Isaiah 37:13

HOT(i) 13 איה מלך חמת ומלך ארפד ומלך לעיר ספרוים הנע ועוה׃
IHOT(i) (In English order)
  13 H346 איה Where H4428 מלך the king H2574 חמת of Hamath, H4428 ומלך and the king H774 ארפד of Arphad, H4428 ומלך and the king H5892 לעיר of the city H5617 ספרוים of Sepharvaim, H2012 הנע Hena, H5755 ועוה׃ and Ivah?
Vulgate(i) 13 ubi est rex Emath et rex Arfad et rex urbis Seffarvaim Anahe et Ava
Wycliffe(i) 13 Where is the kyng of Emath, and the kyng of Arphath, and the kyng of the citee of Sepharuaym, and of Ana, and of Aua?
Coverdale(i) 13 Where is the kinge of Hemath, & the kinge of Arphad, & the kinge of the citie Sepharnaim, Ena and Aua?
MSTC(i) 13 Where is the king of Hamath, and the king of Arpad, and the king of the city Sepharvaim, Hena, and Ivvah?'"
Matthew(i) 13 Where is the Kynge of Hemah, & the Kynge of Arphad, & the Kyng of the cytye Sepharuaim, Ena and Aua?
Great(i) 13 Where is the kynge of Hemah, and the kyng of Arphad, and the king of the cytie Sepharuaim, Ena & Aua?
Geneva(i) 13 Where is the King of Hamath, and the King of Arpad, and the King of the citie of Sepharuaim, Hena and Iuah?
Bishops(i) 13 Where is the king of Hemath, and the king of Arphad, and the king of the citie Sepharuaim, Ena, and Aua
DouayRheims(i) 13 Where is the king of Emath, and the king of Arphad, and the king of the city of Sepharvaim, of Ana, and of Ava?
KJV(i) 13 Where is the king of Hamath, and the king of Arphad, and the king of the city of Sepharvaim, Hena, and Ivah?
KJV_Cambridge(i) 13 Where is the king of Hamath, and the king of Arphad, and the king of the city of Sepharvaim, Hena, and Ivah?
Thomson(i) 13 Where are the kings of Emath? And where those of Arphath? And where those of the city Eppharuim, of Anagougana?
Webster(i) 13 Where is the king of Hamath, and the king of Arpad, and the king of the city of Sepharvaim, Hena, and Ivah?
Brenton(i) 13 Where are the kings of Emath? and where is the king of Arphath? and where is the king of the city of Eppharuaim, and of Anagugana?
Brenton_Greek(i) 13 Ποῦ εἰσιν βασιλεῖς Αἰμὰθ; καὶ ποῦ Ἀρφάθ; καὶ πόλεως Ἐπφαρουαὶμ, Ἀναγουγάνα;
Leeser(i) 13 Where is the king of Chamath, and the king of Arpad, and the king of the city of Sepharvayim, of Hena’, and ‘Ivvah?
YLT(i) 13 Where is the king of Hamath, and the king of Arpad, and the king of the city of Sepharvaim, Hena, and Ivvah?'
JuliaSmith(i) 13 Where the king of Hamath, and the king of Arpad, and the king to the city of Sepharvaim, Hena and Ivah?
Darby(i) 13 Where is the king of Hamath, and the king of Arpad, and the king of the city of Sepharvaim, of Hena, and Ivvah?
ERV(i) 13 Where is the king of Hamath, and the king of Arpad, and the king of the city of Sepharvaim, of Hena, and Ivvah?
ASV(i) 13 Where is the king of Hamath, and the king of Arpad, and the king of the city of Sepharvaim, of Hena, and Ivvah?
JPS_ASV_Byz(i) 13 Where is the king of Hamath, and the king of Arpad, and the king of the city of Sepharvaim, of Hena, and Ivvah?'
Rotherham(i) 13 Where, are the king of Hamath, and the king of Arpad, and the king of the city of Sepharvaim,––of Hena, and Ivvah?
Ottley(i) 13 Where are the kings of Hamath, and of Arpad? and of the city of Sepharvaim, of Hena, and Ivah?
CLV(i) 13 Where is the king of Hamath, and the king of Arphad, and the king of the city of Sepharvaim, and Hena and Ivah and Samaria?'"
BBE(i) 13 Where is the king of Hamath, and the king of Arpad, and the king of the town of Sepharvaim, of Hena, and Ivva?
MKJV(i) 13 Where is the king of Hamath, and the king of Arpad, and the king of the city of Sepharvaim, Hena, and Ivah?
LITV(i) 13 Where is Hamath's king, and Arpad's king, and the king of the city of Sepharvaim, Hena, and Ivah?
ECB(i) 13 Where is the sovereign of Hamath? And the sovereign of Arphad? And the sovereign of the city of Sepharvayim, Hena, and Avvah?
ACV(i) 13 Where is the king of Hamath, and the king of Arpad, and the king of the city of Sepharvaim, of Hena, and Ivvah?
WEB(i) 13 Where is the king of Hamath, and the king of Arpad, and the king of the city of Sepharvaim, of Hena, and Ivvah?’”
NHEB(i) 13 Where is the king of Hamath, and the king of Arpad, and the king of the city of Sepharvaim, of Hena, and Ivvah?'"
AKJV(i) 13 Where is the king of Hamath, and the king of Arphad, and the king of the city of Sepharvaim, Hena, and Ivah?
KJ2000(i) 13 Where is the king of Hamath, and the king of Arpad, and the king of the city of Sepharvaim, Hena, and Ivvah?
UKJV(i) 13 Where is the king of Hamath, and the king of Arphad, and the king of the city of Sepharvaim, Hena, and Ivah?
TKJU(i) 13 Where is the king of Hamath, and the king of Arphad, and the king of the city of Sepharvaim, Hena, and Ivah?"
EJ2000(i) 13 Where is the king of Hamath and the king of Arphad and the king of the city of Sepharvaim Hena, and Ivah?
CAB(i) 13 Where are the kings of Hamath? And where is the king of Arpad? And where is the king of the city of Sepharvaim, and of Ivah?
LXX2012(i) 13 Where are the kings of Emath? and where [is the king of] Arphath? and where [is the king] of the city of Eppharuaim, [and of] Anagugana?
NSB(i) 13 »‘Where is the king of Hamath, the king of Arpad, the king of the city of Sepharvaim, or of Hena or Ivvah?’«
ISV(i) 13 Where is the king of Hamath, the king of Arpad, the king of the city of Sephar-vaim, or of Hena, or of Ivvah, or of Samaria?’”
LEB(i) 13 Where is the king of Hamath, the king of Arpad, the king of the city of Sepharvaim, Hena, or* Ivvah?'"
BSB(i) 13 Where are the kings of Hamath, Arpad, Sepharvaim, Hena, and Ivvah?’”
MSB(i) 13 Where are the kings of Hamath, Arpad, Sepharvaim, Hena, and Ivvah?’”
MLV(i) 13 Where is the king of Hamath and the king of Arpad and the king of the city of Sepharvaim, of Hena and Ivvah?
VIN(i) 13 "'Where is the king of Hamath, the king of Arpad, the king of the city of Sepharvaim, or of Hena or Ivvah?'"
Luther1545(i) 13 Wo ist der König zu Hamath und der König zu Arpad und der König der Stadt Sepharvaim, Hena und Iwa?
Luther1912(i) 13 Wo ist der König zu Hamath und der König zu Arpad und der König der Stadt Sepharvaim, Hena und Iwa?
ELB1871(i) 13 Wo ist der König von Hamath und der König von Arpad und der König der Stadt Sepharwaim, von Hena und Iwa?
ELB1905(i) 13 Wo ist der König von Hamath und der König von Arpad und der König der Stadt Sepharwaim, von Hena und Iwa?
DSV(i) 13 Waar is de koning van Hamath, en de koning van Arpad, en de koning der stad Sefarvaim, Hena en Ivva?
Giguet(i) 13 Où sont les rois d’Émath? Où sont ceux d’Arphath et de la ville d’Eppharvaïm, et d’Anagougana?
DarbyFR(i) 13 Où est le roi de Hamath, et le roi d'Arpad, et le roi de la ville de Sepharvaïm, d'Héna, et d'Ivva?
Martin(i) 13 Où est le Roi de Hamath, et le Roi d'Arpad, et le Roi de la ville de Sépharvajim, Hénah et Hivah ?
Segond(i) 13 Où sont le roi de Hamath, le roi d'Arpad, et le roi de la ville de Sepharvaïm, d'Héna et d'Ivva?
SE(i) 13 ¿Dónde está el rey de Hamat, y el rey de Arfad, el rey de la ciudad de Sefarvaim, de Hena, y de Iva?
ReinaValera(i) 13 ¿Dónde está el rey de Amath, y el rey de Arphad, el rey de la ciudad de Sepharvaim, de Henah, y de Hivah?
JBS(i) 13 ¿Dónde está el rey de Hamat, el rey de Arfad, el rey de la ciudad de Sefarvaim, de Hena, y de Iva?
Albanian(i) 13 Ku janë mbreti i Hamathit, mbreti i Arpadit dhe mbreti i qytetit të Sefarvaimit, të Henas dhe të Ivahut?".
RST(i) 13 Где царь Емафа и царь Арпада, и царь города Сепарваима, Ены иИввы?
Arabic(i) 13 اين ملك حماة وملك ارفاد وملك مدينة سفروايم وهينع وعوّا
Bulgarian(i) 13 Къде са царят на Емат, царят на Арфад и царят на града Сефаруим, на Ена и на Ава?
Croatian(i) 13 Gdje je kralj hamatski, kralj arpadski, kralj Sefarvajima, Hene i Ive?'"
BKR(i) 13 Kde jest král Emat, a král Arfad, a král města Sefarvaim, Ana i Ava?
Danish(i) 13 Hvor er Kongen af Hamat og, Kongen af Arfad og Kongen af Sefurvujms Stad og af Hena og Jova?
CUV(i) 13 哈 馬 的 王 , 亞 珥 拔 的 王 , 西 法 瓦 音 城 的 王 , 希 拿 和 以 瓦 的 王 , 都 在 那 裡 呢 ?
CUVS(i) 13 哈 马 的 王 , 亚 珥 拔 的 王 , 西 法 瓦 音 城 的 王 , 希 拿 和 以 瓦 的 王 , 都 在 那 里 呢 ?
Esperanto(i) 13 Kie estas la regxo de HXamat kaj la regxo de Arpad kaj la regxo de la urbo Sefarvaim, de Hena kaj Iva?
Finnish(i) 13 Kussa on Hamatin kuningas, ja Arphadin kuningas, ja Sepharvaimin, Henan ja Ivvan kaupungin kuningas?
FinnishPR(i) 13 Missä on Hamatin kuningas ja Arpadin kuningas, Sefarvaimin kaupungin, Heenan ja Ivvan kuningas?'"
Haitian(i) 13 Kote wa lavil Amat la, wa lavil Apad la, wa lavil Sefarayim lan, wa lavil Ena ak wa lavil Iva?
Hungarian(i) 13 Hol van Hamáth királya és Arphádnak királya, Sefarvaim városának királya, Héna és Ivva?
Indonesian(i) 13 Di manakah raja-raja kota Hamat, Arpad, Sefarwaim, Hena dan Iwa?"
Italian(i) 13 Dove è il re di Hamat, e il re di Arpad, e il re della città di Sefarvaim, di Hena, e di Ivva?
ItalianRiveduta(i) 13 Dove sono il re di Hamath, il re d’Arpad, e il re della città di Sefarvaim, e quelli di Hena e d’Ivva?"
Korean(i) 13 히스기야가 사자의 손에서 글을 받아 보고 여호와의 전에 올라가서 그 글을 여호와 앞에 펴놓고
Lithuanian(i) 13 Kur yra Hamato, Arpado, Sefarvaimų, Henos ir Ivos miestų karaliai?’ ”
PBG(i) 13 Gdzież jest król Elmat, i król Arfad, i król miasta Sefarwaim, Ana, i Awa?
Portuguese(i) 13 Onde está o rei de Hamat, e o rei de Arpad, e o rei da cidade de Sefarvaim, Hena e Iva?
Norwegian(i) 13 Hvor er nu Hamats konge og Arpads konge og byen Sefarva'ims konge, Henas og Ivvas konger?
Romanian(i) 13 Unde este împăratul Hamatului, împăratul Arpadului, şi împăratul cetăţii Sefarvaim, Hena şi Iva?``
Ukrainian(i) 13 Де він, цар Хамату, і цар Арпаду, і цар міста Сефарваїму, Гени та Івви?