2:12532καιAnd1722ενin3588τωthe4845συμπληρούσθαιfilling up3588τηνthe2250ημέρανdays3588της4005πεντηκοστήςof Pentecost,1510.7.6ήσανthey were537άπαντεςall together3661ομοθυμαδόνwith one accord1909-3588-1473επί το αυτόin the same place.2:22532καιAnd1096εγένετοcame869άφνωsuddenly1537εκfrom out of3588τουthe3772ουρανούheaven2279ήχοςa sound5618ώσπερas if5342φερομένης[4being brought4157πνοής1of a 3breath972βιαίας2violent],2532καιand4137επλήρωσενfilled3650όλονthe whole3588τον3624οίκονhouse3739ουof which1510.7.6ήσανthey were2521καθήμενοιsettled.2:32532καιAnd3708ώφθησανappeared1473αυτοίςto them1266διαμεριζόμεναιdivided1100γλώσσαιtongues5616ωσείas4442πυρόςof fire,2523-5037εκάθισέ τεand it sat1909εφ΄upon1520ένα[2one1538έκαστον1each]1473αυτώνof them.2:42532καιAnd4130επλήσθησανthey were filled537άπαντεςall together4151πνεύματος[2spirit39αγίου1of holy],2532καιand756ήρξαντοthey began2980λαλείνto speak2087ετέραιςwith other1100γλώσσαιςlanguages,2531καθώςas3588τοthe4151πνεύμαspirit1325εδίδουgave1473αυτοίςto them669αποφθέγγεσθαιto be declared.2:51510.7.6-1161ήσαν δεAnd there were1722εν[3in*Ιερουσαλήμ4Jerusalem2730κατοικούντες2dwelling*Ιουδαίοι1Jews],435άνδρες[2men2126ευλαβείς1reverent]575απόfrom3956παντόςevery1484έθνουςnation3588τωνof the ones5259υπόunder3588τονthe3772ουρανόνheaven.2:61096γενομένης[5having taken place1161δε1And3588της2the5456φωνής3report3778ταύτης4of this],4905συνήλθε[3came together3588το1the4128πλήθος2multitude]2532καιand4797συνεχύθηwere confounded,3754ότιfor191ήκουονthey heard1520εις[2one1538έκαστος1each3588τη2398ιδία4in his own1258διαλέκτω5dialect2980-1473λαλούντων αυτών3of them speaking].2:71839-1161εξίσταντο δεAnd they were amazed2532καιand2296εθαύμαζονmarvelled,3004λέγοντεςsaying4314προςto240αλλήλουςone another,3756ουκ[4not2400ιδού1Behold3956πάντες5all3778ούτοί3these1510.2.6εισιν2are],3588οιthe ones2980λαλούντεςspeaking,*ΓαλιλαίοιGalileans?2:82532καιAnd4459πωςhow1473-191ημείς ακούομενhear we1538έκαστοςeach3588τηin2398ιδία[2own1258διαλέκτω3dialect1473ημών1our],1722ενin3739ηwhich1080εγεννήθημενwe were born --2:9*ΠάρθοιParthians,2532καιand*ΜήδοιMedes,2532καιand*ΕλαμίταιElamites,2532καιand3588οιthe ones2730κατοικούντεςinhabiting3588την*ΜεσοποταμίανMesopotamia,*-5037Ιουδαίαν τεand Judea,2532καιand*ΚαππαδοκίανCappadocia,*ΠόντονPontus,2532καιand3588την*ΑσίανAsia,2:10*-5037Φρυγίαν τεboth Phrygia2532καιand*ΠαμφυλίανPamphylia,*ΑίγυπτονEgypt,2532καιand3588ταthe3313μέρηparts3588της*Λιβύηςof Libya3588τηςof the one2596κατάabout*ΚυρήνηνCyrene,2532καιand3588οιthe1927-*επιδημούντες ΡωμαίοιRomans emigrating here,*-5037Ιουδαίοί τεboth Jews2532καιand4339προσήλυτοιconverts,2:11*ΚρήτεςCretans2532καιand*ΑραβεςArabians --191ακούομενwe hear2980-1473λαλούντων αυτώνthem speaking3588ταις2251ημετέραιςin our own1100γλώσσαιςlanguages3588ταthe3167μεγαλείαmagnificent things3588του2316θεούof God.2:121839εξίσταντο[3were amazed1161δε1And3956πάντες2all]2532καιand1280διηπόρουνperplexed,243άλλος[2the other4314προς3to243άλλον4another3004λέγοντες1saying],5100τιWhat302ανever2309θέλοιwould3778τούτοthis1510.1είναιbe?2:132087-1161έτεροι δεBut others5512χλευάζοντεςtaunting3004έλεγονsaid3754ότιthat,1098γλεύκους[2sweet new wine3325-1510.2.6μεμεστωμένοι εισί1They are stuffed with].