Numbers 3:51
LXX_WH(i)
51
G2532
CONJ
και
G1325
V-AAI-3S
εδωκεν
N-NSM
μωυσης
G3588
T-APN
τα
G3083
N-APN
λυτρα
G3588
T-GPM
των
G4121
V-PAPGP
πλεοναζοντων
G2
N-PRI
ααρων
G2532
CONJ
και
G3588
T-DPM
τοις
G5207
N-DPM
υιοις
G846
D-GSM
αυτου
G1223
PREP
δια
G5456
N-GSF
φωνης
G2962
N-GSM
κυριου
G3739
R-ASM
ον
G5158
N-ASM
τροπον
G4929
V-AAI-3S
συνεταξεν
G2962
N-NSM
κυριος
G3588
T-DSM
τω
N-DSM
μωυση
Clementine_Vulgate(i)
51 et dedit eam Aaron et filiis ejus juxta verbum quod præceperat sibi Dominus.
DouayRheims(i)
51 And gave it to Aaron and his sons according to the word that the Lord had commanded him.
KJV_Cambridge(i)
51 And Moses gave the money of them that were redeemed unto Aaron and to his sons, according to the word of the LORD, as the LORD commanded Moses.
Brenton_Greek(i)
51 Καὶ ἔδωκε Μωυσῆς τὰ λύτρα τῶν πλεοναζόντων Ἀαρὼν καὶ τοῖς υἱοῖς αὐτοῦ, διὰ φωνῆς Κυρίου, ὃν τρόπον συνέταξε Κύριος τῷ Μωυσῇ.
JuliaSmith(i)
51 And Moses will give the silver of those being redeemed, to Aaron and to his sons, at the mouth of Jehovah, as Jehovah commanded Moses.
JPS_ASV_Byz(i)
51 And Moses gave the redemption-money unto Aaron and to his sons, according to the word of the LORD, as the LORD commanded Moses.
Luther1545(i)
51 und gab's Aaron und seinen Söhnen nach dem Wort des HERRN, wie der HERR Mose geboten hatte.
Luther1912(i)
51 und gab's Aaron und seinen Söhnen nach dem Worte des HERRN, wie der HERR dem Mose geboten hatte.
ReinaValera(i)
51 Y Moisés dió el dinero de los rescates á Aarón y á sus hijos, conforme al dicho de Jehová, según que Jehová había mandado á Moisés.
ItalianRiveduta(i)
51 E Mosè dette il danaro del riscatto ad Aaronne e ai suoi figliuoli, secondo l’ordine dell’Eterno, come l’Eterno aveva ordinato a Mosè.
Portuguese(i)
51 E Moisés deu o dinheiro da redenção a Arão e a seus filhos, conforme o Senhor lhe ordenara.