Romans 16:15
LXX_WH(i)
15
G782 [G5663]
V-ADM-2P
ασπασασθε
G5378
N-ASM
φιλολογον
G2532
CONJ
και
G2456
N-ASF
ιουλιαν
G3517
N-ASM
νηρεα
G2532
CONJ
και
G3588
T-ASF
την
G79
N-ASF
αδελφην
G846
P-GSM
αυτου
G2532
CONJ
και
G3652
N-ASM
ολυμπαν
G2532
CONJ
και
G3588
T-APM
τους
G4862
PREP
συν
G846
P-DPM
αυτοις
G3956
A-APM
παντας
G40
A-APM
αγιους
Tischendorf(i)
15
G782
V-ADM-2P
ἀσπάσασθε
G5378
N-ASM
Φιλόλογον
G2532
CONJ
καὶ
G2456
N-ASF
Ἰουλίαν,
G3517
N-ASM
Νηρέα
G2532
CONJ
καὶ
G3588
T-ASF
τὴν
G79
N-ASF
ἀδελφὴν
G846
P-GSM
αὐτοῦ,
G2532
CONJ
καὶ
G3652
N-ASM
Ὀλυμπᾶν,
G2532
CONJ
καὶ
G3588
T-APM
τοὺς
G4862
PREP
σὺν
G846
P-DPM
αὐτοῖς
G3956
A-APM
πάντας
G40
A-APM
ἁγίους.
TR(i)
15
G782 (G5663)
V-ADM-2P
ασπασασθε
G5378
N-ASM
φιλολογον
G2532
CONJ
και
G2456
N-ASF
ιουλιαν
G3517
N-ASM
νηρεα
G2532
CONJ
και
G3588
T-ASF
την
G79
N-ASF
αδελφην
G846
P-GSM
αυτου
G2532
CONJ
και
G3652
N-ASM
ολυμπαν
G2532
CONJ
και
G3588
T-APM
τους
G4862
PREP
συν
G846
P-DPM
αυτοις
G3956
A-APM
παντας
G40
A-APM
αγιους
IGNT(i)
15
G782 (G5663)
ασπασασθε
Salute
G5378
φιλολογον
Philologus
G2532
και
And
G2456
ιουλιαν
Julius,
G3517
νηρεα
Nereus
G2532
και
G3588
την
And
G79
αδελφην
Sister
G846
αυτου
His
G2532
και
And
G3652
ολυμπαν
Olympas,
G2532
και
And
G3588
τους
The
G4862
συν
With
G846
αυτοις
Them
G3956
παντας
All
G40
αγιους
Saints.
ACVI(i)
15
G782
V-ADM-2P
ασπασασθε
Salute
G5378
N-ASM
φιλολογον
Philologus
G2532
CONJ
και
And
G2456
N-ASF
ιουλιαν
Julia
G3517
N-ASM
νηρεα
Nereus
G2532
CONJ
και
And
G3588
T-ASF
την
Tha
G79
N-ASF
αδελφην
Sister
G846
P-GSM
αυτου
Of Him
G2532
CONJ
και
And
G3652
N-ASM
ολυμπαν
Olympas
G2532
CONJ
και
And
G3956
A-APM
παντας
All
G3588
T-APM
τους
Thos
G40
A-APM
αγιους
Holy
G4862
PREP
συν
With
G846
P-DPM
αυτοις
Them
Clementine_Vulgate(i)
15 Salutate Philologum et Juliam, Nereum, et sororem ejus, et Olympiadem, et omnes qui cum eis sunt, sanctos.
DouayRheims(i)
15 Salute Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympias: and all the saints that are with them.
KJV_Cambridge(i)
15 Salute Philologus, and Julia, Nereus, and his sister, and Olympas, and all the saints which are with them.
Living_Oracles(i)
15 Salute Philologus, and Julia, Nereus, and his sister, and Olympas, and all the saints who are with them.
JuliaSmith(i)
15 Embrace Philologus, and Julia, Nereus, and his sister, and Olympas, and all the holy ones with them.
JPS_ASV_Byz(i)
15 Salute Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints that are with them.
Twentieth_Century(i)
15 Also to Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and to all Christ's People who are with them.
Luther1545(i)
15 Grüßet Philologus und die Julia, Nereus und seine Schwester und Olympas und alle Heiligen bei ihnen.
Luther1912(i)
15 Grüßet Philologus und die Julia, Nereus und seine Schwester und Olympas und alle Heiligen bei ihnen.
ReinaValera(i)
15 Saludad á Filólogo y á Julia, á Nereo y á su hermana, y á Olimpas, y á todos los santos que están con ellos.
Indonesian(i)
15 Salam kepada Filologus dan Yulia; kepada Nereus dan saudara perempuannya; kepada Olimpas dan kepada semua orang percaya yang bersama-sama dengan mereka.
ItalianRiveduta(i)
15 Salutate Filologo e Giulia, Nereo e sua sorella, e Olimpia, e tutti i santi che son con loro.
Lithuanian(i)
15 Sveikinkite Filologą ir Juliją, Nerėją ir jo seserį, Olimpą ir visus šventuosius, kurie yra su jais.
Portuguese(i)
15 Saudai a Filólogo e a Júlia, a Nereu e a sua irmã, e a Olímpio, e a todos os santos que com eles estão.