Numbers 26:29
Clementine_Vulgate(i)
29 De Manasse ortus est Machir, a quo familia Machiritarum. Machir genuit Galaad, a quo familia Galaaditarum.
DouayRheims(i)
29 Of Manasses was born Machir, of whom is the family of the Machirites. Machir begot Galaad, of whom is the family of the Galaadites.
KJV_Cambridge(i)
29 Of the sons of Manasseh: of Machir, the family of the Machirites: and Machir begat Gilead: of Gilead come the family of the Gileadites.
Brenton_Greek(i)
29 33(29) Υἱοὶ Μανασσῆ, Τῷ Μαχὶρ, δῆμος ὁ Μαχιρί· καὶ Μαχὶρ ἐγέννησε τὸν Γαλαάδ· τῷ Γαλαὰδ, δῆμος ὁ Γαλααδί.
JuliaSmith(i)
29 The sons of Manasseh: to Machir, the families of the Machirites; and Machir begat Gilead; to Gilead, the families of the Gileadites.
JPS_ASV_Byz(i)
29 The sons of Manasseh: of Machir, the family of the Machirites - and Machir begot Gilead; of Gilead, the family of the Gileadites.
Luther1545(i)
29 Die Kinder aber Manasses waren: Machir, daher kommt das Geschlecht der Machiriter; Machir zeugete Gilead, daher kommt das Geschlecht der Gileaditer.
Luther1912(i)
29 Die Kinder aber Manasses waren: Machir, daher kommt das Geschlecht der Machiriter; Machir aber zeugte Gilead, daher kommt das Geschlecht der Gileaditer.
ReinaValera(i)
29 Los hijos de Manasés: de Machîr, la familia de los Machîritas; y Machîr engendró á Galaad; de Galaad, la familia de los Galaaditas.
Indonesian(i)
29 Dari suku Manasye: Makhir, anak Manasye, adalah ayah Gilead; dan kaum-kaum yang berikut ini adalah keturunan Gilead:
ItalianRiveduta(i)
29 Figliuoli di Manasse: da Makir discende la famiglia dei Makiriti. Makir generò Galaad. Da Galaad discende la famiglia dei Galaaditi.
Lithuanian(i)
29 Manasui gimė Machyras, iš kurio kilo machyrai, iš Machyro sūnaus Gileadogileadiečiai.
Portuguese(i)
29 Os filhos de Manassés: de Maquir, a família dos maquiritas; e Maquir gerou a Guilead; de Guilead, a família dos guileaditas.