Genesis 16:10
LXX_WH(i)
10
G2532
CONJ
και
V-AAI-3S
ειπεν
G846
D-DSF
αυτη
G3588
T-NSM
ο
G32
N-NSM
αγγελος
G2962
N-GSM
κυριου
G4129
V-PAPNS
πληθυνων
G4129
V-FAI-1S
πληθυνω
G3588
T-ASN
το
G4690
N-ASN
σπερμα
G4771
P-GS
σου
G2532
CONJ
και
G3364
ADV
ουκ
G705
V-FPI-3S
αριθμηθησεται
G575
PREP
απο
G3588
T-GSN
του
G4128
N-GSN
πληθους
Clementine_Vulgate(i)
10 Et rursum: Multiplicans, inquit, multiplicabo semen tuum, et non numerabitur præ multitudine.
DouayRheims(i)
10 And again he said: I will multiply thy seed exceedingly, and it shall not be numbered for multitude.
KJV_Cambridge(i)
10 And the angel of the LORD said unto her, I will multiply thy seed exceedingly, that it shall not be numbered for multitude.
Brenton_Greek(i)
10 Καὶ εἶπεν αὐτῇ ὁ ἄγγελος Κυρίου, πληθύνων πληθυνῶ τὸ σπέρμα σου, καὶ οὐκ ἀριθμηθήσεται ὑπὸ τοῦ πλήθους.
JuliaSmith(i)
10 And the messenger of Jehovah will say to her, Multiplying, I will multiply thy seed, and it shall not be counted for multitude.
JPS_ASV_Byz(i)
10 And the angel of the LORD said unto her: 'I will greatly multiply thy seed, that it shall not be numbered for multitude.
Luther1545(i)
10 Und der Engel des HERRN sprach zu ihr: Ich will deinen Samen also mehren, daß er vor großer Menge nicht soll gezählet werden.
Luther1912(i)
10 Und der Engel des HERRN sprach zu ihr: Ich will deinen Samen also mehren, daß er vor großer Menge nicht soll gezählt werden.
ReinaValera(i)
10 Díjole también el ángel de Jehová: Multiplicaré tanto tu linaje, que no será contado á causa de la muchedumbre.
ArmenianEastern(i)
10 Տիրոջ հրեշտակն աւելացրեց. «Ես անչափ բազմացնելու եմ քո սերունդը, այնքան, որ հաշուել հնարաւոր չլինի»:
Indonesian(i)
10 Lalu kata malaikat itu lagi, "Aku akan memberikan kepadamu begitu banyak anak cucu, sehingga tidak seorang pun dapat menghitung mereka.
ItalianRiveduta(i)
10 L’angelo dell’Eterno soggiunse: "Io moltiplicherò grandemente la tua progenie, e non la si potrà contare, tanto sarà numerosa".
Portuguese(i)
10 Disse-lhe mais o anjo do Senhor: Multiplicarei sobremaneira a tua descendência, de modo que não será contada, por numerosa que será.