Psalms 65:1
LXX_WH(i)
1
G1519
PREP
[64:1] εις
G3588
T-ASN
το
G5056
N-ASN
τελος
G5568
N-NSM
ψαλμος
G3588
T-DSM
τω
N-PRI
δαυιδ
G3592
N-NSF
ωδη
G2408
N-GSM
ιερεμιου
G2532
CONJ
και
N-PRI
ιεζεκιηλ
G1537
PREP
εκ
G3588
T-GSM
του
G3056
N-GSM
λογου
G3588
T-GSF
της
G3940
N-GSF
παροικιας
G3753
ADV
οτε
G3195
V-IAI-3P
εμελλον
G1607
V-PMN
εκπορευεσθαι
G4771
P-DS
[64:2] σοι
G4241
V-PAI-3S
πρεπει
G5215
N-NSM
υμνος
G3588
T-NSM
ο
G2316
N-NSM
θεος
G1722
PREP
εν
G4622
N-PRI
σιων
G2532
CONJ
και
G4771
P-DS
σοι
G591
V-FPI-3S
αποδοθησεται
G2171
N-NSF
ευχη
G1722
PREP
εν
G2419
N-PRI
ιερουσαλημ
DouayRheims(i)
1 To the end, a psalm of David. The canticle of Jeremias and Ezechiel to the people of the captivity, when they began to go out. (65:2) A hymn, O God, becometh thee in Sion: and a vow shall be paid to thee in Jerusalem.
KJV_Cambridge(i)
1 To the chief Musician, A Psalm and Song of David.
Praise waiteth for thee, O God, in Sion: and unto thee shall the vow be performed.
Praise waiteth for thee, O God, in Sion: and unto thee shall the vow be performed.
Brenton_Greek(i)
1 Εἰς τὸ τέλος, ψαλμὸς τῷ Δαυὶδ, ᾠδή.
Σοὶ πρέπει ὕμνος ὁ Θεὸς ἐν Σιὼν, καὶ σοὶ ἀποδοθήσεται εὐχὴ.
Σοὶ πρέπει ὕμνος ὁ Θεὸς ἐν Σιὼν, καὶ σοὶ ἀποδοθήσεται εὐχὴ.
JuliaSmith(i)
1 To the overseer; chanting to David a song. Praise being silent to thee, O God in Zion: and to thee shall the vow be repaid.
JPS_ASV_Byz(i)
1 (65:1) For the Leader. A Psalm. A Song of David. (65:2) Praise waiteth for Thee, O God, in Zion; and unto Thee the vow is performed.
Indonesian(i)
1 Untuk pemimpin kor. Mazmur Daud. Nyanyian. (65-2) Patutlah kami memuji Engkau di Sion, ya Allah, dan memenuhi janji kami kepada-Mu.
ItalianRiveduta(i)
1 Per il Capo de’ musici. Salmo di Davide. Canto. A te, o Dio, nel raccoglimento, sale la lode in Sion, a te l’omaggio dei voti che si compiono.