Luke 2:41
ACVI(i)
41
G2532
CONJ
και
And
G3588
T-NPM
οι
Thos
G1118
N-NPM
γονεις
Parents
G846
P-GSM
αυτου
Of Him
G4198
V-INI-3P
επορευοντο
Went
G1519
PREP
εις
To
G2419
N-PRI
ιερουσαλημ
Jerusalem
G2596
PREP
κατ
By
G2094
N-ASN
ετος
Year
G3588
T-DSF
τη
At Tha
G1859
N-DSF
εορτη
Feast
G3588
T-GSM
του
Of Tho
G3957
ARAM
πασχα
Passover
Clementine_Vulgate(i)
41 Et ibant parentes ejus per omnes annos in Jerusalem, in die solemni Paschæ.
Living_Oracles(i)
41 Now, the parents of Jesus went yearly to Jerusalem at the feast of the passover.
Twentieth_Century(i)
41 Every year the child's parents used to go to Jerusalem at the Passover Festival.
Indonesian(i)
41 Tiap-tiap tahun orang tua Yesus pergi ke Yerusalem untuk merayakan Hari Raya Paskah.
ManxGaelic(i)
41 Nish va e ayr as e voir goll seose gys Jerusalem dy chooilley vlein ec feailley ny caisht.