Job 30:14
Clementine_Vulgate(i)
14 Quasi rupto muro, et aperta janua, irruerunt super me, et ad meas miserias devoluti sunt.
DouayRheims(i)
14 They have rushed in upon me, as when a wall is broken, and a gate opened, and have rolled themselves down to my miseries.
KJV_Cambridge(i)
14 They came upon me as a wide breaking in of waters: in the desolation they rolled themselves upon me.
JuliaSmith(i)
14 They will come as a wide breach under a destroying tempest, they rolled themselves.
JPS_ASV_Byz(i)
14 As through a wide breach they come; in the midst of the ruin they roll themselves upon me.
Luther1912(i)
14 Sie sind gekommen wie zu einer weiten Lücke der Mauer herein und sind ohne Ordnung dahergefallen.
Indonesian(i)
14 Bagaikan banjir mereka dobrak tembok pertahananku; beramai-ramai mereka datang menindih tubuhku.
ItalianRiveduta(i)
14 S’avanzano come per un’ampia breccia, si precipitano innanzi in mezzo alle ruine.