1 Chronicles 2:9

HOT(i) 9 ובני חצרון אשׁר נולד לו את ירחמאל ואת רם ואת כלובי׃
IHOT(i) (In English order)
  9 H1121 ובני The sons H2696 חצרון also of Hezron, H834 אשׁר that H3205 נולד were born H853 לו את   H3396 ירחמאל unto him; Jerahmeel, H853 ואת   H7410 רם and Ram, H853 ואת   H3621 כלובי׃ and Chelubai.
Vulgate(i) 9 filii autem Esrom qui nati sunt ei Ieremahel et Ram et Chalubi
Wycliffe(i) 9 Sotheli the sones of Esrom, that weren borun to hym, weren Jeramael, and Aram, and Calubi.
Coverdale(i) 9 The children which were borne vnto Hesrom, are: Raia, Thalubai.
MSTC(i) 9 The sons of Hezron that were born him: Jerahmeel, Ram and Chelubai.
Matthew(i) 9 The sonnes of Hezron that were borne hym: Ierhameel, Ram and Calubai.
Great(i) 9 The sonnes also of Hezron that were borne vnto him: Ierhameel, Ram and Chelubat.
Geneva(i) 9 And the sonnes of Hezron that were borne vnto him, Ierahmeel, and Ram and Chelubai.
Bishops(i) 9 The sonnes also of Hezron that were borne vnto him: Ierameel, Ram, and Chelubai
DouayRheims(i) 9 And the sons of Hesron that were born to him: Jerameel, and Ram, and Calubi.
KJV(i) 9

The sons also of Hezron, that were born unto him; Jerahmeel, and Ram, and Chelubai.

KJV_Cambridge(i) 9 The sons also of Hezron, that were born unto him; Jerahmeel, and Ram, and Chelubai.
Thomson(i) 9 And the sons of Esrom who were born to him were Jerameel and Aram and Chaleb.
Webster(i) 9 The sons also of Hezron, that were born to him; Jerahmeel, and Ram, and Chelubai.
Brenton(i) 9 and the sons of Esrom who were born to him; Jerameel, and Aram, and Chaleb.
Brenton_Greek(i) 9 Καὶ υἱοὶ Ἐσρὼμ οἳ ἐτέχθησαν αὐτῷ, ὁ Ἱεραμεὴλ, καὶ ὁ Ἀρὰμ, καὶ ὁ Χαλέβ.
Leeser(i) 9 And the sons of Chezron, that were born unto him: Jerachmeel, and Ram, and Kelubai.
YLT(i) 9 And sons of Hezron who were born to him; Jerahmeel, and Ram, and Chelubai.
JuliaSmith(i) 9 And the sons of Hezron, which were born to him: Jerahmeel, and Ram, and Chelubai.
Darby(i) 9 And the sons of Hezron, who were born to him: Jerahmeel, and Ram, and Chelubai.
ERV(i) 9 The sons also of Hezron, that were born unto him; Jerahmeel, and Ram, and Chelubai.
ASV(i) 9 The sons also of Hezron, that were born unto him: Jerahmeel, and Ram, and Chelubai.
JPS_ASV_Byz(i) 9 The sons also of Hezron, that were born unto him: Jerahmeel, and Ram, and Chelubai.
Rotherham(i) 9 And, the sons of Hezron, who were born to him, Jerahmeel, and Ram, and Calubai.
CLV(i) 9 And sons of Hezron who were born to him; Jerahmeel, and Ram, and Chelubai.
BBE(i) 9 And the sons of Hezron, the offspring of his body: Jerahmeel and Ram and Chelubai.
MKJV(i) 9 And the sons also of Hezron, who were born to him: Jerahmeel, and Ram, and Chelubai.
LITV(i) 9 and the sons of Hezron, who were born to him, were Jerahmeel, and Ram, and Chelubai.
ECB(i) 9 And the sons birthed of Hesron: Yerachme El and Ram and Kelubay.
ACV(i) 9 The sons also of Hezron who were born to him: Jerahmeel, and Ram, and Chelubai.
WEB(i) 9 The sons also of Hezron, who were born to him: Jerahmeel, Ram, and Chelubai.
NHEB(i) 9 The sons also of Hezron, who were born to him: Jerahmeel, and Ram, and Caleb.
AKJV(i) 9 The sons also of Hezron, that were born to him; Jerahmeel, and Ram, and Chelubai.
KJ2000(i) 9 The sons also of Hezron, that were born unto him; Jerahmeel, and Ram, and Chelubai.
UKJV(i) 9 The sons also of Hezron, that were born unto him; Jerahmeel, and Ram, and Chelubai.
EJ2000(i) 9 The sons that were born unto Hezron: Jerahmeel, Ram, and Chelubai.
CAB(i) 9 Also the sons of Hezron who were born to him were Jerahmeel, Ram, and Chelubai.
LXX2012(i) 9 and the sons of Esrom who were born to him; Jerameel, and Aram, and Chaleb.
NSB(i) 9 The sons born to Hezron were: Jerahmeel, Ram and Caleb.
ISV(i) 9 Hezron's sons born to him were Jerahmeel, Ram, and Chelubai.
LEB(i) 9 The sons of Hezron who were born to him: Jerahmeel, Ram, and Caleb.
MLV(i) 9 The sons also of Hezron who were born to him: Jerahmeel and Ram and Chelubai.
VIN(i) 9 The sons born to Hezron were: Jerahmeel, Ram and Caleb.
Luther1545(i) 9 Die Kinder aber Hezrons, die ihm geboren, sind: Jerahmeel, Ram, Chalubai.
Luther1912(i) 9 Die Kinder aber Hezrons, die ihm geboren, sind: Jerahmeel, Ram, Chalubai.
ELB1871(i) 9 Und die Söhne Hezrons, die ihm geboren wurden: Jerachmeel und Ram und Kelubai.
ELB1905(i) 9 Und die Söhne Hezrons, die ihm geboren wurden: Jerachmeel und Ram und Kelubai.
DSV(i) 9 En de kinderen van Hezron, die hem geboren zijn, waren Jerahmeel, en Ram, en Chelubai.
Giguet(i) 9 Fils d’Esron, qui lui furent enfantés: Jeraméel, Aram et Caleb.
DarbyFR(i) 9 Et les fils qui naquirent à Hetsron: Jerakhmeël, et Ram, et Kelubaï.
Martin(i) 9 Et les enfants qui naquirent à Hetsron furent Jérahméël, Ram, et Célubaï.
Segond(i) 9 Fils qui naquirent à Hetsron: Jerachmeel, Ram et Kelubaï.
SE(i) 9 Los hijos que nacieron a Hezrón: Jerameel, Ram, y Quelubai.
ReinaValera(i) 9 Los hijos que nacieron á Hesrón: Jerameel, Ram, y Chêlubai.
JBS(i) 9 Los hijos que le nacieron a Hezrón: Jerameel, Ram, y Quelubai.
Albanian(i) 9 Bijtë që i lindën Hetsronit quheshin Jerahmeel, Ram dhe Kelubai.
RST(i) 9 Сыновья Есрома, которые родились у него: Иерахмеил, Арам и Хелувай.
Arabic(i) 9 وبنو حصرون الذين ولدوا له يرحمئيل ورام وكلوباي.
Bulgarian(i) 9 Синове, които се родиха на Есрон: Ерамеил и Арам, и Халев.
Croatian(i) 9 Hesronovi sinovi koji mu se rodiše bijahu: Jerahmeel, Ram i Kelubaj.
BKR(i) 9 Synové pak Ezronovi, kteříž se mu zrodili: Jerachmeel, Ram a Chelubai.
Danish(i) 9 Og Hezrons Sønner, som fødtes ham, vare: Jerameel og Ram og Kalubaj.
CUV(i) 9 希 斯 崙 所 生 的 兒 子 是 耶 拉 篾 、 蘭 、 基 路 拜 。
CUVS(i) 9 希 斯 崙 所 生 的 儿 子 是 耶 拉 篾 、 兰 、 基 路 拜 。
Esperanto(i) 9 La filoj de HXecron, kiuj naskigxis al li:Jerahxmeel, Ram, kaj Kelubaj.
Finnish(i) 9 Hetsronin lapset, jotka hänelle ovat syntyneet: Jerahmeel, Ram ja Kalubai.
FinnishPR(i) 9 Ja Hesronin pojat, jotka hänelle syntyivät, olivat Jerahmeel, Raam ja Kelubai.
Haitian(i) 9 Ezwon te papa Jerakmeyèl, Ram ak Keloubayi.
Hungarian(i) 9 Kheczrón fiai, kik születtenek néki: Jérakhméel, Rám és Kélubai.
Indonesian(i) 9 Hezron mempunyai tiga anak laki-laki: Yerahmeel, Ram dan Kaleb.
Italian(i) 9 Ed i figliuoli che nacquero ad Hesron furono Ierameel, e Ram, e Chelubai.
Korean(i) 9 헤스론의 낳은 아들은 여라므엘과, 람과, 글루배라
PBG(i) 9 A synowie Esronowi, którzy mu się urodzili: Jerameel, i Ram, i Chalubaj.
Portuguese(i) 9 Os filhos que nasceram a Hesron: Jeramiel, Ram e Calubi.
Norwegian(i) 9 Og de sønner som Hesron fikk, var Jerahme'el og Ram og Kelubai*. / {* kalles Kaleb.}
Romanian(i) 9 Fiii cari s'au născut lui Heţron au fost Ierahmeel, Ram şi Chelubai (Caleb).
Ukrainian(i) 9 А сини Хецронові, що народилися йому: Єрахмеїл, і Рам, і Келувай.