Exodus 34:25
LXX_WH(i)
25
G3364
ADV
ου
G4969
V-FAI-2S
σφαξεις
G1909
PREP
επι
G2219
N-DSF
ζυμη
G129
N-ASN
αιμα
G2368
N-GPN
θυμιαματων
G1473
P-GS
μου
G2532
CONJ
και
G3364
ADV
ου
G2837
V-FPI-3S
κοιμηθησεται
G1519
PREP
εις
G3588
T-ASN
το
G4404
ADV
πρωι
N-NPN
θυματα
G3588
T-GSF
της
G1859
N-GSF
εορτης
G3588
T-GSN
του
G3957
N-PRI
πασχα
Clementine_Vulgate(i)
25 Non immolabis super fermento sanguinem hostiæ meæ: neque residebit mane de victima solemnitatis Phase.
DouayRheims(i)
25 Thou shalt not offer the blood of my sacrifice upon leaven; neither shall there remain in the morning any thing of the victim of the solemnity of the Phase.
KJV_Cambridge(i)
25 Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leaven; neither shall the sacrifice of the feast of the passover be left unto the morning.
Brenton_Greek(i)
25 Οὐ σφάξεις ἐπὶ ζύμῃ αἷμα θυσιασμάτων μου, καὶ οὐ κοιμηθήσεται εἰς τὸ πρωῒ θύματα ἑορτῆς τοῦ πάσχα.
JuliaSmith(i)
25 Thou shalt not slaughter upon leaven, the blood of my sacrifice; and the sacrifice of the festival of the pass-over shall not be left to morning.
JPS_ASV_Byz(i)
25 Thou shalt not offer the blood of My sacrifice with leavened bread; neither shall the sacrifice of the feast of the passover be left unto the morning.
Luther1545(i)
25 Du sollst das Blut meines Opfers nicht opfern auf dem gesäuerten Brot; und das Opfer des Osterfestes bleiben bis an den Morgen.
Luther1912(i)
25 Du sollst das Blut meines Opfers nicht opfern neben gesäuertem Brot, und das Opfer des Osterfestes soll nicht über Nacht bleiben bis an den Morgen.
ReinaValera(i)
25 No ofrecerás con leudo la sangre de mi sacrificio; ni quedará de la noche para la mañana el sacrificio de la fiesta de la pascua.
ArmenianEastern(i)
25 Ինձ զոհաբերած անասունի արիւնը թթխմորով հացի վրայ չթափես, եւ զատկի տօնի զոհը մինչեւ առաւօտ չմնայ:
Indonesian(i)
25 Pada waktu kamu mempersembahkan ternak sembelihan, jangan persembahkan apa-apa yang dibuat pakai ragi. Ternak yang dipotong untuk kurban perayaan Paskah harus dihabiskan malam itu juga; tak boleh ada sisanya sampai keesokan harinya.
ItalianRiveduta(i)
25 Non offrirai con pane lievitato il sangue della vittima immolata a me; e il sacrifizio della festa di Pasqua non sarà serbato fino al mattino.
Portuguese(i)
25 Não sacrificarás o sangue do meu sacrifício com pão levedado, nem o sacrifício da festa da páscoa ficará da noite para a manhã.