Job 5:26
Clementine_Vulgate(i)
26 Ingredieris in abundantia sepulchrum, sicut infertur acervus tritici in tempore suo.
DouayRheims(i)
26 Thou shalt enter into the grave in abundance, as a heap of wheat is brought in in its season.
KJV_Cambridge(i)
26 Thou shalt come to thy grave in a full age, like as a shock of corn cometh in in his season.
Brenton_Greek(i)
26 Ἐλεύσῃ δὲ ἐν τάφῳ ὥσπερ σῖτος ὥριμος κατὰ καιρὸν θεριζόμενος, ἢ ὥσπερ θιμωνία ἅλωνος καθʼ ὥραν συγκομισθεῖσα.
JuliaSmith(i)
26 Thou shalt come in old age to thy grave, as the ascending of a heap of sheaves in its time.
JPS_ASV_Byz(i)
26 Thou shalt come to thy grave in a ripe age, like as a shock of corn cometh in in its season.
ReinaValera(i)
26 Y vendrás en la vejez á la sepultura, Como el montón de trigo que se coge á su tiempo.
Indonesian(i)
26 Bagai gandum masak, dituai pada waktunya, engkau pun akan hidup segar sampai masa tua.
ItalianRiveduta(i)
26 Scenderai maturo nella tomba, come la bica di mannelle che si ripone a suo tempo.