Proverbs 13:6
KJV_Cambridge(i)
6 Righteousness keepeth him that is upright in the way: but wickedness overthroweth the sinner.
Brenton_Greek(i)
6 Passage supplied from the Alexandrine text.{δικαιοσύνη φυλάσσει ακάκους οδώ τους δε ασεβείς φαύλους ποιεί αμαρτία}
JPS_ASV_Byz(i)
6 Righteousness guardeth him that is upright in the way; but wickedness overthroweth the sinner.
Luther1545(i)
6 Die Gerechtigkeit behütet den Unschuldigen; aber das gottlose Wesen bringet einen zu der Sünde.
Luther1912(i)
6 Die Gerechtigkeit behütet den Unschuldigen; aber das gottlose Wesen bringt zu Fall den Sünder.
Indonesian(i)
6 Kejujuran melindungi orang yang hidup lurus; kejahatan menghancurkan orang yang berdosa.
ItalianRiveduta(i)
6 La giustizia protegge l’uomo che cammina nella integrità, ma l’empietà atterra il peccatore.
Portuguese(i)
6 A justiça guarda ao que é recto no seu caminho; mas a perversidade transtorna o pecador.