Ezekiel 29:1

HOT(i) 1 בשׁנה העשׂירית בעשׂרי בשׁנים עשׂר לחדשׁ היה דבר יהוה אלי לאמר׃
IHOT(i) (In English order)
  1 H8141 בשׁנה year, H6224 העשׂירית In the tenth H6224 בעשׂרי in the tenth H8147 בשׁנים in the twelfth H6240 עשׂר , in the twelfth H2320 לחדשׁ of the month, H1961 היה came H1697 דבר the word H3068 יהוה of the LORD H413 אלי unto H559 לאמר׃ me, saying,
Vulgate(i) 1 in anno decimo in decimo mense undecima mensis factum est verbum Domini ad me dicens
Clementine_Vulgate(i) 1 In anno decimo, decimo mense, undecima die mensis, factum est verbum Domini ad me, dicens:
Wycliffe(i) 1 In the tenthe yeer, in the tweluethe monethe, in the firste dai of the monethe, the word of the Lord was maad to me, and he seide,
Coverdale(i) 1 In the x. yeare, vpon the xij. daye off the x. Moneth, the worde of the LORDE came vnto me, sayege:
MSTC(i) 1 In the tenth year, upon the twelfth day of the tenth Month, the word of the LORD came unto me, saying,
Matthew(i) 1 In the .x. yeare vpon the .xij. day of the .x. moneth, the word of the Lorde came vnto me, sayinge:
Great(i) 1 In the tenth yeare, vpon the twelueth daye of the tenth moneth, the worde of the Lorde came vnto me, sayenge:
Geneva(i) 1 In the tenth yeere, and in the tenth moneth in the twelfth day of the moneth, the word of the Lord came vnto me, saying,
Bishops(i) 1 In the tenth yere, vpon the twelft day of the tenth moneth, the worde of the Lorde came vnto me, saying
DouayRheims(i) 1 In the tenth year, the tenth month, the eleventh day of the month, the word of the Lord came to me, saying:
KJV(i) 1 In the tenth year, in the tenth month, in the twelfth day of the month, the word of the LORD came unto me, saying,
KJV_Cambridge(i) 1 In the tenth year, in the tenth month, in the twelfth day of the month, the word of the LORD came unto me, saying,
Thomson(i) 1 In the tenth year, in the tenth month, on the first day of the month, a word of the Lord came to me, saying,
Webster(i) 1 In the tenth year, in the tenth month, in the twelfth day of the month, the word of the LORD came to me, saying,
Brenton(i) 1 In the twelfth year, in the tenth month, on the first day of the month, the word of the Lord came to me, saying,
Brenton_Greek(i) 1 Εν τῷ ἔτει τῷ δωδεκάτῳ, ἐν τῷ δεκάτῳ μηνὶ, μιᾷ τοῦ μηνὸς, ἐγένετο λόγος Κυρίου πρὸς μὲ, λέγων,
Leeser(i) 1 In the tenth year, in the tenth month, on the twelfth day of the month, came the word of the Lord unto me, saying,
YLT(i) 1 In the tenth year, in the tenth month, in the twelfth of the month, hath a word of Jehovah been unto me, saying,
JuliaSmith(i) 1 In the tenth year, in the tenth, in the twelfth to the month, was the word of Jehovah to me, saying,
Darby(i) 1 In the tenth year, in the tenth [month], on the twelfth of the month, the word of Jehovah came unto me, saying,
ERV(i) 1 In the tenth year, in the tenth [month], in the twelfth [day] of the month, the word of the LORD came unto me, saying,
ASV(i) 1 In the tenth year, in the tenth [month], in the twelfth [day] of the month, the word of Jehovah came unto me, saying,
JPS_ASV_Byz(i) 1 In the tenth year, in the tenth month, in the twelfth day of the month, the word of the LORD came unto me, saying:
Rotherham(i) 1 In the tenth year, in the tenth month, on the twelfth of the month, came the word of Yahweh unto me, saying:
CLV(i) 1 In the tenth year, in the tenth [month], in the twelfth of the month, has a word of Yahweh been unto me, saying,
BBE(i) 1 In the tenth year, in the tenth month, on the twelfth day of the month, the word of the Lord came to me, saying,
MKJV(i) 1 In the tenth year, in the tenth month, in the twelfth of the month, the Word of Jehovah came to me, saying,
LITV(i) 1 In the tenth year, in the tenth month, in the twelfth of the month, the word of Jehovah was to me, saying,
ECB(i) 1
THE WORD OF YAH VEH CONCERNING THE SOVEREIGN OF MISRAYIM
In the tenth year, in the tenth, in the twelfth of the month, so be the word of Yah Veh to me, saying,
ACV(i) 1 In the tenth year, in the tenth month, in the twelfth day of the month, the word of LORD came to me, saying,
WEB(i) 1 In the tenth year, in the tenth month, on the twelfth day of the month, Yahweh’s word came to me, saying,
NHEB(i) 1 In the tenth year, in the tenth month, on the twelfth day of the month, the word of the LORD came to me, saying,
AKJV(i) 1 In the tenth year, in the tenth month, in the twelfth day of the month, the word of the LORD came to me, saying,
KJ2000(i) 1 In the tenth year, in the tenth month, on the twelfth day of the month, the word of the LORD came unto me, saying,
UKJV(i) 1 In the tenth year, in the tenth month, in the twelfth day of the month, the word of the LORD came unto me, saying,
EJ2000(i) 1 ¶ In the tenth year, in the tenth month, in the twelfth day of the month, the word of the LORD came unto me, saying:
CAB(i) 1 In the twelfth year, in the tenth month, on the first day of the month, the word of the Lord came to me, saying,
LXX2012(i) 1 In the twelfth year, in the tenth month, on the first [day] of the month, the word of the Lord came to me, saying,
NSB(i) 1 In the tenth year, in the tenth month, on the twelfth of the month, the word of Jehovah came to me:
ISV(i) 1 Prophecy against EgyptIn the tenth year, on the twelfth day of the tenth month, a message came to me from the LORD, who had this to say:
LEB(i) 1 In the tenth year, in the tenth month, on the twelfth* day of the month, the word of Yahweh came* to me, saying,*
BSB(i) 1 In the tenth year, on the twelfth day of the tenth month, the word of the LORD came to me, saying,
MSB(i) 1 In the tenth year, on the twelfth day of the tenth month, the word of the LORD came to me, saying,
MLV(i) 1 In the tenth year, in the tenth month, in the twelfth day of the month, the word of Jehovah came to me, saying,
VIN(i) 1 In the tenth year, in the tenth month, on the twelfth of the month, the word of the LORD came to me:
Luther1545(i) 1 Im zehnten Jahr, am zehnten Tage des zwölften Monden, geschah des HERRN Wort zu mir und sprach:
Luther1912(i) 1 Im zehnten Jahr, am zwölften Tage des zehnten Monats, geschah des HERRN Wort zu mir und sprach:
ELB1871(i) 1 Im zehnten Jahre, im zehnten Monat, am Zwölften des Monats, geschah das Wort Jehovas zu mir also:
ELB1905(i) 1 Im zehnten Jahre, im zehnten Monat, am Zwölften des Monats, geschah das Wort Jahwes zu mir also:
DSV(i) 1 In het tiende jaar, in de tiende maand, op den twaalfden der maand, geschiedde des HEEREN woord tot mij, zeggende:
Giguet(i) 1 ¶ En la douzième année, le dixième mois, le premier jour du mois, la parole du Seigneur me vint, disant:
DarbyFR(i) 1
La dixième année, au dixième mois, le douzième jour du mois, la parole de l'Éternel vint à moi, disant:
Martin(i) 1 La dixième année, au douzième jour du dixième mois, la parole de l'Eternel me fut adressée, en disant :
Segond(i) 1 La dixième année, le douzième jour du dixième mois, la parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:
SE(i) 1 En el año décimo, en el mes décimo, a los doce del mes, vino Palabra del SEÑOR a mí, diciendo:
ReinaValera(i) 1 EN el año décimo, en el mes décimo, á los doce del mes, fué á mí palabra de Jehová, diciendo:
JBS(i) 1 En el año décimo, en el mes décimo, a los doce del mes, vino Palabra del SEÑOR a mí, diciendo:
Albanian(i) 1 Vitin e dhjetë, në muajin e dhjetë, ditën e dymbëdhjetë të muajit, fjala e Zotit m'u drejtua duke thënë:
RST(i) 1 В десятом году, в десятом месяце , в двенадцатый день месяца, было ко мне слово Господне:
Arabic(i) 1 في السنة العاشرة في الثاني عشر من الشهر العاشر كان اليّ كلام الرب قائلا
Bulgarian(i) 1 В десетата година, в десетия месец, на дванадесетия ден от месеца ГОСПОДНОТО слово беше към мен и каза:
Croatian(i) 1 Godine desete, desetoga mjeseca, dvanaestoga dana, dođe mi riječ Jahvina:
BKR(i) 1 Léta desátého, desátého měsíce, dvanáctého dne téhož měsíce, stalo se slovo Hospodinovo ke mně, řkoucí:
Danish(i) 1 I det tiende Aar, i den tiende Maaned, paa den tolvte Dag i Maaneden kom HERRENS Ord til mig saaledes:
CUV(i) 1 第 十 年 十 月 十 二 日 , 耶 和 華 的 話 臨 到 我 說 :
CUVS(i) 1 第 十 年 十 月 十 二 日 , 耶 和 华 的 话 临 到 我 说 :
Esperanto(i) 1 En la deka jaro, en la deka monato, en la dek-dua tago de la monato, aperis al mi vorto de la Eternulo, dirante:
Finnish(i) 1 Kymmenentenä vuotena, kymmenentenä päivänä toisessa kuussa toistakymmentä, tapatui Herran sana minulle ja sanoi:
FinnishPR(i) 1 Kymmenentenä vuotena, kymmenennessä kuussa, kuukauden kahdentenatoista päivänä tuli minulle tämä Herran sana:
Haitian(i) 1 Sou douzyèm jou nan dizyèm mwa, dizyèm lanne depi yo te depòte nou an, Seyè a pale avè m', li di m' konsa:
Hungarian(i) 1 A tizedik esztendõben, a tizedik hónapban, a hónap tizenkettedikén lõn az Úr beszéde hozzám, mondván:
Indonesian(i) 1 Pada tanggal dua belas bulan sepuluh, dalam tahun kesepuluh masa pembuangan kami, TUHAN berkata kepadaku,
Italian(i) 1 NELL’anno decimo, nel duodecimo giorno del mese, la parola del Signore mi fu indirizzato, dicendo:
ItalianRiveduta(i) 1 L’anno decimo, il decimo mese, il dodicesimo giorno del mese, la parola dell’Eterno mi fu rivolta in questi termini:
Korean(i) 1 제 십년 시월 십 이일에 여호와의 말씀이 내게 임하여 가라사대
Lithuanian(i) 1 Dešimtų metų dešimto mėnesio dvyliktą dieną Viešpats kalbėjo man:
PBG(i) 1 Roku dziesątego, dziesątego miesiąca, dwunastego dnia tegoż miesiąca stało się słowo Pańskie do mnie mówiąc:
Portuguese(i) 1 No décimo ano, no décimo mês, no dia doze do mês, veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:
Norwegian(i) 1 I det tiende år, i den tiende måned, på den tolvte dag i måneden, kom Herrens ord til mig, og det lød så:
Romanian(i) 1 În anul al zecelea, în ziua a douăsprezecea a lunii a zecea, Cuvîntul Domnului mi -a vorbit astfel:
Ukrainian(i) 1 За десятого року, десятого місяця, дванадцятого дня місяця, було мені слово Господнє таке: