Psalms 16:10
DouayRheims(i)
10 Because thou wilt not leave my soul in hell; nor wilt thou give thy holy one to see corruption.
KJV_Cambridge(i)
10 For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.
Brenton_Greek(i)
10 Ὅτι οὐκ ἐγκαταλείψεις τὴν ψυχήν μου εἰς ᾅδην, οὐδὲ δώσεις τὸν ὅσιόν σου ἰδεῖν διαφθοράν.
JuliaSmith(i)
10 For thou wilt not leave my soul to hades; thou wilt not give thy merciful ones to see corruption.
JPS_ASV_Byz(i)
10 For Thou wilt not abandon my soul to the nether-world; neither wilt Thou suffer Thy godly one to see the pit.
Luther1545(i)
10 Denn du wirst meine Seele nicht in der Hölle lassen und nicht zugeben, daß dein Heiliger verwese.
Luther1912(i)
10 Denn du wirst meine Seele nicht dem Tode lassen und nicht zugeben, daß dein Heiliger verwese.
ReinaValera(i)
10 Porque no dejarás mi alma en el sepulcro; Ni permitirás que tu santo vea corrupción.
Indonesian(i)
10 Sebab Engkau tidak membiarkan aku mati; orang yang Kaukasihi tidak Kaubiarkan binasa.
ItalianRiveduta(i)
10 poiché tu non abbandonerai l’anima mia in poter della morte, ne permetterai che il tuo santo vegga la fossa.
Portuguese(i)
10 Pois não deixarás a minha alma no Seol, nem permitirás que o teu Santo veja corrupção.