ABP_Strongs(i) 7 G3650 Entirely G2570 fare G3588 G4139 is my dear one, G1473 G2532 and G3470 [2blemish G3756 1there is no] G1510.2.3 G1722 in G1473 you.
ABP_GRK(i) 7 G3650 όλη G2570 καλή G3588 η G4139 πλησίον μου G1473 G2532 και G3470 μώμος G3756 ουκ έστιν G1510.2.3 G1722 εν G1473 σοι
LXX_WH(i) 7 G3650 A-NSF ολη G2570 A-NSF καλη G1510 V-PAI-2S ει G3588 T-VSF η G4139 ADV πλησιον G1473 P-GS μου G2532 CONJ και G3470 N-NSM μωμος G3364 ADV ουκ G1510 V-PAI-3S εστιν G1722 PREP εν G4771 P-DS σοι
IHOT(i) (In English order) 7 H3605 כלך Thou all H3303 יפה fair, H7474 רעיתי my love; H3971 ומום spot H369 אין׃ no
YLT(i) 7 Thou art all fair, my friend, And a blemish there is not in thee. Come from Lebanon, O spouse,
Luther1545_Strongs(i) 7 H3303 Du bist allerdinge schön H7474 , meine Freundin H3971 , und ist kein Flecken an dir.
Luther1912_Strongs(i) 7 H3303 Du bist allerdinge schön H7474 , meine Freundin H3971 , und ist kein Flecken an dir.
DSV_Strongs(i) 7 H3303 Geheel zijt gij schoon H7474 , Mijn vriendin H3971 , en er is geen gebrek aan u.
Segond_Strongs(i) 7 H3303 Tu es toute belle H7474 , mon amie H3971 , Et il n’y a point en toi de défaut.
Haitian(i) 7 Ou pa manke bèl, anmòrèz mwen! Depi nan pwent zòtèy ou jouk nan pwent cheve ou, ou san defo!