2 Chronicles 17:8

ABP_GRK(i)
  8 G2532 και G3326 μετ΄ G1473 αυτών G3588 οι G* Λευίται G* Σαμαίας G2532 και G* Ναθανίας G2532 και G* Ζαβδίας G2532 και G* Ασιήλ G2532 και G* Σεμιραμώθ G2532 και G* Ιωνάθαν G2532 και G* Αδωνίας G2532 και G* Τωβίας G2532 και G* Τωβαδωνία G3588 οι G* Λευίται G2532 και G3326 μετ΄ G1473 αυτών G* Ελισαμά G2532 και G* Ιωράμ G3588 οι G2409 ιερείς
LXX_WH(i)
    8 G2532 CONJ και G3326 PREP μετ G846 D-GPM αυτων G3588 T-NPM οι   N-NPM λευιται   N-NSM σαμουιας G2532 CONJ και   N-NSM ναθανιας G2532 CONJ και   N-NSM ζαβδιας G2532 CONJ και   N-PRI ασιηλ G2532 CONJ και   N-PRI σεμιραμωθ G2532 CONJ και   N-PRI ιωναθαν G2532 CONJ και   N-NSM αδωνιας G2532 CONJ και   N-NSM τωβιας G3588 T-NPM οι   N-NPM λευιται G2532 CONJ και G3326 PREP μετ G846 D-GPM αυτων   N-PRI ελισαμα G2532 CONJ και G2496 N-PRI ιωραμ G3588 T-NPM οι G2409 N-NPM ιερεις
HOT(i) 8 ועמהם הלוים שׁמעיהו ונתניהו וזבדיהו ועשׂהאל ושׁמרימות ויהונתן ואדניהו וטוביהו וטוב אדוניה הלוים ועמהם אלישׁמע ויהורם הכהנים׃
IHOT(i) (In English order)
  8 H5973 ועמהם And with H3881 הלוים them Levites, H8098 שׁמעיהו Shemaiah, H5418 ונתניהו and Nethaniah, H2069 וזבדיהו and Zebadiah, H6214 ועשׂהאל and Asahel, H8070 ושׁמרימות and Shemiramoth, H3083 ויהונתן and Jehonathan, H138 ואדניהו and Adonijah, H2900 וטוביהו and Tobijah, H2899 וטוב אדוניה and Tob-adonijah, H3881 הלוים Levites; H5973 ועמהם and with H476 אלישׁמע them Elishama H3088 ויהורם and Jehoram, H3548 הכהנים׃ priests.
Vulgate(i) 8 et cum eis Levitas Semeiam et Nathaniam et Zabadiam Asahel quoque et Semiramoth et Ionathan Adoniam et Tobiam et Tobadoniam Levitas et cum eis Elisama et Ioram sacerdotes
Clementine_Vulgate(i) 8 et cum eis Levitas Semeiam, et Nathaniam, et Zabadiam, Asaël quoque, et Semiramoth, et Jonathan, Adoniamque et Thobiam, et Thobadoniam Levitas, et cum eis Elisama, et Joran sacerdotes:
Wycliffe(i) 8 and with hem he sente dekenes Semeye, and Nathanye, and Zabadie, and Azahel, and Semyramoth, and Jonathan, and Adonye, and Thobie, and Abadonye, dekenes; and with hem `he sente Elisama and Joram, preestis;
Coverdale(i) 8 & with them the Leuites: Semaia, Nethania, Sebadia, Asahel, Semiramoth, Ionathan, Adonia, Tobia & Tob Adonia, & with them ye prestes Elisama & Ioram.
MSTC(i) 8 and with them, Shemaiah, Nethaniah, Zebadiah, Asahel, Shemiramoth, Jehonathan, Adonijah, Tobijah and Tobadonijah, Levites: and with them Elishama and Jehoram, priests.
Matthew(i) 8 and with them, Semeiah, Nathaniah, Zabadiah, Asahel. Semiramoth, Iehonathan, Adoniah, Thobiah, and Thobodoniah Leuites: and with them Elisama & Ioram priestes.
Great(i) 8 and with them he sent leuites: euen Semeiahu, Nethaniahu, Zabadiahu, Asahel, Semiramoth, & Tubadonia, and with them Elisamah and Iehoram prestes.
Geneva(i) 8 And with them Leuites, Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and Asahel, and Shemiramoth, and Iehonathan, and Adoniiah, and Tobiiah, and Tob-adoniiah, Leuites, and with the Elishama and Iehoram Priestes.
Bishops(i) 8 And with them he sent Leuites, euen Semeiahu, Nethaniahu, Zebadiahu, Asael, Semiramoth, Iehonathan, Adoniahu, Tobiahu, & Tob adoniahu, & with them Elisama, and Iehoram, priestes
DouayRheims(i) 8 And with them the Levites, Semeias, and Nathanias, and Zabadias, and Asael, and Semiramoth, and Jonathan, and Adonias, and Tobias, and Thobadonias Levites, and with them Elisama, and Joram priests.
KJV(i) 8 And with them he sent Levites, even Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and Asahel, and Shemiramoth, and Jehonathan, and Adonijah, and Tobijah, and Tobadonijah, Levites; and with them Elishama and Jehoram, priests.
KJV_Cambridge(i) 8 And with them he sent Levites, even Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and Asahel, and Shemiramoth, and Jehonathan, and Adonijah, and Tobijah, and Tobadonijah, Levites; and with them Elishama and Jehoram, priests.
Thomson(i) 8 and with them were these Levites, namely Samaias and Nathanias and Zabdias and Asiel and Semiramoth and Jonathan and Adonias and Tobias and Tobadonias who were Levites; and with them Elisama and Joram who were priests,
Webster(i) 8 And with them he sent Levites, even Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and Asahel, and Shemiramoth, and Jehonathan, and Adonijah, and Tobijah, and Tob-adonijah, Levites; and with them Elishama and Jehoram, priests.
Brenton(i) 8 And with them were the Levites, Samaias, and Nathanias, and Zabdias, and Asiel, and Semiramoth, and Jonathan, and Adonias, and Tobias, and Tobadonias, Levites, and with them Elisama and Joram, the priests.
Brenton_Greek(i) 8 Καὶ μετʼ αὐτῶν οἱ Λευῖται, Σαμαίας, καὶ Ναθανίας, καὶ Ζαβδίας, καὶ Ἀσιὴλ, καὶ Σεμιραμὼθ, καὶ Ἰωνάθαν, καὶ Ἀδωνίας, καὶ Τωβίας, καὶ Τωβαδωνίας, Λευῖται, καὶ οἱ μετʼ αὐτῶν Ἐλισαμὰ, καὶ Ἰωρὰμ, οἱ ἱερεῖς.
Leeser(i) 8 And with them were the Levites, Shema’yahu, and Nethanyahu, and Zebadyahu, and ‘Assahel, and Shemiramoth, and Jehonathan, and Adoniyahu, and Tobiyahu, and Tobadoniyah, the Levites; and with them Elishama’ and Jehoram, the priests.
YLT(i) 8 and with them the Levites, Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and Asahel, and Shemiramoth, and Jehonathan, and Adonijah, and Tobijath, and Tob-Adonijah, the Levites; and with them Elishama and Jehoram, the priests.
JuliaSmith(i) 8 And with them the Levites, him Heard of Jehovah, and The gift of Jehovah, and him Jehovah gave, and him God made, and The Watchful of Death, and him Jehovah gave, and the Lord Jehovah, and The Good of Jehovah, and The Good Lord Jehovah, Levites; and with them God will hear, and Jehovah exalted the priests.
Darby(i) 8 and with them the Levites: Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and Asahel, and Shemiramoth, and Jonathan, and Adonijah, and Tobijah, and Tob-Adonijah, Levites; and with them Elishama and Jehoram, the priests.
ERV(i) 8 and with them the Levites, even Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and Asahel, and Shemiramoth, and Jehonathan, and Adonijah, and Tobijah, and Tob-adonijah, the Levites; and with them Elishama and Jehoram, the priests.
ASV(i) 8 and with them the Levites, even Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and Asahel, and Shemiramoth, and Jehonathan, and Adonijah, and Tobijah, and Tob-adonijah, the Levites; and with them Elishama and Jehoram, the priests.
JPS_ASV_Byz(i) 8 and with them the Levites, even Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and Asahel, and Shemiramoth, and Jehonathan, and Adonijah, and Tobijah, and Tob-adonijah, the Levites; and with them Elishama and Jehoram, the priests.
Rotherham(i) 8 and, with them, Levites, Shemaiah and Nethaniah and Zebadiah and Asahel and Shemiramoth and Jehonathan, and Adonijah and Tobijah and Tob–adonijah, Levites,––and, with them, Elishama and Jehoram, priests;
CLV(i) 8 and with them the Levites, Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and Asahel, and Shemiramoth, and Jehonathan, and Adonijah, and Tobijath, and Tob-Adonijah, the Levites; and with them Elishama and Jehoram, the priests.
BBE(i) 8 And with them, Shemaiah and Nethaniah and Zebadiah and Asahel and Shemiramoth and Jehonathan and Adonijah and Tobijah and Tob-adonijah, the Levites; and Elishama and Jehoram the priests.
MKJV(i) 8 And with them he sent Levites, Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and Asahel, and Shemiramoth, and Jehonathan, and Adonijah, and Tobijah, and Tob-adonijah, Levites. And with them he sent Elishama and Jehoram the priests.
LITV(i) 8 And with them were the Levites: Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and Asahel, and Shemiramoth, and Jehonathan, and Adonijah, and Tobijah, and Tob-adonijah, the Levites. And with them were Elishama and Jehoram, the priests.
ECB(i) 8 and the Leviym with them - Shema Yah and Nethan Yah and Zebad Yah and Asa El and Shemi Ramoth and Yah Nathan and Adoni Yah and Tobi Yah and Tob Adoni Yah, the Leviym; and with them - Eli Shama and Yah Ram the priests:
ACV(i) 8 and with them the Levites, even Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and Asahel, and Shemiramoth, and Jehonathan, and Adonijah, and Tobijah, and Tob-adonijah, the Levites; and with them Elishama and Jehoram, the priests.
WEB(i) 8 and with them the Levites, even Shemaiah, Nethaniah, Zebadiah, Asahel, Shemiramoth, Jehonathan, Adonijah, Tobijah, and Tobadonijah, the Levites; and with them Elishama and Jehoram, the priests.
NHEB(i) 8 and with them the Levites, even Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and Asahel, and Shemiramoth, and Jehonathan, and Adonijah, and Tobijah, and Tobadonijah, the Levites; and with them Elishama and Jehoram, the priests.
AKJV(i) 8 And with them he sent Levites, even Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and Asahel, and Shemiramoth, and Jehonathan, and Adonijah, and Tobijah, and Tobadonijah, Levites; and with them Elishama and Jehoram, priests.
KJ2000(i) 8 And with them he sent Levites, even Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and Asahel, and Shemiramoth, and Jehonathan, and Adonijah, and Tobijah, and Tobadonijah, Levites; and with them Elishama and Jehoram, priests.
UKJV(i) 8 And with them he sent Levites, even Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and Asahel, and Shemiramoth, and Jehonathan, and Adonijah, and Tobijah, and Tobadonijah, Levites; and with them Elishama and Jehoram, priests.
EJ2000(i) 8 And with them he sent the Levites, Shemaiah, Nethaniah, Zebadiah, Asahel, Shemiramoth, Jehonathan, Adonijah, Tobijah, and Tobadonijah, Levites, and with them Elishama and Jehoram, priests.
CAB(i) 8 And with them were the Levites, Shemaiah, Nethaniah, Zebadiah, Asahel, Shemiramoth, Jehonathan, Adonijah, Tobijah and Tobadonijah, Levites, and with them Elishama and Jehoram, the priests.
LXX2012(i) 8 And with them [were] the Levites, Samaias, and Nathanias, and Zabdias, and Asiel, and Semiramoth, and Jonathan, and Adonias, and Tobias, and Tobadonias, Levites, and with them Elisama and Joram, the priests.
NSB(i) 8 With them were the Levites Shemaiah, Nethaniah, Zebadiah, Asahel, Shemiramoth, Jehonathan, Adonijah, Tobijah, Tob Adonijah, and the priests Elishama and Jehoram.
ISV(i) 8 They were accompanied by the descendants of Levi, including Shemaiah, Nethaniah, Zebadiah, Asahel, Shemiramoth, Jehonathan, Adonijah, Tobijah, and Tobadonijah. These descendants of Levi were accompanied by the priests Elishama and Jehoram.
LEB(i) 8 and with them the Levites Shemaiah, Nethaniah, Zebadiah, Asahel, Shemiramoth, Jehonathan, Adonijah, Tobijah, and Tob-Adonijah; and with them the priests Elisham and Joram.
BSB(i) 8 accompanied by certain Levites—Shemaiah, Nethaniah, Zebadiah, Asahel, Shemiramoth, Jehonathan, Adonijah, Tobijah, and Tob-adonijah—along with the priests Elishama and Jehoram.
MSB(i) 8 accompanied by certain Levites—Shemaiah, Nethaniah, Zebadiah, Asahel, Shemiramoth, Jehonathan, Adonijah, Tobijah, and Tob-adonijah—along with the priests Elishama and Jehoram.
MLV(i) 8 and with them the Levites, even Shemaiah and Nethaniah and Zebadiah and Asahel and Shemiramoth and Jehonathan and Adonijah and Tobijah and Tob-adonijah, the Levites; and with them Elishama and Jehoram, the priests.
VIN(i) 8 With them were the Levites Shemaiah, Nethaniah, Zebadiah, Asahel, Shemiramoth, Jehonathan, Adonijah, Tobijah, Tob Adonijah, and the priests Elishama and Jehoram.
Luther1545(i) 8 und mit ihnen die Leviten Semaja, Nethanja, Sebadja, Asael, Semiramoth, Jonathan, Adonia, Tobia und Tob-Adonia; und mit ihnen die Priester Elisama und Joram.
Luther1912(i) 8 und mit ihnen die Leviten Semaja, Nethanja, Sebadja, Asael, Semiramoth, Jonathan, Adonia, Tobia und Tob-Adonia; und mit ihnen die Priester Elisama und Joram.
ELB1871(i) 8 und mit ihnen die Leviten Schemaja und Nethanja und Sebadja und Asael und Schemiramoth und Jonathan und Adonija und Tobija und Tob-Adonija, die Leviten; und mit ihnen Elischama und Joram, die Priester.
ELB1905(i) 8 und mit ihnen die Leviten Schemaja und Nethanja und Sebadja und Asael und Schemiramoth und Jonathan und Adonija und Tobija und Tob-Adonija, die Leviten; und mit ihnen Elischama und Joram, die Priester.
DSV(i) 8 En met hen de Levieten, Semaja en Nethanja, en Zebadja, en Asaël, en Semiramoth, en Jonathan, en Adonia, en Tobia, en Tob-adonia, de Levieten, en met hen de priesters Elisama en Joram.
Giguet(i) 8 Et, avec eux, les lévites Samaies, Nathanias, Zabdies, Asihel, Semiranaoth, Jonathas, Adonias, Tobias et Tobadonias; tous lévites, et les prêtres Elisama et Joram.
DarbyFR(i) 8 et avec eux les lévites, Shemahia, et Nethania, et Zebadia, et Asçaël, et Shemiramoth, et Jonathan, et Adonija, et Tobija, et Tob-Adonija, lévites; et avec eux Elishama et Joram, sacrificateurs;
Martin(i) 8 Et avec eux des Lévites, savoir Sémahia, Néthania, Zébadia, Hazaël, Semiramoth, Jéhonatham, Adonija, Tobija, et Tob-adonija, Lévites; et avec eux Elisamah et Jéhoram, Sacrificateurs;
Segond(i) 8 Il envoya avec eux les Lévites Schemaeja, Nethania, Zebadia, Asaël, Schemiramoth, Jonathan, Adonija, Tobija et Tob-Adonija, Lévites, et les sacrificateurs Elischama et Joram.
SE(i) 8 y con ellos a los levitas, Semeías, Netanías, Zebadías, y Asael, y Semiramot, y Jonatán, y Adonías, y Tobías, y Tobadonías, levitas; y con ellos a Elisama y a Joram, sacerdotes.
ReinaValera(i) 8 Y con ellos á los Levitas, Semeías, Nethanías, Zebadías, y Asael, y Semiramoth, y Jonathán, y Adonías, y Tobías, y Tobadonías, Levitas; y con ellos á Elisama y á Joram, sacerdotes.
JBS(i) 8 y con ellos a los levitas, Semeías, Netanías, Zebadías, Asael, Semiramot, Jonatán, Adonías, Tobías, y Tobadonías, levitas; y con ellos a Elisama y a Joram, sacerdotes.
Albanian(i) 8 dhe me ta dërgoi Levitët Shemajah, Nethanjah, Zebadjah, Asahel, Shemiramoth, Jonathan, Adonijah, Tobijah dhe Tobadonijah, dhe bashkë me këta edhe priftërinjtë Elishama dhe Jehoram.
RST(i) 8 и с ними левитов: Шемаию и Нефанию, и Зевадию и Азаила, и Шемирамофа и Ионафана, иАдонию и Товию и Тов-Адонию, и с ними Елишаму и Иорама, священников.
Arabic(i) 8 ومعهم اللاويون شمعيا ونثنيا وزبديا وعسائيل وشميراموث ويهوناثان وادونيا وطوبيا وطوب ادونيا اللاويون ومعهم اليشمع ويهورام الكاهنان.
Bulgarian(i) 8 и с тях левитите Семая и Натанаия, и Зевадия, и Асаил, и Семирамот, и Йонатан, и Адония, и Товия, и Товадония, левитите; и заедно с тях свещениците Елисама и Йорам.
Croatian(i) 8 I s njima levite: Šemaju, Netaniju, Zebadju, Asahela, Šemiramota, Jonatana, Adoniju, Tobiju i Tob Adoniju; a s njima svećenike Elišamu i Jorama.
BKR(i) 8 A s nimi Levíty: Semaiáše, Netaniáše, Zebadiáše, Azaele, Semiramota, Jonatana, Adoniáše, Tobiáše a Tobadoniáše, Levíty, a s nimi Elisama a Jehorama, kněží,
Danish(i) 8 og med dem Leviterne: Semaja og Nethania og Sebadja og Asael og Semiramoth og Jonathan og Adonia og Tobia ogTob-Adonia, Leviterne; og med dem Elisama og Joram, Præsterne.
CUV(i) 8 同 著 他 們 有 利 未 人 示 瑪 雅 、 尼 探 雅 、 西 巴 第 雅 、 亞 撒 黑 、 示 米 拉 末 、 約 拿 單 、 亞 多 尼 雅 、 多 比 雅 、 駝 巴 多 尼 雅 , 又 有 祭 司 以 利 沙 瑪 、 約 蘭 同 著 他 們 。
CUVS(i) 8 同 着 他 们 冇 利 未 人 示 玛 雅 、 尼 探 雅 、 西 巴 第 雅 、 亚 撒 黑 、 示 米 拉 末 、 约 拿 单 、 亚 多 尼 雅 、 多 比 雅 、 驼 巴 多 尼 雅 , 又 冇 祭 司 以 利 沙 玛 、 约 兰 同 着 他 们 。
Esperanto(i) 8 kaj kun ili la Levidojn SXemaja, Netanja, Zebadja, Asahel, SXemiramot, Jehonatan, Adonija, Tobija, kaj Tob-Adonija, la Levidojn, kaj kun ili la pastrojn Elisxama kaj Jehoram.
Finnish(i) 8 Ja Leviläiset heidän kanssansa: Semajan, Netanian, Sebadian, Asaelin, Semiramotin, Jonatanin, Adonijan, Tobijan ja Tobadonijan, Leviläiset; ja heidän kanssansa papit, Elisamin ja Joramin.
FinnishPR(i) 8 ja heidän kanssansa leeviläiset Semajan, Netanjan, Sebadjan, Asahelin, Semiramotin, Joonatanin, Adonian, Tobian ja Toob-Adonian, leeviläiset; ja näillä oli kanssansa papit Elisama ja Jooram.
Haitian(i) 8 Yo te gen nèf moun Levi ak de prèt ak yo. Moun Levi yo te rele Chemaya, Netanya, Zebadya, Asayèl, Chemiramòt, Jonatan, Adonija, Tobija ak Tobadonija. Prèt yo te rele: Elichama ak Joram.
Hungarian(i) 8 És velök Lévitákat: Semája, Nétánia, Zebádia, Asáel, Semirámót, Jónatán, Adónia, Tóbiás és Tóbadónia Lévitákat, és velök Elisáma és Jórám papokat.
Indonesian(i) 8 Mereka ditemani oleh sembilan orang Lewi dan dua imam. Orang-orang Lewi itu ialah Semaya, Netanya, Zebaja, Asael, Semiramot, Yonatan, Adonia, Tobia, dan Tob-Adonia. Kedua imam itu ialah Elisama dan Yoram.
Italian(i) 8 e con loro, questi Leviti: Semaia, e Netania, e Zebadia, e Asael, e Semiramot, e Gionatan, ed Adonia, e Tobia, e Tob-Adonia; e con loro, Elisama, e Gioram, sacerdoti, per ammaestrare il popolo nelle città di Giuda.
ItalianRiveduta(i) 8 e con essi mandò i Leviti Scemaia, Nethania, Zebadia, Asael, Scemiramoth, Gionathan, Adonia, Tobia e Tob-Adonia, e i sacerdoti Elishama e Jehoram.
Korean(i) 8 또 저희와 함께 레위 사람 스마야와, 느다냐와, 스바댜와, 아사헬과, 스미라못과, 여호나단과, 아도니야와, 도비야와, 도바도니야 등 레위 사람을 보내고 또 저희와 함께 제사장 엘리사마와 여호람을 보내었더니
Lithuanian(i) 8 Su jais buvo pasiųsti levitai: Šemajas, Netanijas, Zebadijas, Asaelis, Šemiramotas, Jehonatanas, Adonijas, Tobijas, Tob Adonija ir du kunigai­Elišama bei Jehoramas.
PBG(i) 8 A przy nich Lewitów, Semejasza, i Natanijasza, i Zabadyjasza, i Asaela i Semiramota, i Jonatana, i Adonijasza, i Tobijasza, i Tobadonijasza, Lewitów; a z nimi Elisama, i Jorama, kapłanów;
Portuguese(i) 8 e com eles os levitas Semaías, Natanias, Zebadias, Asael, Chemiramot, Jónatas, Adonias, Tobias e Tobadonias e, com estes levitas, os sacerdotes Elisama e Jorão.
Norwegian(i) 8 og sammen med dem levittene Semaja og Netanja og Sebadja og Asael og Semiramot og Jonatan og Adonja og Tobia og Tob-Adonja og med disse levitter prestene Elisama og Joram.
Romanian(i) 8 A trimes cu ei pe Leviţii Şemaia, Netania, Zebadia, Asael, Şemiramot, Ionatan, Adonia, Tobia şi Tob-Adonia, Leviţi, şi pe preoţii Elişama şi Ioram.
Ukrainian(i) 8 А з ними були Левити: Шемая, і Натанія, і Зевадія, і Асаїл, і Шемірамот, і Єгонатан, і Адонійя, і Товійя, і Тов-Адонійя, Левити, а з ними Елішама та Єгорам, священики.