(i)
52 in un momento, in un batter d’occhio, al suon dell’ultima tromba. Perché la tromba suonerà, e i morti risusciteranno incorruttibili, e noi saremo mutati.
Lithuanian(i)
52 staiga, viena akimirka, skambant paskutiniam trimitui. Trimitas nuskambės, ir mirusieji bus prikelti negendantys, o mes būsime pakeisti.
Portuguese(i)
52 num momento, num abrir e fechar de olhos, ao som da última trombeta; porque a trombeta soará, e os mortos serão ressuscitados incorruptíveis, e nós seremos transformados.
UkrainianNT(i)
52 У хвилину, у миг ока, за останньою трубою - бо затрубить, і мертві повстають нетлїнними, і ми попереміняємось.