Luke 17:5

Stephanus(i) 5 και ειπον οι αποστολοι τω κυριω προσθες ημιν πιστιν
Tregelles(i) 5
Καὶ εἶπαν οἱ ἀπόστολοι τῷ κυρίῳ, Πρόσθες ἡμῖν πίστιν.
Nestle(i) 5 Καὶ εἶπαν οἱ ἀπόστολοι τῷ Κυρίῳ Πρόσθες ἡμῖν πίστιν.
SBLGNT(i) 5 Καὶ εἶπαν οἱ ἀπόστολοι τῷ κυρίῳ· Πρόσθες ἡμῖν πίστιν.
f35(i) 5 και ειπον οι αποστολοι τω κυριω προσθες ημιν πιστιν
Vulgate(i) 5 et dixerunt apostoli Domino adauge nobis fidem
WestSaxon990(i) 5 Ða cwæðon (sic) his apostolas drihten. ge-ïc urne geleafan;
Wycliffe(i) 5 And the apostlis seiden to the Lord, Encrese to vs feith.
Tyndale(i) 5 And the apostles sayde vnto the Lorde: increase oure faith.
Coverdale(i) 5 And the Apostles sayde vnto ye LORDE: Increace oure faith.
MSTC(i) 5 And the apostles said unto the Lord, "Increase our faith."
Matthew(i) 5 And the Apostles sayed vnto the Lorde: encrease oure fayth.
Great(i) 5 And the Apostles sayde vnto the Lorde: increase oure fayth.
Geneva(i) 5 And the Apostles saide vnto the Lord, Increase our faith.
Bishops(i) 5 And the Apostles sayde vnto the Lorde: increase our fayth
KJV(i) 5 And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.
Mace(i) 5 The Apostles having said to the Lord, increase our faith, he answer'd them,
Whiston(i) 5 And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.
Wesley(i) 5 And the apostles said to the Lord, Increase our faith. And the Lord said,
Worsley(i) 5 And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.
Haweis(i) 5 And the disciples said unto the Lord, increase our faith.
Thomson(i) 5 Upon this the disciples said to the Lord, Increase our faith.
Webster(i) 5 And the apostles said to the Lord, Increase our faith.
Etheridge(i) 5 And the apostles said unto our Lord, Increase to us faith.
Murdock(i) 5 And the Legates said to our Lord: Increase our faith.
Sawyer(i) 5 (22:2) And the apostles said to the Lord, Increase our faith.
Diaglott(i) 5 And said the apostles to the Lord: Do thou add to us faith.
ABU(i) 5 And the apostles said to the Lord: Increase our faith.
Anderson(i) 5 And the apostles said to the Lord: Increase our faith.
Noyes(i) 5 And the apostles said to the Lord, Give us more faith.
YLT(i) 5 And the apostles said to the Lord, `Add to us faith;'
Darby(i) 5 And the apostles said to the Lord, Give more faith to us.
ERV(i) 5 And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.
ASV(i) 5 And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.
Rotherham(i) 5 And the apostles said unto the Lord––Bestow on us faith!
Godbey(i) 5 And the apostles said to the Lord, Increase our faith.
WNT(i) 5 And the Apostles said to the Lord, "Give us faith."
Worrell(i) 5 And the apostles said to the Lord, "Increase our faith."
Moffatt(i) 5 The apostles said to the Lord, "Give us more faith!"
Goodspeed(i) 5 The apostles said to the Master, "Give us more faith."
Riverside(i) 5 The apostles said to the Master, "Increase our faith."
MNT(i) 5 The apostles said to the Lord, "Increase our faith!"
Lamsa(i) 5 And the apostles said to our Lord, Increase our faith.
CLV(i) 5 And the apostles say to the Lord, "Add to us faith."
Williams(i) 5 Then the apostles said to the Lord, "Give us more faith."
BBE(i) 5 And the twelve said to the Lord, Make our faith greater.
MKJV(i) 5 And the apostles said to the Lord, Give us more faith.
LITV(i) 5 And the apostles said to the Lord, Give us more faith.
ECB(i) 5 And the apostles say to Adonay, Add to our trust.
AUV(i) 5 Then the apostles said to the Lord, “Give us more faith.”
ACV(i) 5 And the apostles said to the Lord, Increase faith for us.
Common(i) 5 The apostles said to the Lord, "Increase our faith!"
WEB(i) 5 The apostles said to the Lord, “Increase our faith.”
NHEB(i) 5 The apostles said to the Lord, "Increase our faith."
AKJV(i) 5 And the apostles said to the Lord, Increase our faith.
KJC(i) 5 And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.
KJ2000(i) 5 And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.
UKJV(i) 5 And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.
RKJNT(i) 5 And the apostles said to the Lord, Increase our faith.
RYLT(i) 5 And the apostles said to the Lord, 'Add to us faith;'
EJ2000(i) 5 And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.
CAB(i) 5 And the apostles said to the Lord, "Increase our faith."
WPNT(i) 5 The apostles said to the Lord, “Increase our faith”.
JMNT(i) 5 And later, the commissioned ones (the emissaries; the sent-ones) said to the Lord, "Apply faith for us (= Be our faith; or: Apply trust in us; = Trust us; or: Put faith toward us; = Give us faith; or: Add faith to us; Increase trust in us; or: Deliver loyalty and faithfulness to us; or: Attribute reliability to us; Set us toward confidence)."
NSB(i) 5 The apostles said to the Lord: »Increase our faith.«
ISV(i) 5 Faith and ObedienceThen the apostles told the Lord, “Give us more faith!”
LEB(i) 5 And the apostles said to the Lord, "Increase our faith!"
BGB(i) 5 Καὶ εἶπαν οἱ ἀπόστολοι τῷ Κυρίῳ “Πρόσθες ἡμῖν πίστιν.”
BIB(i) 5 Καὶ (And) εἶπαν (said) οἱ (the) ἀπόστολοι (apostles) τῷ (to the) Κυρίῳ (Lord), “Πρόσθες (Add) ἡμῖν (to us) πίστιν (faith)!”
BLB(i) 5 And the apostles said to the Lord, “Add to us faith!”
BSB(i) 5 The apostles said to the Lord, “Increase our faith!”
MSB(i) 5 The apostles said to the Lord, “Increase our faith!”
MLV(i) 5 And the apostles said to the Lord, Add to our faith.
VIN(i) 5 The apostles said to the Lord, "Increase our faith."
Luther1545(i) 5 Und die Apostel sprachen zu dem HERRN: Stärke uns den Glauben!
Luther1912(i) 5 Und die Apostel sprachen zum HERRN: Stärke uns den Glauben!
ELB1871(i) 5 Und die Apostel sprachen zu dem Herrn: Vermehre uns den Glauben!
ELB1905(i) 5 Und die Apostel sprachen zu dem Herrn: Vermehre uns den Glauben!
DSV(i) 5 En de apostelen zeiden tot den Heere: Vermeerder ons het geloof.
DarbyFR(i) 5 Et les apôtres dirent au Seigneur: Augmente-nous la foi.
Martin(i) 5 Alors les Apôtres dirent au Seigneur : augmente-nous la foi.
Segond(i) 5 Les apôtres dirent au Seigneur: Augmente-nous la foi.
SE(i) 5 Y dijeron los apóstoles al Señor: Auméntanos la fe.
JBS(i) 5 Y dijeron los apóstoles al Señor: Auméntanos la fe.
Albanian(i) 5 Atëherë apostujt i thanë Zotit: ''Na e shto besimin''.
RST(i) 5 И сказали Апостолы Господу: умножь в нас веру.
Peshitta(i) 5 ܘܐܡܪܘ ܫܠܝܚܐ ܠܡܪܢ ܐܘܤܦ ܠܢ ܗܝܡܢܘܬܐ ܀
Arabic(i) 5 فقال الرسل للرب زد ايماننا.
Amharic(i) 5 ሐዋርያትም ጌታን። እምነት ጨምርልን አሉት።
Armenian(i) 5 Առաքեալները ըսին Տէրոջ. «Աւելցո՛ւր մեր հաւատքը»:
ArmenianEastern(i) 5 Եւ եթէ եօթն անգամ մեղանչի քո դէմ եւ եօթն անգամ դառնայ քեզ եւ ասի՝ զղջում եմ, ների՛ր նրան»:
Breton(i) 5 An ebestel a lavaras d'an Aotrou: Kresk deomp hor feiz.
Basque(i) 5 Orduan erran cieçoten Apostoluéc Iaunari, Augmenta ieçaguc fedea.
Bulgarian(i) 5 И апостолите рекоха на Господа: Прибави ни вяра.
Croatian(i) 5 Apostoli zamole Gospodina: "Umnoži nam vjeru!"
BKR(i) 5 I řekli apoštolé Pánu: Přispoř nám víry.
Danish(i) 5 Og Apostlerne sagde til Herren: forøg os Troen.
CUV(i) 5 使 徒 對 主 說 : 求 主 加 增 我 們 的 信 心 。
CUVS(i) 5 使 徒 对 主 说 : 求 主 加 增 我 们 的 信 心 。
Esperanto(i) 5 Kaj la apostoloj diris al la Sinjoro:Aldonu al ni fidon.
Estonian(i) 5 Ja Apostlid ütlesid Issandale: "Kasvata meie usku!"
Finnish(i) 5 Ja apostolit sanoivat Herralle: lisää meille uskoa.
FinnishPR(i) 5 Ja apostolit sanoivat Herralle: "Lisää meille uskoa".
Georgian(i) 5 და ჰრქუეს მოციქულთა უფალსა: შემძინე ჩუენ სარწმუნებაჲ!
Haitian(i) 5 Apòt yo di Jezi: Fè nou gen plis konfyans non.
Hungarian(i) 5 És mondának az apostolok az Úrnak: Növeljed a mi hitünket!
Indonesian(i) 5 Para rasul berkata kepada Tuhan Yesus, "Tuhan, kuatkanlah iman kami."
Italian(i) 5 Allora gli apostoli dissero al Signore: Accrescici la fede.
Japanese(i) 5 使徒たち主に言ふ『われらの信仰を増したまへ』
Kabyle(i) 5 Ṛṛusul n Sidna Ɛisa nnan-as : A Sidi ssemɣeṛ liman-nneɣ!
Korean(i) 5 사도들이 주께 여짜오되 `우리에게 믿음을 더하소서 !' 하니
Latvian(i) 5 Un apustuļi sacīja Kungam: Vairo mūsu ticību!
Lithuanian(i) 5 Apaštalai tarė Viešpačiui: “Sustiprink mūsų tikėjimą”.
PBG(i) 5 I rzekli Apostołowie Panu: Przymnóż nam wiary.
Portuguese(i) 5 Disseram então os apóstolos ao Senhor: Aumenta-nos a fé.
ManxGaelic(i) 5 As dooyrt ny ostyllyn rish y Chiarn, Bishee yn credjue ainyn.
Romanian(i) 5 Apostolii au zis Domnului:,,Măreşte-ne credinţa!``
Ukrainian(i) 5 І сказали апостоли Господу: Додай Ти нам віри!
UkrainianNT(i) 5 І казали апостоли Господеві: Прибав нам віри.