Judith 13:10

LXX_WH(i) 10 καὶ ἐνέβαλεν αὐτὴν εἰς τὴν πήραν τῶν βρωμάτων αὐτῆς καὶ ἐξῆλθον αἱ δύο ἅμα κατὰ τὸν ἐθισμὸν αὐτῶν ἐπὶ τὴν προσευχήν καὶ διελθοῦσαι τὴν παρεμβολὴν ἐκύκλωσαν τὴν φάραγγα ἐκείνην καὶ προσανέβησαν τὸ ὄρος βαιτυλουα καὶ ἤλθοσαν πρὸς τὰς πύλας αὐτῆς
Clementine_Vulgate(i) 10 Et percussit bis in cervicem ejus, et abscidit caput ejus, et abstulit conopeum ejus a columnis, et evolvit corpus ejus truncum.
Wycliffe(i) 10 And sche smoot twies on his necke, and kittide awei his heed; and sche took awei his curteyn fro the pileris, and walewide awei his bodi heedles.
Geneva(i) 10 And she put it in her scrippe of meate: so they twaine went together according to their custome vnto praier, and preassing through the tents, went about by that valley, & went vp to the moutaine of Bethulia, and came to the gates thereof.
Bishops(i) 10 And with that she gaue him two strokes vpon the necke, & smote of his head: Then tooke she the canapie away from the pillers, and roulled the dead body asyde.
DouayRheims(i) 10 And she struck twice upon his neck, and out off his head, and took off his canopy from the pillars, and rolled away his headless body.
KJV(i) 10 And she put it in her bag of meat: so they twain went together according to their custom unto prayer: and when they passed the camp, they compassed the valley, and went up the mountain of Bethulia, and came to the gates thereof.
ERV(i) 10 and she put it in her bag of victuals: and they twain went forth together unto prayer, according to their custom: and they passed through the camp, and compassed that valley, and went up to the mountain of Bethulia, and came to the gates thereof.
WEB(i) 10 and she put it in her bag of food. They both went out together to prayer, according to their custom. They passed through the camp, circled around that valley, and went up to the mountain of Bethulia, and came to its gates.
LXX2012(i) 10 And she put it in her bag of meat: so they twain went together according to their custom to prayer: and when they passed the camp, they compassed the valley, and went up the mountain of Bethulia, and came to the gates thereof.