Numbers 33:29

HOT(i) 29 ויסעו ממתקה ויחנו בחשׁמנה׃
IHOT(i) (In English order)
  29 H5265 ויסעו And they went H4989 ממתקה   H2583 ויחנו and pitched H2832 בחשׁמנה׃ in Hashmonah.
Tyndale(i) 29 And they went from Mithca and lodged in Hasmona.
MSTC(i) 29 And they went from Mithkah, and lodged in Hashmonah.
Matthew(i) 29 And they went from Mithca, an lodged in Hasmona.
Great(i) 29 And they went from Mithca, and pitched in Hasmona.
Geneva(i) 29 And they went from Mithkah, and pitched in Hashmonah.
Bishops(i) 29 And they went from Mithca, and pitched in Hasinona
KJV(i) 29 And they went from Mithcah, and pitched in Hashmonah.
Thomson(i) 29 And they removed from Mathekka, and encamped at Selmona.
Webster(i) 29 And they went from Mithcah, and encamped in Hashmonah.
Brenton(i) 29 And they departed from Mathecca, and encamped in Selmona.
Brenton_Greek(i) 29 Καὶ ἀπῇραν ἐκ Μαθεκκὰ, καὶ παρενέβαλον εἰς Σελμωνᾶ.
Leeser(i) 29 And they removed from Mithkah, and encamped in Chashmonah.
YLT(i) 29 And they journey from Mithcah, and encamp in Hashmonah;
JuliaSmith(i) 29 And they will remove from Mithcah, and encamp in Hashmonah.
Darby(i) 29 And they removed from Mithcah, and encamped in Hashmonah.
ERV(i) 29 And they journeyed from Mithkah, and pitched in Hashmonah.
ASV(i) 29 And they journeyed from Mithkah, and encamped in Hashmonah.
Rotherham(i) 29 And they brake up from Mithkah,––and encamped in Hashmonah.
CLV(i) 29 They journeyed from Mithkah and encamped at Hashmonah.
BBE(i) 29 And they went on from Mithkah, and put up their tents in Hashmonah.
MKJV(i) 29 And they pulled up stakes from Mithcah and pitched in Hashmonah.
LITV(i) 29 And they pulled up from Mithcah and camped in Hashmonah.
ECB(i) 29 and they pull stakes from Mithqah and encamp in Hashmonah:
ACV(i) 29 And they journeyed from Mithkah, and encamped in Hashmonah.
WEB(i) 29 They traveled from Mithkah, and encamped in Hashmonah.
NHEB(i) 29 They traveled from Mithkah, and camped in Hashmonah.
AKJV(i) 29 And they went from Mithcah, and pitched in Hashmonah.
KJ2000(i) 29 And they went from Mithkah, and encamped at Hashmonah.
UKJV(i) 29 And they went from Mithcah, and pitched in Hashmonah.
TKJU(i) 29 And they went from Mithcah, and pitched in Hashmonah.
EJ2000(i) 29 And they went from Mithcah and pitched in Hashmonah.
CAB(i) 29 And they departed from Mithkah, and encamped in Hashmonah.
LXX2012(i) 29 And they departed from Mathecca, and encamped in Selmona.
NSB(i) 29 They moved from Mithcah and set up camp at Hashmonah.
ISV(i) 29 They traveled from Mithkah, then rested in Hashmonah.
LEB(i) 29 They set out from Mithcah and camped at Hashmonah.
BSB(i) 29 They set out from Mithkah and camped at Hashmonah.
MSB(i) 29 They set out from Mithkah and camped at Hashmonah.
MLV(i) 29 And they journeyed from Mithkah and encamped in Hashmonah.
VIN(i) 29 They set out from Mithcah and camped at Hashmonah.
ELB1871(i) 29 Und sie brachen auf von Mithka und lagerten sich in Haschmona.
ELB1905(i) 29 Und sie brachen auf von Mithka und lagerten sich in Haschmona.
DSV(i) 29 En zij verreisden van Mithka, en legerden zich in Hasmona.
Giguet(i) 29 De Methca, ils vinrent camper à Hesmona.
DarbyFR(i) 29 Et ils partirent de Mithka, et campèrent à Hashmona.
Martin(i) 29 Et étant partis de Mithka, ils campèrent à Hasmona.
Segond(i) 29 Ils partirent de Mithka, et campèrent à Haschmona.
SE(i) 29 Y partidos de Mitca, asentaron en Hasmona.
JBS(i) 29 Y partidos de Mitca, acamparon en Hasmona.
RST(i) 29 И отправились из Мифки и расположились станом вХашмоне.
Arabic(i) 29 ثم ارتحلوا من مثقة ونزلوا في حشمونة.
Bulgarian(i) 29 И отпътуваха от Митка и разположиха стан в Асемона.
BKR(i) 29 A hnuvše se z Metka, položili se v Esmona.
Danish(i) 29 Og de rejste fra Mithka, og de lejrede sig i Hasmona.
CUV(i) 29 從 密 加 起 行 , 安 營 在 哈 摩 拿 。
CUVS(i) 29 从 密 加 起 行 , 安 营 在 哈 摩 拿 。
Esperanto(i) 29 Kaj ili eliris el Mitka kaj haltis tendare en HXasxmona.
Finnish(i) 29 Ja he matkustivat Mitkasta, ja sioittivat itsensä Hasmonaan.
FinnishPR(i) 29 Ja he lähtivät Mitkasta ja leiriytyivät Hasmonaan.
Hungarian(i) 29 És elindulának Mitkából, és tábort ütének Hasmonában.
Italian(i) 29 E, partitisi di Mitca, si accamparono in Hasmona.
Korean(i) 29 밋가에서 발행하여 하스모나에 진 쳤고
PBG(i) 29 A ruszywszy się z Metka, położyli się obozem w Hesman.
Romanian(i) 29 Au pornit din Mitca, şi au tăbărît la Haşmona.
Ukrainian(i) 29 І рушили з Мітки й таборували в Хашмоні.