Bishops(i)
1 The first day of ye Sabbothes, came Marie Magdalene early, whe it was yet darke, vnto the sepulchre, and sawe the stone taken awaye from the graue
2 Then she ranne, & came to Simo Peter, & to the other disciple who Iesus loued, & saith vnto the: They haue take away the Lorde out of the graue, & we can not tell where they haue layde him
3 Peter therfore went foorth, and that other disciple, & came to the sepulchre
4 They ran both together, & the other disciple did outrun Peter, and came first to the sepulchre
5 And when he had stowped downe, he sawe the linnen clothes lying, yet went he not in
6 Then came Simon Peter folowyng hym, and went into the sepulchre, and sawe the lynnen clothes lye
7 And the napkin yt was about his head not lying with the linnen clothes, but wrapped together in a place by it selfe
8 Then went in also that other disciple, whiche came first to the sepulchre, and he sawe, and beleued
9 For as yet they knew not ye scripture, that he should rise agayne from death
10 Then the disciples wet away agayne vnto their owne house
11 Marie stoode without at the sepulchre weepyng: So, as she wepte, she bowed her selfe into the sepulchre
12 And seeth two angels clothed in white, sittyng, the one at the head, & the other at the feete, where the body of Iesus was layde
13 They saye vnto her: Woman, why weepest thou? She saith vnto the: For they haue taken away my Lorde, & I wote not where they haue layde him
14 When she had thus sayde, she turned her selfe backe, and sawe Iesus standyng, and knewe not that it was Iesus
15 Iesus saith vnto her: Woman, why weepest thou? Whom sekest thou? She supposing that he had ben the gardener, saith vnto him: Sir, if thou haue borne him hence, tel me where thou hast layde hym, and I wyll fet hym
16 Iesus sayth vnto her, Marie. She turned her selfe, and sayde vnto hym: Rabboni, which is to say, Maister
17 Iesus saith vnto her: Touche me not, for I am not yet ascended to my father: But go to my brethren, and saye vnto them, I ascende vnto my father and your father, and to my God & your God
18 Marie Magdalene came and tolde the disciples that she had seene ye Lorde, and that he had spoken suche thynges vnto her
19 The same day at nyght, whiche was the first day of the Sabbothes, when the doores were shut, where the disciples were assembled together for feare of the Iewes, came Iesus and stoode in the myddes, and sayth vnto them, peace be vnto you
20 And when he had so sayde, he shewed vnto them his handes & his syde. Then were the disciples glad, when they sawe the Lorde
21 Then sayde Iesus to them agayne, peace be vnto you: As my father sent me, euen so sende I you also
22 And when he had saide those wordes, he breathed on them, & saith vnto them: Receaue ye the holy ghost
23 Whosoeuers sinnes ye remit, they are remitted vnto them: And whosoeuers sinnes ye retayne, they are retayned
24 But Thomas, one of the twelue, [which is] called Didymus, was not with them when Iesus came
25 The other disciples therfore sayde vnto hym, we haue seene the Lorde. But he sayde vnto them: Except I see in his handes the print of the nayles, and put my fynger into the prynt of the nayles, and thruste my hande into his syde, I wyll not beleue
26 And after eyght dayes, againe his disciples were within, and Thomas with them: Then came Iesus, when the doores were shutte, and stoode in the myddes, and sayde, peace be vnto you
27 After that said he to Thomas: Bring thy fynger hyther, and see my handes, & reache hyther thy hande, and thrust it into my syde, and be not faythlesse, but beleuyng
28 Thomas aunswered, and sayde vnto hym: My Lorde, and my God
29 Iesus sayth vnto hym: Thomas, because thou hast seene me, thou hast beleued: Blessed are they that haue not seene, and yet haue beleued
30 And many other signes truely dyd Iesus in the presence of his disciples, which are not written in this booke
31 These are written, that ye myght beleue that Iesus is Christe the sonne of God, and that in beleuyng, ye myght haue lyfe through his name