Deuteronomy 2:1-8

  2:1   2532 και And 1994 επιστραφέντες turning 522 απήραμεν we departed 1519 εις into 3588 την the 2048 έρημον wilderness 3598 οδόν by way 2281 θάλασσαν [2sea 2063 ερυθράν 1of the red], 3739 ον in which 5158 τρόπον manner 2980-2962 ελάλησε κύριος the lord spoke 4314 προς to 1473 με me. 2532 και And 2944 εκυκλώσαμεν we encircled 3588 το   3735 όρος mount 3588 το   * Σηείρ Seir 2250 ημέρας [2days 4183 πολλάς 1many].   2:2   2532 και And 2036-2962 είπε κύριος the lord said 4314 προς to 1473 με me,   2:3   2427 ικανούσθω [4is enough 1473 υμίν 1Your 2944 κυκλούν 2encircling 3588 το   3735-3778 όρος τούτο 3this mountain]; 1994 επιστράφητε turn 3767 ουν then 1909 επί towards 1005 βορράν the north!   2:4   2532 και And 3588 τω [2to the 2992 λαώ 3people 1781 έντειλαι 1you give charge], 3004 λέγων saying, 1473 υμείς You 3899 παραπορεύεσθε go 1223 διά through 3588 των the 3725 ορίων borders 3588 των   80-1473 αδελφών υμών of your brethren, 5207 υιών the sons * Ησαύ of Esau, 3588 οι the ones 2730 κατοικούσιν dwelling 1722 εν in * Σηείρ Seir! 2532 και And 5399 φοβηθήσονται they shall fear 1473 υμάς you, 2532 και and 2125 ευλαβηθήσονται shall be [2cautious 1473 υμάς 3of you 4970 σφόδρα 1exceedingly].   2:5   3361 μη You shall not 4882.1 συνάψητε join 4314 προς against 1473 αυτούς them 4171 πόλεμον for war, 3756-1063 ου γαρ for not 3361 μη in any way 1325 δω will I give 1473 υμίν to you 575 από of 3588 της   1093-1473 γης αυτών their land, 3761 ουδέ nor 968 βήμα a stool 4228 ποδός for your foot; 3754 ότι for 1722 εν by 2819 κλήρω lot 1325 δέδωκα I have given 3588 τω to * Ησαύ Esau 3588 το   3735 όρος mount 3588 το   * Σηείρ Seir.   2:6   694 αργυρίου With silver 1033 βρώματα [2foods 59 αγοράσατε 1buy] 3844 παρ΄ from 1473 αυτών them 2532 και and 2068 φάγεσθε eat, 2532 και and 5204 ύδωρ [3water 3358 μέτρω 2measured out 2983 λήψεσθε 1you shall receive] 3844 παρ΄ from 1473 αυτών them 694 αργυρίου by silver, 2532 και and 4095 πίεσθε you shall drink.   2:7   3588 ο   1063 γαρ For 2962 κύριος the lord 3588 ο   2316-1473 θεός σου your God 2127 ηυλόγησέ blessed 1473 σε you 1722 εν in 3956 παντί every 2041 έργω work 3588 των   5495-1473 χειρών σου of your hands. 1231 διάγνωθι Determine 4459 πως how 1330 διήλθες you went through 3588 την   2048 έρημον [5wilderness 3588 την   3173 μεγάλην 2great 2532 και 3and 5398 φοβεράν 4dreadful 1565 εκείνην 1that]! 2400 ιδού Behold, 5062 τεσσαράκοντα forty 2094 έτη years 2962 κύριος the lord 3588 ο   2316-1473 θεός σου your God 3326 μετά was with 1473 σου you; 3756 ουκ you did not 1926.1 επεδεήθης want of 4487 ρήματος a thing.   2:8   2532 και And 3928 παρήλθομεν we went by 3588 τους   80-1473 αδελφούς ημών our brethren 5207 υιούς the sons * Ησαύ of Esau, 3588 τους the ones 2730 κατοικούντας dwelling 1722 εν in * Σηείρ Seir, 3844 παρά by 3588 την the 3598 οδόν way 3588 την of the 687.1 αραβά wilderness 575 από from * Ελών Aelon, 2532 και and 575 από from * Γασίων Ezion * Γαβέρ Gaber; 2532 και and 1994 επιστραφέντες turning 3928 παρήλθομεν we went by 3598 οδόν the way 2048 έρημον of the wilderness * Μωάβ of Moab.