Psalms 72:14
DouayRheims(i)
14 He shall redeem their souls from usuries and iniquity: and their names shall be honourable in his sight.
KJV_Cambridge(i)
14 He shall redeem their soul from deceit and violence: and precious shall their blood be in his sight.
Brenton_Greek(i)
14 Ἐκ τόκου καὶ ἐξ ἀδικίας λυτρώσεται τὰς ψυχὰς αὐτῶν, καὶ ἔντιμον τὸ ὄνομα αὐτοῦ ἐνώπιον αὐτοῦ.
JuliaSmith(i)
14 From oppression and from violence he will redeem their soul, and their blood shall be precious in his eyes.
JPS_ASV_Byz(i)
14 He will redeem their soul from oppression and violence, and precious will their blood be in his sight;
Luther1545(i)
14 Er wird ihre Seele aus dem Trug und Frevel erlösen, und ihr Blut wird teuer geachtet werden vor ihm.
Luther1912(i)
14 Er wird ihre Seele aus dem Trug und Frevel erlösen, und ihr Blut wird teuer geachtet werden vor ihm.
ReinaValera(i)
14 De engaño y de violencia redimirá sus almas: Y la sangre de ellos será preciosa en sus ojos.
Indonesian(i)
14 Ia membebaskan mereka dari penindasan dan kekerasan, sebab hidup mereka sangat berharga baginya.
ItalianRiveduta(i)
14 Egli redimerà l’anima loro dall’oppressione e dalla violenza, e il loro sangue sarà prezioso agli occhi suoi.
Portuguese(i)
14 Ele os liberta da opressão e da violência, e precioso aos seus olhos é o sangue deles.