Job 7:6
Clementine_Vulgate(i)
6 Dies mei velocius transierunt quam a texente tela succiditur, et consumpti sunt absque ulla spe.
DouayRheims(i)
6 My days have passed more swiftly than the web is cut by the weaver, and are consumed without any hope.
Luther1545(i)
6 Meine Tage sind leichter dahingeflogen denn eine Weberspule und sind vergangen, daß kein Aufhalten dagewesen ist.
Luther1912(i)
6 Meine Tage sind leichter dahingeflogen denn die Weberspule und sind vergangen, daß kein Aufhalten dagewesen ist.
ReinaValera(i)
6 Y mis días fueron más ligeros que la lanzadera del tejedor, Y fenecieron sin esperanza.
Indonesian(i)
6 Hidupku yang tanpa harap itu melaju menuju akhirnya, lebih laju daripada penenun menjalankan sekocinya.
Portuguese(i)
6 Os meus dias são mais velozes do que a lançadeira do tecelão, e chegam ao fim sem esperança.