Jeremiah 2:22-24

  2:22   1437 εάν If 637 αποπλύνης you should wash 1722 εν in 3538.2 νίτρω bleach, 2532 και and 4129 πληθύνης should multiply 4572 σεαυτή [2to yourself 4157.1 πόαν 1soap], 2777.3 κεκηλίδωσαι still you are spotted 1722 εν in 3588 ταις   93-1473 αδικίαις σου your iniquities 1726 εναντίον before 1473 εμού me, 3004 λέγει says 2962 κύριος the lord.   2:23   4459 πως How 2046 ερείς will you say, 3756-3392 ουκ εμιάνθην I was not defiled, 2532 και and 3694 οπίσω [2after 3588 της   * Βάαλ 3Baal 3756-4198 ουκ επορεύθην 1I went not]? 1492 ίδε Behold 3588 τας   3598-1473 οδούς σου your ways 1722 εν in 3588 τω the 4179.3 πολυανδρίω cemetery, 2532 και and 1097 γνώθι know 5100 τι what 4160 εποίησας you did! 3796 οψέ [3in the evening 5456-1473 φωνή αυτής 1Her voice 3649 ωλόλυξε 2shrieks].   2:24   3588 τας   3598-1473 οδούς αυτής Her ways 4115 επλάτυνεν widen 1909 εφ΄ over 5204 ύδατα waters 2048 ερήμου of the wilderness; 1722 εν in 1939 επιθυμίαις the desires 5590-1473 ψυχής αυτής of her soul 4153.1 επνευματοφορείτο she was being carried by the wind; 3860 παρεδόθη she was delivered up to them, 5100 τις who 1994 επιστρέψει will turn 1473 αυτήν her? 3956 πάντες All 3588 οι the ones 2212 ζητούντες seeking 1473 αυτήν her 3756 ου shall not 2872 κοπιάσουσιν tire; 1722 εν in 3588 τη   5014-1473 ταπεινώσει αυτής her humiliation 2147 ευρήσουσιν they shall find 1473 αυτήν her.