Numbers 28:28
LXX_WH(i)
28
G3588
T-NSF
η
G2378
N-NSF
θυσια
G846
D-GPN
αυτων
G4585
N-NSF
σεμιδαλις
V-RPPNS
αναπεποιημενη
G1722
PREP
εν
G1637
N-DSN
ελαιω
G5140
A-APN
τρια
G1182
A-APN
δεκατα
G3588
T-DSM
τω
G3448
N-DSM
μοσχω
G3588
T-DSM
τω
G1519
A-DSM
ενι
G2532
CONJ
και
G1417
N-NUI
δυο
G1182
A-APN
δεκατα
G3588
T-DSM
τω
N-DSM
κριω
G3588
T-DSM
τω
G1519
A-DSM
ενι
Clementine_Vulgate(i)
28 atque in sacrificiis eorum, similæ oleo conspersæ tres decimas per singulos vitulos, per arietes duas,
DouayRheims(i)
28 And in the sacrifices of them three tenths of flour tempered with oil to every calf, two to every ram,
KJV_Cambridge(i)
28 And their meat offering of flour mingled with oil, three tenth deals unto one bullock, two tenth deals unto one ram,
Brenton_Greek(i)
28 Ἡ θυσία αὐτῶν σεμίδαλις ἀναπεποιημένη ἐν ἐλαίῳ· τρία δέκατα τῷ μόσχῳ τῷ ἑνὶ, καὶ δύο δέκατα τῷ κριῷ τῷ ἑνί.
JuliaSmith(i)
28 And their gift fine flour mingled with oil, three tenths for the one bullock, two tenths for the one ram;
JPS_ASV_Byz(i)
28 and their meal-offering, fine flour mingled with oil, three tenth parts for each bullock, two tenth parts for the one ram,
Luther1545(i)
28 samt ihrem Speisopfer: drei Zehnten Semmelmehls, mit Öl gemenget, zu einem Farren, zwo Zehnten zu dem Widder;
Luther1912(i)
28 samt ihrem Speisopfer: drei Zehntel Semmelmehl, mit Öl gemengt, zu einem Farren, zwei Zehntel zu dem Widder,
ReinaValera(i)
28 Y el presente de ellos, flor de harina amasada con aceite, tres décimas con cada becerro, dos décimas con cada carnero,
Indonesian(i)
28 Persembahkanlah kurban sajian yang diharuskan, berupa tepung dicampur minyak zaitun: tiga kilogram untuk setiap ekor sapi jantan, dua kilogram untuk domba jantan,
ItalianRiveduta(i)
28 e, come oblazione, del fior di farina intrisa con olio; tre decimi per ciascun giovenco, due decimi per il montone,
Lithuanian(i)
28 duonos aukaisu aliejumi sumaišytų smulkių miltų tris dešimtąsias efos prie kiekvieno veršio, dviprie avino
Portuguese(i)
28 e a sua oferta de cereais, de flor de farinha misturada com azeite, três décimos de efá para cada novilho, dois décimos para o carneiro,