Numbers 24:18
Clementine_Vulgate(i)
18 Et erit Idumæa possessio ejus: hæreditas Seir cedet inimicis suis: Israël vero fortiter aget.
DouayRheims(i)
18 And he shall possess Idumea: the inheritance of Seir shall come to their enemies, but Israel shall do manfully.
KJV_Cambridge(i)
18 And Edom shall be a possession, Seir also shall be a possession for his enemies; and Israel shall do valiantly.
Brenton_Greek(i)
18 Καὶ ἔσται Ἐδὼμ κληρονομία, καὶ ἔσται κληρονομία Ἡσαῦ ὁ ἐχθρὸς αὐτοῦ· καὶ Ἰσραὴλ ἐποίησεν ἐν ἰσχύϊ.
JuliaSmith(i)
18 And Edom was an inheritance, and the inheritance of Seir was his enemies; and Israel did in strength.
JPS_ASV_Byz(i)
18 And Edom shall be a possession, Seir also, even his enemies, shall be a possession; while Israel doeth valiantly.
Luther1545(i)
18 Edom wird er einnehmen, und Seir wird seinen Feinden unterworfen sein; Israel aber wird Sieg haben.
Luther1912(i)
18 Edom wird er einnehmen, und Seir wird seinen Feinden unterworfen sein; Israel aber wird den Sieg haben.
ReinaValera(i)
18 Y será tomada Edom, Será también tomada Seir por sus enemigos, E Israel se portará varonilmente.
ItalianRiveduta(i)
18 S’impadronirà di Edom, s’impadronirà di Seir, suo nemico; Israele farà prodezze.
Portuguese(i)
18 E Edom lhe será uma possessão, e assim também Seir, os quais eram os seus inimigos; pois Israel fará proezas.