Numbers 10:19

HOT(i) 19 ועל צבא מטה בני שׁמעון שׁלמיאל בן צורי שׁדי׃
IHOT(i) (In English order)
  19 H5921 ועל And over H6635 צבא the host H4294 מטה of the tribe H1121 בני of the children H8095 שׁמעון of Simeon H8017 שׁלמיאל Shelumiel H1121 בן the son H6701 צורי שׁדי׃ of Zurishaddai.
Vulgate(i) 19 in tribu autem filiorum Symeon princeps fuit Salamihel filius Surisaddai
Wycliffe(i) 19 Forsothe in the lynage of the sones of Symeon the prince was Salamyel, the sone of Surisaddai.
Tyndale(i) 19 And ouer the hoste of the trybe of ye childern of Simeon was Selumiel
Coverdale(i) 19 And ouer the hoost of the trybe of the children of Simeon was Selumiel the sonne of Zuri Sadai.
MSTC(i) 19 And over the host of the tribe of the children of Simeon, was Shelumiel the son of Zurishaddai.
Matthew(i) 19 And ouer the host of the trybe of the chyldren of Simeon, was Salamiel the sonne of Surisaddai.
Great(i) 19 And ouer the hooste of the trybe of the chyldren of Simeon was Salamiel the sonne of Suri Saddai.
Geneva(i) 19 And ouer the band of the tribe of ye children of Simeon was Shelumiel the sonne of Shurishaddai.
Bishops(i) 19 And ouer the hoast of the tribe of the chyldren of Simeon, was Salamiel the sonne of Suri Saddai
DouayRheims(i) 19 And in the tribe of Simeon, the prince was Salamiel the son of Surisaddai.
KJV(i) 19 And over the host of the tribe of the children of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai.
KJV_Cambridge(i) 19 And over the host of the tribe of the children of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai.
Thomson(i) 19 and at the head of the army of the tribe of Symeon, Salamiel son of Surisadai;
Webster(i) 19 And over the host of the tribe of the children of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai.
Brenton(i) 19 And over the host of the tribe of the sons of Symeon, was Salamiel son of Surisadai.
Brenton_Greek(i) 19 Καὶ ἐπὶ τῆς δυνάμεως φυλῆς υἱῶν Συμεών, Σαλαμιὴλ υἱὸς Σουρισαδαΐ.
Leeser(i) 19 And over the host of the tribe of the children of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai.
YLT(i) 19 And over the host of the tribe of the sons of Simeon is Shelumiel son of Zurishaddai.
JuliaSmith(i) 19 And over the army of the tribe of the sons of Simeon, Shelumiel, son of Zurishaddai.
Darby(i) 19 and over the host of the tribe of the children of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai;
ERV(i) 19 And over the host of the tribe of the children of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai.
ASV(i) 19 And over the host of the tribe of the children of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai.
JPS_ASV_Byz(i) 19 And over the host of the tribe of the children of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai.
Rotherham(i) 19 and, over the host of the tribe of the sons of Simeon, Shelumiel, son of Zurishaddai;
CLV(i) 19 Over the host of the stock of the sons of Simeon was Shelumiel son of Zurishaddai.
BBE(i) 19 And at the head of the army of the children of Simeon was Shelumiel, the son of Zurishaddai.
MKJV(i) 19 And over the army of the tribe of the sons of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai.
LITV(i) 19 And over the army of the tribe of the sons of Simeon, Shelumiel son of Zurishaddai.
ECB(i) 19 And over the host of the rod of the sons of Shimon: Shelumi El the son of Suri Shadday;
ACV(i) 19 And over the army of the tribe of the sons of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai.
WEB(i) 19 Shelumiel the son of Zurishaddai was over the army of the tribe of the children of Simeon.
NHEB(i) 19 Shelumiel the son of Zurishaddai was over the army of the tribe of the people of Simeon.
AKJV(i) 19 And over the host of the tribe of the children of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai.
KJ2000(i) 19 And over the host of the tribe of the children of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai.
UKJV(i) 19 And over the host of the tribe of the children of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai.
EJ2000(i) 19 And over the host of the tribe of the sons of Simeon was Shelumiel, the son of Zurishaddai.
CAB(i) 19 And over the host of the tribe of the sons of Simeon was Shelumiel son of Zuri-shaddai.
LXX2012(i) 19 And over the host of the tribe of the sons of Symeon, [was] Salamiel son of Surisadai.
NSB(i) 19 Shelumiel son of Zurishaddai was in command of the tribe of Simeon,
ISV(i) 19 Zurishaddai’s son Shelumiel was in charge of the tribe of Simeon.
LEB(i) 19 Shelumiel son of Zurishaddai was over the division of the sons of the tribe of Simeon.
BSB(i) 19 Shelumiel son of Zurishaddai was over the division of the tribe of Simeon,
MSB(i) 19 Shelumiel son of Zurishaddai was over the division of the tribe of Simeon,
MLV(i) 19 And over the army of the tribe of the sons of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai.
VIN(i) 19 Shelumiel son of Zurishaddai was over the division of the sons of the tribe of Simeon.
Luther1545(i) 19 Und über das Heer des Stamms der Kinder Simeon war Selumiel, der Sohn Zuri-Saddais.
Luther1912(i) 19 und über das Heer des Stammes der Kinder Simeon war Selumiel, der Sohn Zuri-Saddais;
ELB1871(i) 19 Und über das Heer des Stammes der Kinder Simeon war Schelumiel, der Sohn Zurischaddais;
ELB1905(i) 19 Und über das Heer des Stammes der Kinder Simeon war Schelumiel, der Sohn Zurischaddais;
DSV(i) 19 En over het heir van den stam der kinderen van Simeon was Selumiël, de zoon van Zurisaddai.
Giguet(i) 19 A la tête de l’armée de la tribu des fils de Siméon, était Salamiel, fils de Surisadaï,
DarbyFR(i) 19 et l'armée de la tribu des fils de Siméon était sous Shelumiel, fils de Tsurishaddaï;
Martin(i) 19 Et Sélumiel, fils de Tsurisaddaï, conduisait la bande de la Tribu des enfants de Siméon.
Segond(i) 19 le corps d'armée de la tribu des fils de Siméon, par Schelumiel, fils de Tsurischaddaï;
SE(i) 19 Y sobre el ejército de la tribu de los hijos de Simeón, Selumiel hijo de Zurisadai.
ReinaValera(i) 19 Y sobre el ejército de la tribu de los hijos de Simeón, Selumiel hijo de Zurisaddai.
JBS(i) 19 Y sobre el ejército de la tribu de los hijos de Simeón, Selumiel hijo de Zurisadai.
Albanian(i) 19 Shelumieli, bir i Tsurishadait, komandonte divizionin e fisit të bijve të Simeonit,
RST(i) 19 и над ополчением колена сынов Симеоновых Шелумиил, сын Цуришаддая;
Arabic(i) 19 وعلى جند سبط بني شمعون شلوميئيل بن صوريشدّاي.
Bulgarian(i) 19 Над войнството на племето на синовете на Симеон беше Селумиил, синът на Сурисадай.
Croatian(i) 19 nad vojskom plemena Šimunovaca stajao je Šelumiel, sin Surišadajev;
BKR(i) 19 Nad vojskem pak pokolení synů Simeon Salamiel, syn Surisaddai.
Danish(i) 19 Og over Simeons Børns Stammes Hær var Selumiel, Zurisaddai Søn.
CUV(i) 19 統 領 西 緬 支 派 軍 隊 的 是 蘇 利 沙 代 的 兒 子 示 路 蔑 。
CUVS(i) 19 统 领 西 缅 支 派 军 队 的 是 苏 利 沙 代 的 儿 子 示 路 蔑 。
Esperanto(i) 19 Kaj super la tacxmento de la tribo de la Simeonidoj estis SXelumiel, filo de Curisxadaj.
Finnish(i) 19 Ja Simeonin lasten suvun joukon päällä oli Selumiel SuriSaddain poika.
FinnishPR(i) 19 Ja Simeonin jälkeläisten sukukuntaosastoa johti Selumiel, Suurisaddain poika.
Haitian(i) 19 Se Cheloumyèl, pitit gason Sourichadayi a, ki te alatèt divizyon branch fanmi Simeyon an.
Hungarian(i) 19 A Simeon fiai törzsébõl való seregnek pedig feje vala Selúmiel, Surisaddainak fia.
Italian(i) 19 e Selumiel, figliuolo di Surisaddai, capo dell’esercito della tribù de’ figliuoli di Simeone;
ItalianRiveduta(i) 19 Scelumiel, figliuolo di Tsurishaddai, comandava l’esercito della tribù de’ figliuoli di Simeone,
Korean(i) 19 시므온 자손 지파의 군대는 수리삿대의 아들 슬루미엘이 영솔하였고
Lithuanian(i) 19 Simeono giminės pulkų vadas buvo Cūrišadajo sūnus Šelumielis.
PBG(i) 19 A nad wojskiem pokolenia synów Symeonowych był hetmanem Selumijel, syn Surysaddajów.
Portuguese(i) 19 sobre o exército da tribo dos filhos de Simeão, Selumiel, filho de Zurisadai;
Norwegian(i) 19 Og høvding for Simeons stammes hær var Selumiel, Surisaddais sønn.
Romanian(i) 19 peste oştirea seminţiei fiilor lui Simeon, era Şelumiel, fiul lui Ţurişadai;
Ukrainian(i) 19 А над військом племени Симеонових синів Шелуміїл, син Цурішаддаїв.