ABP_Strongs(i) 19 G3588 But the G1161 G3598 ways G3588 of the G765 impious G4652 are dark; G3756 they do not G1492 know G4459 how G4350 they stumble.
ABP_GRK(i) 19 G3588 αι δε G1161 G3598 οδοί G3588 των G765 ασεβών G4652 σκοτειναί G3756 ουκ G1492 οίδασι G4459 πως G4350 προσκόπτουσιν
LXX_WH(i) 19 G3588 T-NPF αι G1161 PRT δε G3598 N-NPF οδοι G3588 T-GPM των G765 A-GPM ασεβων G4652 A-NPF σκοτειναι G3364 ADV ουκ V-RAI-3P οιδασιν G4459 ADV πως G4350 V-PAI-3P προσκοπτουσιν
IHOT(i) (In English order) 19 H1870 דרך The way H7563 רשׁעים of the wicked H653 כאפלה as darkness: H3808 לא not H3045 ידעו they know H4100 במה at what H3782 יכשׁלו׃ they stumble.
new(i) 19 H1870 The way H7563 of the wicked H653 is as duskiness: H3045 [H8804] they know H3782 [H8735] not at what they stumble.
KJV_Strongs(i) 19 H1870 The way H7563 of the wicked H653 is as darkness H3045 : they know [H8804] H3782 not at what they stumble [H8735] .
Webster_Strongs(i) 19 H1870 The way H7563 of the wicked H653 is as darkness H3045 [H8804] : they know H3782 [H8735] not at what they stumble.
ASV_Strongs(i) 19 H1870 The way H7563 of the wicked H653 is as darkness: H3045 They know H3782 not at what they stumble.
WEB_Strongs(i) 19 H1870 The way H7563 of the wicked H653 is like darkness. H3045 They don't know H3782 what they stumble over.
AKJV_Strongs(i) 19 H1870 The way H7563 of the wicked H653 is as darkness: H3045 they know H4100 not at what H3782 they stumble.
CKJV_Strongs(i) 19 H1870 The way H7563 of the wicked H653 is as darkness: H3045 they know H3782 not at what they stumble.
ISV(i) 19 But the way of the wicked is like deep darkness, and they do not know what they are stumbling over.
BSB(i) 19 But the way of the wicked is like the darkest gloom; they do not know what makes them stumble.
MSB(i) 19 But the way of the wicked is like the darkest gloom; they do not know what makes them stumble.
Luther1545_Strongs(i) 19 H7563 Der GOttlosen H1870 Weg H653 aber ist wie Dunkel H3045 und wissen H3782 nicht, wo sie fallen werden .
Luther1912_Strongs(i) 19 H7563 Der Gottlosen H1870 Weg H653 aber ist wie Dunkel H3045 ; sie wissen H3782 nicht, wo sie fallen werden.
ELB1871(i) 19 Der Weg der Gesetzlosen ist dem Dunkel gleich; sie erkennen nicht, worüber sie straucheln.
ELB1905(i) 19 Der Weg der Gesetzlosen ist dem Dunkel gleich; sie erkennen nicht, worüber sie straucheln.
ELB1905_Strongs(i) 19 H1870 Der Weg H653 der Gesetzlosen ist dem Dunkel H3045 gleich; sie erkennen H3782 nicht, worüber sie straucheln .
DSV_Strongs(i) 19 H1870 De weg H7563 der goddelozen H653 is als donkerheid H3045 H8804 , zij weten H3782 H8735 niet, waarover zij struikelen zullen.
DarbyFR(i) 19 Le chemin des méchants est comme l'obscurité; ils ne savent contre quoi ils trébucheront.
Segond(i) 19 La voie des méchants est comme les ténèbres; Ils n'aperçoivent pas ce qui les fera tomber.
Segond_Strongs(i) 19 H1870 La voie H7563 des méchants H653 est comme les ténèbres H3045 ; Ils n’aperçoivent H8804 H3782 pas ce qui les fera tomber H8735 .