Matthew 7:10

Stephanus(i) 10 και εαν ιχθυν αιτηση μη οφιν επιδωσει αυτω
Tregelles(i) 10 ἢ καὶ ἰχθὺν αἰτήσει, μὴ ὄφιν ἐπιδώσει αὐτῷ;
Nestle(i) 10 ἢ καὶ ἰχθὺν αἰτήσει, μὴ ὄφιν ἐπιδώσει αὐτῷ;
SBLGNT(i) 10 ⸀ἢ καὶ ⸂ἰχθὺν αἰτήσει⸃ — μὴ ὄφιν ἐπιδώσει αὐτῷ;
f35(i) 10 και εαν ιχθυν αιτηση μη οφιν επιδωσει αυτω
Vulgate(i) 10 aut si piscem petet numquid serpentem porriget ei
Wycliffe(i) 10 Or if he axe fische, whether he wole take hym an edder?
Tyndale(i) 10 Yf ye then which are evyll cane geve to youre chyldren good gyftes: how moche moore shall youre father which is in heve geve good thynges to them yt axe hym?
Coverdale(i) 10 Or yf he axed fysshe, wolde he proffer hym a serpent?
MSTC(i) 10 Or if he asked fish, would he proffer him a serpent?
Matthew(i) 10 Or if he axed fyshe, woulde he profer him a serpente?
Great(i) 10 Or yf he aske fisshe, will he profer him a serpent?
Geneva(i) 10 Or if he aske fish, wil he giue him a serpent?
Bishops(i) 10 Or yf he aske fyshe, wyll he geue hym a serpent
KJV(i) 10 Or if he ask a fish, will he give him a serpent?
Mace(i) 10 or instead of a fish, would he give him a serpent?
Whiston(i) 10 And if he shall ask a fish, will he give him a serpent?
Wesley(i) 10 And if he ask a fish, will he give him a serpent?
Worsley(i) 10 or if he ask for a fish, will he give him a serpent?
Haweis(i) 10 or if he ask a fish, will he give him a serpent?
Thomson(i) 10 or if he ask for a fish will give him a serpent?
Webster(i) 10 Or if he shall ask a fish, will he give him a serpent?
Etheridge(i) 10 Or if a fish he shall ask of him, a serpent will he reach forth to him?
Murdock(i) 10 Or if he ask of him a fish, will he reach him a serpent?
Sawyer(i) 10 or if he asks a fish, will give him a serpent?
Diaglott(i) 10 or if a fish he asks, not a serpent will give to him?
ABU(i) 10 And if he ask a fish, will he give him a serpent?
Anderson(i) 10 And if he ask a fish, will he give him a serpent?
Noyes(i) 10 or, if he ask for a fish, will give him a serpent?
YLT(i) 10 and if a fish he may ask—a serpent will he present to him?
Darby(i) 10 and if he ask a fish, will give him a serpent?
ERV(i) 10 or if he shall ask for a fish, will give him a serpent?
ASV(i) 10 or if he shall ask for a fish, will give him a serpent?
Rotherham(i) 10 Or, a fish also, shall ask,––a serpent, will give him?
Godbey(i) 10 And if he may ask a fish, whether will he give him a serpent?
WNT(i) 10 Or if the son shall ask him for a fish will offer him a snake?
Worrell(i) 10 Or if he shall ask for a fish, will give him a serpent?
Moffatt(i) 10 Or, if he asks a fish, will you hand him a serpent?
MNT(i) 10 "or if his son asks for a fish, will offer him a snake?
Lamsa(i) 10 Or if he should ask him for fish, why, will he hand him a snake?
CLV(i) 10 Or he will be requesting a fish also-no serpent will he be handing him!
Williams(i) 10 Or if he asks for a fish, will he give him a snake?
BBE(i) 10 Or if he makes a request for a fish, will give him a snake?
MKJV(i) 10 Or if he asks a fish, will he give him a snake?
LITV(i) 10 And if he should ask a fish, will he give him a snake?
ECB(i) 10 Or whenever he asks a fish, gives him a serpent?
AUV(i) 10 Or who would give him a snake if he asked you for a fish?
ACV(i) 10 and if he may ask for a fish, will give him a serpent?
Common(i) 10 Or if he asks for a fish, will give him a serpent?
WEB(i) 10 Or if he asks for a fish, who will give him a serpent?
NHEB(i) 10 Or if he will ask for a fish, who will give him a serpent?
AKJV(i) 10 Or if he ask a fish, will he give him a serpent?
KJC(i) 10 Or if he ask a fish, will he give him a serpent?
KJ2000(i) 10 Or if he ask a fish, will he give him a serpent?
UKJV(i) 10 Or if he ask a fish, will he give him a serpent?
RKJNT(i) 10 Or if he asks for a fish, will give him a serpent?
RYLT(i) 10 And if a fish he may ask -- a serpent will he present to him?
EJ2000(i) 10 Or if he asks for fish, will he give him a serpent?
CAB(i) 10 And if he should ask for a fish, he will give to him a serpent?
WPNT(i) 10 Or if he asks for a fish will give him a snake?
JMNT(i) 10 "Or, perhaps he will ask for a fish – he will not proceed to be handing a snake (serpent) to him, will he?
NSB(i) 10 »Who will give him a serpent when he asks for a fish?
ISV(i) 10 Or if he asks for a fish, he wouldn’t give him a snake, would he?
LEB(i) 10 Or also if he will ask for a fish, will give him a snake?
BGB(i) 10 ἢ καὶ ἰχθὺν αἰτήσει, μὴ ὄφιν ἐπιδώσει αὐτῷ;
BIB(i) 10 ἢ (Or) καὶ (also) ἰχθὺν (a fish) αἰτήσει (he will ask for), μὴ (not) ὄφιν (a serpent) ἐπιδώσει (will he give) αὐτῷ (him)?
BLB(i) 10 Or also, if he will ask for a fish, will give him a serpent?
BSB(i) 10 Or if he asks for a fish, will give him a snake?
MSB(i) 10 And if he asks for a fish, will give him a snake?
MLV(i) 10 Or if he asks for a fish, he will not give him a serpent, will he?
VIN(i) 10 Or if he asks for a fish will give him a snake?
Luther1545(i) 10 Oder so er ihn bittet um einen Fisch, der ihm eine Schlange biete?
Luther1912(i) 10 oder, so er ihn bittet um einen Fisch, der ihm eine Schlange biete?
ELB1871(i) 10 Und wenn er um einen Fisch bitten würde, ihm eine Schlange gegeben wird?
ELB1905(i) 10 Und wenn er um einen Fisch bitten würde, ihm eine Schlange gegeben wird?
DSV(i) 10 En zo hij hem om een vis zou bidden, die hem een slang zal geven?
DarbyFR(i) 10 et s'il demande un poisson, lui donne un serpent?
Martin(i) 10 Et s'il lui demande un poisson, lui donnera-t-il un serpent ?
Segond(i) 10 Ou, s'il demande un poisson, lui donnera-t-il un serpent?
SE(i) 10 ¿Y si le pidiere un pez, le dará una serpiente?
JBS(i) 10 ¿Y si le pidiere un pez, le dará una serpiente?
Albanian(i) 10 Ose po t'i kërkojë një peshk, t'i japë një gjarpër?
RST(i) 10 и когда попросит рыбы, подал бы ему змею?
Peshitta(i) 10 ܘܐܢ ܢܘܢܐ ܢܫܐܠܝܘܗܝ ܠܡܐ ܚܘܝܐ ܡܘܫܛ ܠܗ ܀
Arabic(i) 10 وان سأله سمكة يعطيه حية.
Amharic(i) 10 ዓሣስ ቢለምነው እባብን ይሰጠዋልን?
Armenian(i) 10 կամ եթէ ձուկ ուզէ՝ միթէ օ՞ձ կու տայ անոր:
Breton(i) 10 Pe, mar goulenn ur pesk, a roio dezhañ un naer?
Basque(i) 10 Eta, baldin arrain esca badaquió, ala suguebat emanen drauca?
Bulgarian(i) 10 или ако поиска риба, ще му даде змия?
BKR(i) 10 A prosil-li by za rybu, zdali hada podá jemu?
Danish(i) 10 Og dersom han beder ham om en Fisk, mon han give ham en Slange?
CUV(i) 10 求 魚 , 反 給 他 蛇 呢 ?
CUVS(i) 10 求 鱼 , 反 给 他 蛇 呢 ?
Finnish(i) 10 Eli jos hän kalaa anois: antaisko hän hänelle käärmeen?
FinnishPR(i) 10 taikka, kun hän pyytää kalaa, antaa hänelle käärmeen?
Georgian(i) 10 გინა თუ თევზსა სთხოვდეს, ნუ გუელი მისცეს მას?
Haitian(i) 10 Eske la ba li yon koulèv si pitit li mande l' yon pwason?
Italian(i) 10 Ovvero anche, se gli chiede un pesce, gli porga un serpente?
Kabyle(i) 10 Neɣ, anwa deg-wen ara yefken azrem i mmi-s ma yella yessuter-as-d aslem ?
Korean(i) 10 생선을 달라 하면 뱀을 줄 사람이 있겠느냐
Latvian(i) 10 Vai arī kas dotu čūsku, ja viņš lūgtu zivi?
Lithuanian(i) 10 Arba jeigu jis prašytų žuvies, nejaugi duotų jam gyvatę?
PBG(i) 10 A prosiłby o rybę, izali mu da węża?
Romanian(i) 10 Sau, dacă -i cere un peşte, să -i dea un şarpe?
Ukrainian(i) 10 Або коли риби проситиме, то подасть йому гадину?
UkrainianNT(i) 10 або коли попросить риби, а вона подала б йому гадюку?
SBL Greek NT Apparatus

10 ἢ WH Treg NIV ] – RP • ἰχθὺν αἰτήσει WH Treg NIV ] ἐὰν ἰχθὺν αἰτήσῃ RP