Genesis 29:5
Clementine_Vulgate(i)
5 Quos interrogans, Numquid, ait, nostis Laban filium Nachor? Dixerunt: Novimus.
DouayRheims(i)
5 And he asked them, saying: Know you Laban, the son of Nachor? They said: We know him.
KJV_Cambridge(i)
5 And he said unto them, Know ye Laban the son of Nahor? And they said, We know him.
JuliaSmith(i)
5 And he will say to them, knew ye Laban the son of Nahor? and they will say, We knew.
JPS_ASV_Byz(i)
5 And he said unto them: 'Know ye Laban the son of Nahor?' And they said: 'We know him.'
Luther1545(i)
5 Er sprach zu ihnen: Kennet ihr auch Laban, den Sohn Nahors? Sie antworteten: Wir kennen ihn wohl.
Luther1912(i)
5 Er sprach zu ihnen: Kennt ihr auch Laban, den Sohn Nahors? Sie antworteten: Wir kennen ihn wohl.
ReinaValera(i)
5 Y él les dijo: ¿Conocéis á Labán, hijo de Nachôr? Y ellos dijeron: Sí, le conocemos.
ArmenianEastern(i)
5 Նրանք պատասխանեցին. «Խառանից ենք»: Նա հարցրեց նրանց. «Դուք ճանաչո՞ւմ էք Նաքորի որդի Լաբանին»: Նրանք պատասխանեցին. «Ճանաչում ենք»:
Indonesian(i)
5 Yakub bertanya lagi, "Kenalkah kalian kepada Laban anak Nahor?" "Kenal," jawab mereka.
ItalianRiveduta(i)
5 Ed egli disse loro: "Conoscete voi Labano, figliuolo di Nahor?" Ed essi: "Lo conosciamo".