Jeremiah 32:1

LXX_WH(i)
    1 G3588 T-NSM [39:1] ο G3056 N-NSM λογος G3588 T-NSM ο G1096 V-AMPNS γενομενος G3844 PREP παρα G2962 N-GSM κυριου G4314 PREP προς G2408 N-ASM ιερεμιαν G1722 PREP εν G3588 T-DSM τω G1763 N-DSM ενιαυτω G3588 T-DSM τω G1182 A-DSM δεκατω G3588 T-DSM τω G935 N-DSM βασιλει   N-DSM σεδεκια G3778 D-NSM ουτος G1763 N-NSM ενιαυτος   A-NSM οκτωκαιδεκατος G3588 T-DSM τω G935 N-DSM βασιλει   N-PRI ναβουχοδονοσορ G935 N-DSM βασιλει G897 N-GSF βαβυλωνος
HOT(i) 1 הדבר אשׁר היה אל ירמיהו מאת יהוה בשׁנת העשׂרית לצדקיהו מלך יהודה היא השׁנה שׁמנה עשׂרה שׁנה לנבוכדראצר׃
IHOT(i) (In English order)
  1 H1697 הדבר The word H834 אשׁר that H1961 היה came H413 אל to H3414 ירמיהו Jeremiah H853 מאת   H3068 יהוה the LORD H8141 בשׁנת year H6224 העשׂרית in the tenth H6667 לצדקיהו of Zedekiah H4428 מלך king H3063 יהודה of Judah, H1931 היא which H8141 השׁנה year H8083 שׁמנה the eighteenth H6240 עשׂרה the eighteenth H8141 שׁנה   H5019 לנבוכדראצר׃ of Nebuchadnezzar.
Vulgate(i) 1 verbum quod factum est ad Hieremiam a Domino in anno decimo Sedeciae regis Iuda ipse est annus octavusdecimus Nabuchodonosor
Clementine_Vulgate(i) 1 Verbum quod factum est ad Jeremiam a Domino, in anno decimo Sedeciæ regis Juda, ipse est annus decimusoctavus Nabuchodonosor.
Wycliffe(i) 1 The word that was maad of the Lord to Jeremye, in the tenthe yeer of Sedechie, kyng of Juda; thilke is the eiytenthe yeer of Nabugodonosor.
Coverdale(i) 1 These wordes spake the LORDE vnto Ieremy, in the tenth yeare of Sedechias kinge of Iuda, which was ye xviij yeare of Nabuchodonosor,
MSTC(i) 1 These words spake the LORD unto Jeremiah, in the tenth year of Zedekiah king of Judah, which was the eighteenth year of Nebuchadnezzar,
Matthew(i) 1 These wordes spake the Lord vnto Ieremye, in the tenthe yeare of Zedekiah kynge of Iuda, whyche was the .xviij. yeare of Nabuchodonozor,
Great(i) 1 These wordes spake the Lorde vnto Ieremy, in the .x. yeare of Zedekiah king of Iuda: which was the .xviij. yeare of Nabuchodonosor,
Geneva(i) 1 The worde that came vnto Ieremiah from the Lord, in the tenth yere of Zedekiah king of Iudah, which was the eightenth yeere of Nebuchad-nezzar.
Bishops(i) 1 These wordes spake the Lorde vnto Ieremie in the tenth yere of Zedekias king of Iuda, whiche was the eyghteenth yere of Nabuchodonozor
DouayRheims(i) 1 The word that came to Jeremias from the Lord in the tenth year of Sedecias king of Juda: the same is the eighteenth year of Nabuchodonosor.
KJV(i) 1 The word that came to Jeremiah from the LORD in the tenth year of Zedekiah king of Judah, which was the eighteenth year of Nebuchadrezzar.
KJV_Cambridge(i) 1 The word that came to Jeremiah from the LORD in the tenth year of Zedekiah king of Judah, which was the eighteenth year of Nebuchadrezzar.
Thomson(i) 1 The word which came from the Lord to Jeremias in the tenth year of king Sedekias; this was the eighteenth year of the reign of Nabuchodonosar king of Babylon.
Webster(i) 1 The word that came to Jeremiah from the LORD in the tenth year of Zedekiah king of Judah, which was the eighteenth year of Nebuchadrezzar.
Brenton(i) 1 (39:1) The word that came from the Lord to Jeremias in the tenth year of king Sedekias, this is the eighteenth year of king Nabuchodonosor king of Babylon.
Brenton_Greek(i) 1 Ὁ ΛΟΓΟΣ ὁ γενόμενος παρὰ Κυρίου πρὸς Ἱερεμίαν ἐν τῷ ἐνιαυτῷ δεκάτῳ βασιλεῖ Σεδεκίᾳ, οὗτος ἐνιαυτὸς ὀκτωκαιδέκατος τῷ βασιλεῖ Ναβουχοδονόσορ βασιλεῖ Βαβυλῶνος.
Leeser(i) 1 The word that came to Jeremiah from the Lord in the tenth year of Zedekiah the king of Judah, which is the eighteenth year of Nebuchadrezzar.
YLT(i) 1 The word that hath been unto Jeremiah from Jehovah, in the tenth year of Zedekiah king of Judah—it is the eighteenth year of Nebuchadrezzar,
JuliaSmith(i) 1 The word which was to Jeremiah from Jehovah in the tenth year to Zedekiah king of Judah, this year the eighteenth year to Nebuchadnezzar.
Darby(i) 1 The word that came to Jeremiah from Jehovah in the tenth year of Zedekiah king of Judah: that year was the eighteenth year of Nebuchadrezzar.
ERV(i) 1 The word that came to Jeremiah from the LORD in the tenth year of Zedekiah king of Judah, which was the eighteenth year of Nebuchadrezzar.
ASV(i) 1 The word that came to Jeremiah from Jehovah in the tenth year of Zedekiah king of Judah, which was the eighteenth year of Nebuchadrezzar.
JPS_ASV_Byz(i) 1 The word that came to Jeremiah from the LORD in the tenth year of Zedekiah king of Judah, which was the eighteenth year of Nebuchadrezzar.
Rotherham(i) 1 The word which came unto Jeremiah from Yahweh, in the tenth year of Zedekiah king of Judah,––the same, was the eighteenth year of Nebuchadrezzar;
CLV(i) 1 The word that has been unto Jeremiah from Yahweh, in the tenth year of Zedekiah king of Judah--it [is] the eighteenth year of Nebuchadrezzar,
BBE(i) 1 The word which came to Jeremiah from the Lord in the tenth year of Zedekiah, king of Judah, which was the eighteenth year of Nebuchadrezzar.
MKJV(i) 1 The Word that came to Jeremiah from Jehovah in the tenth year of Zedekiah king of Judah, which was the eighteenth year of Nebuchadnezzar.
LITV(i) 1 The word which came to Jeremiah from Jehovah in the tenth year of Zedekiah, king of Judah, which was the eighteenth year of Nebuchadnezzar.
ECB(i) 1
YIRME YAH SHUT UP
So be the word to Yirme Yah from Yah Veh in the tenth year of Sidqi Yah sovereign of Yah Hudah - the year, the eighteenth year of Nebukadnets Tsar:
ACV(i) 1 The word that came to Jeremiah from LORD in the tenth year of Zedekiah, king of Judah, which was the eighteenth year of Nebuchadrezzar.
WEB(i) 1 The word that came to Jeremiah from Yahweh in the tenth year of Zedekiah king of Judah, which was the eighteenth year of Nebuchadnezzar.
NHEB(i) 1 The word that came to Jeremiah from the LORD in the tenth year of Zedekiah king of Judah, which was the eighteenth year of Nebuchadnezzar.
AKJV(i) 1 The word that came to Jeremiah from the LORD in the tenth year of Zedekiah king of Judah, which was the eighteenth year of Nebuchadrezzar.
KJ2000(i) 1 The word that came to Jeremiah from the LORD in the tenth year of Zedekiah king of Judah, which was the eighteenth year of Nebuchadnezzar.
UKJV(i) 1 The word that came to Jeremiah from the LORD in the tenth year of Zedekiah king of Judah, which was the eighteenth year of Nebuchadrezzar.
EJ2000(i) 1 ¶ The word that came to Jeremiah from the LORD in the tenth year of Zedekiah king of Judah, which was the eighteenth year of Nebuchadrezzar;
CAB(i) 1 The word that came from the Lord to Jeremiah in the tenth year of King Zedekiah, this is the eighteenth year of King Nebuchadnezzar king of Babylon.
NSB(i) 1 Jehovah spoke his word to Jeremiah during Zedekiah's tenth year as king of Judah. This was Nebuchadnezzar's eighteenth year as king.
ISV(i) 1 Jeremiah Purchases a FieldThis is the message that came to Jeremiah from the LORD in the tenth year of the reign of Zedekiah, king of Judah. It was the eighteenth year of the reign of Nebuchadnezzar.
LEB(i) 1 The word that came to Jeremiah from Yahweh in the tenth year of Zedekiah the king of Judah, that was the eighteenth year of Nebuchadnezzar.
BSB(i) 1 This is the word that came to Jeremiah from the LORD in the tenth year of Zedekiah king of Judah, which was the eighteenth year of Nebuchadnezzar.
MSB(i) 1 This is the word that came to Jeremiah from the LORD in the tenth year of Zedekiah king of Judah, which was the eighteenth year of Nebuchadnezzar.
MLV(i) 1 The word that came to Jeremiah from Jehovah in the tenth year of Zedekiah, king of Judah, which was the eighteenth year of Nebuchadnezzar.
VIN(i) 1 The word that came to Jeremiah from the LORD in the tenth year of Zedekiah king of Judah, which was the eighteenth year of Nebuchadnezzar.
Luther1545(i) 1 Dies ist das Wort, das vom HERRN geschah zu Jeremia im zehnten Jahr Zedekias, des Königs Judas, welches ist das achtzehnte Jahr Nebukadnezars.
Luther1912(i) 1 Dies ist das Wort, das vom HERRN geschah zu Jeremia im zehnten Jahr Zedekias, des Königs in Juda, welches ist das achtzehnte Jahr Nebukadnezars.
ELB1871(i) 1 Das Wort, welches von seiten Jehovas zu Jeremia geschah im zehnten Jahre Zedekias, des Königs von Juda; dieses Jahr war das achtzehnte Jahr Nebukadnezars.
ELB1905(i) 1 Das Wort, welches von seiten Jahwes zu Jeremia geschah im zehnten Jahre Zedekias, des Königs von Juda; dieses Jahr war das achtzehnte Jahr Nebukadnezars.
DSV(i) 1 Het woord, dat tot Jeremia geschied is van den HEERE, in het tiende jaar van Zedekia, koning van Juda; dit jaar was het achttiende jaar van Nebukadnezar.
Giguet(i) 1 ¶ Parole du Seigneur, qui vint à Jérémie en la dixième année du règne de Sédécias; cette année était la dix-huitième du règne de Nabuchodonosor à Babylone.
DarbyFR(i) 1
La parole qui vint à Jérémie de par l'Éternel, en la dixième année de Sédécias, roi de Juda (ce fut la dix-huitième année de Nebucadnetsar).
Martin(i) 1 La parole qui fut adressée de par l'Eternel à Jérémie, la dixième année de Sédécias Roi de Juda, qui est l'an dix-huitième de Nébucadnetsar.
Segond(i) 1 La parole qui fut adressée à Jérémie de la part de l'Eternel, la dixième année de Sédécias, roi de Juda. -C'était la dix-huitième année de Nebucadnetsar.
SE(i) 1 Palabra que vino a Jeremías, del SEÑOR el año décimo de Sedequías rey de Judá, que fue el año decimooctavo de Nabucodonosor.
ReinaValera(i) 1 PALABRA que fué á Jeremías, de Jehová el año décimo de Sedechîas rey de Judá, que fué el año décimo octavo de Nabucodonosor.
JBS(i) 1 Palabra que vino a Jeremías, del SEÑOR el año décimo de Sedequías rey de Judá, que fue el año decimoctavo de Nabucodonosor.
Albanian(i) 1 Fjala që iu drejtua Jeremias nga ana e Zotit në vitin e dhjetë të Sedekias, mbretit të Judës, që ishte viti i tetëmbëdhjetë i Nebukadnetsarit.
RST(i) 1 Слово, которое было от Господа к Иеремии в десятый год Седекии, царя Иудейского; этот год был восемнадцатым годом Навуходоносора.
Arabic(i) 1 الكلمة التي صارت الى ارميا من قبل الرب في السنة العاشرة لصدقيا ملك يهوذا. هي السنة الثامنة عشر لنبوخذراصر.
Bulgarian(i) 1 Словото, което беше към Еремия от ГОСПОДА в десетата година на юдовия цар Седекия. Тази година беше осемнадесетата година на Навуходоносор.
Croatian(i) 1 Riječ koju Jahve uputi Jeremiji desete godine Sidkije, kralja judejskoga, to jest osamnaeste godine Nabukodonozorove.
BKR(i) 1 Slovo, kteréž se stalo k Jeremiášovi od Hospodina léta desátého Sedechiáše krále Judského, kterýžto rok jest osmnáctý Nabuchodonozorův.
Danish(i) 1 Det Ord, som kom til Jeremias fra HERREN i Judas Konge Zedekias's tiende Aar; det Aar er Nebukadnezars attende Aar;
CUV(i) 1 猶 大 王 西 底 家 第 十 年 , 就 是 尼 布 甲 尼 撒 十 八 年 , 耶 和 華 的 話 臨 到 耶 利 米 。
CUVS(i) 1 犹 大 王 西 底 家 第 十 年 , 就 是 尼 布 甲 尼 撒 十 八 年 , 耶 和 华 的 话 临 到 耶 利 米 。
Esperanto(i) 1 Jen estas la vorto, kiu aperis al Jeremia de la Eternulo en la deka jaro de Cidkija, regxo de Judujo, tio estas en la dek-oka jaro de Nebukadnecar.
Finnish(i) 1 Tämä on se sana, joka tapahtui Herralta Jeremialle, kymmenentenä Zedekian, Juudan kininkaan, vuonna, joka on Nebukadnetsarin kahdeksastoistakymmenes vuosi.
FinnishPR(i) 1 Sana, joka tuli Jeremialle Herralta Sidkian, Juudan kuninkaan, kymmenentenä vuotena, se on Nebukadressarin kahdeksantenatoista vuotena.
Haitian(i) 1 Seyè a pale ak Jeremi yon lòt fwa ankò. Lè sa a Sedesyas te gen dizan depi li te wa peyi Jida, Nèbikadneza te gen dizwitan depi li te wa lavil Babilòn.
Hungarian(i) 1 Az a szó, a melyet szóla az Úr Jeremiásnak, Sedékiásnak, a Júda királyának tizedik esztendejében: Ez az esztendõ a Nabukodonozor tizennyolczadik esztendeje.
Indonesian(i) 1 Pada tahun kesepuluh pemerintahan Zedekia raja Yehuda, yaitu tahun kedelapan belas pemerintahan Nebukadnezar raja Babel, TUHAN berbicara kepadaku.
Italian(i) 1 LA parola che fu dal Signore indirizzata a Geremia, nell’anno decimo di Sedechia, re di Giuda, che fu l’anno diciottesimo di Nebucadnesar;
ItalianRiveduta(i) 1 La parola che fu rivolta a Geremia dall’Eterno nel decimo anno di Sedekia, re di Giuda, che fu l’anno diciottesimo di Nebucadnetsar.
Korean(i) 1 유다 왕 시드기야의 제 십년 곧 느부갓네살의 제 십 팔년에 여호와의 말씀이 예레미야에게 임하니라
Lithuanian(i) 1 Dešimtaisiais Judo karaliaus Zedekijo metais Viešpats kalbėjo Jeremijui. Tai buvo aštuonioliktieji Nebukadnecaro metai.
PBG(i) 1 Słowo, które się stało do Jeremijasza od Pana roku dziesiątego Sedekijasza, króla Judzkiego, który jest rok ośmnasty Nabuchodonozora.
Portuguese(i) 1 A palavra que veio a Jeremias da parte do Senhor, no ano décimo de Zedequias, rei de Judá, o qual foi o ano dezoito de Nabucodonosor.
Norwegian(i) 1 Dette er det ord som kom til Jeremias fra Herren i Judas konge Sedekias' tiende år, det er Nebukadnesars attende år.
Romanian(i) 1 Iată cuvîntul spus lui Ieremia din partea Domnului, în al zecilea an al lui Zedechia, împăratul lui Iuda. -Acesta era anul al optsprezecelea al lui Nebucadneţar.
Ukrainian(i) 1 Слово, що було до Єремії від Господа за десятого року Седекії, царя Юдиного, це вісімнадцятий рік Навуходоносора.