Numbers 26:15

HOT(i) 15 בני גד למשׁפחתם לצפון משׁפחת הצפוני לחגי משׁפחת החגי לשׁוני משׁפחת השׁוני׃
IHOT(i) (In English order)
  15 H1121 בני The children H1410 גד of Gad H4940 למשׁפחתם after their families: H6827 לצפון of Zephon, H4940 משׁפחת the family H6831 הצפוני   H2291 לחגי of Haggi, H4940 משׁפחת the family H2291 החגי of the Haggites: H7764 לשׁוני of Shuni, H4940 משׁפחת the family H7765 השׁוני׃ of the Shunites:
Vulgate(i) 15 filii Gad per cognationes suas Sephon ab hoc familia Sephonitarum Aggi ab hoc familia Aggitarum Suni ab hoc familia Sunitarum
Clementine_Vulgate(i) 15 Filii Gad per cognationes suas: Sephon, ab hoc familia Sephonitarum: Aggi, ab hoc familia Aggitarum: Suni, ab hoc familia Sunitarum:
Wycliffe(i) 15 The sones of Gad bi her kynredis; Sephon, of hym the meynee of Sephonytis; Aggi, of hym the meynee of Aggitis; Sumy, of hym the meynee of Sumytis;
Tyndale(i) 15 And the childern of Gad in their kynredes were: Zephon of whom cometh the kynred of the Zephonites: and of Haggi cometh the kynred of the Haggites: and of Suni cometh the kynred of the Sunites:
Coverdale(i) 15 The childre of Gad in their kynreds were Zephon: of whom cometh ye kynred of ye Zephonites. Haggi: of whom cometh the kynred of ye Haggites. Suni: of whom cometh ye kynred of ye Sunites.
MSTC(i) 15 And the children of Gad in their kindreds were: Zephon, of whom cometh the kindred of the Zephonites; and of Haggi, cometh the kindred of the Haggites; and of Shuni, cometh the kindred of the Shunites;
Matthew(i) 15 And the chyldren of Gad in theyr kynredes were: Zephon, of whom cometh the kinred of the Zephonytes: & of Haggi, cometh the kynred of the Haggites: and of Suni, cometh the kinred of the Sunites:
Great(i) 15 The chyldren of Gad after theyr kynredes were: Zephon, of whom commeth the kynred of the Zephonites: Haggi, of whom commeth the kynred of the Haggites: Suni of whom commeth the kynred of the Sunites:
Geneva(i) 15 The sonnes of Gad after their families were: Zephon, of whome came ye familie of the Zephonites: of Haggi, the familie of the Haggites: of Shuni, the familie of the Shunites:
Bishops(i) 15 The chyldren of Gad after their kinredes, were Zephon, of whom cometh the kinred of the Zephonites: Haggi, of whom commeth the kinred of the Haggites: Suni, of whom commeth the kinred of the Sunites
DouayRheims(i) 15 The sons of Gad by their kindreds: Sephon, of him is the family of the Sephonites: Aggi, of him is the family of the Aggites: Suni, of him is the family of the Sunites:
KJV(i) 15 The children of Gad after their families: of Zephon, the family of the Zephonites: of Haggi, the family of the Haggites: of Shuni, the family of the Shunites:
KJV_Cambridge(i) 15 The children of Gad after their families: of Zephon, the family of the Zephonites: of Haggi, the family of the Haggites: of Shuni, the family of the Shunites:
Thomson(i) 15 The children of Gad, by their communities, were; from Saphon, the community of the Saphonites; from Aggi, the community of the Aggites; from Suni, the community of the Sunites;
Webster(i) 15 The children of Gad after their families: of Zephon, the family of the Zephonites: of Haggai, the family of the Haggites: of Shuni, the family of the Shunites:
Brenton(i) 15 (26:24) The sons of Gad according to their families: to Saphon, the family of the Saphonites; to Angi, the family of the Angites; to Suni, the family of the Sunites;
Brenton_Greek(i) 15 24(15) Υἱοὶ Γὰδ κατὰ δήμους αὐτῶν· τῷ Σαφὼν, δῆμος ὁ Σαφωνί· τῷ Ἀγγὶ, δῆμος ὁ Ἀγγί· τῷ Σουνὶ, δῆμος ὁ Σουνί·
Leeser(i) 15 The children of Gad after their families: of Zephon, the family of the Zephonites; of Chaggi, the family of the Chaggites; of Shuni, the family of the Shunites;
YLT(i) 15 Sons of Gad by their families: of Zephon is the family of the Zephonite; of Haggi the family of the Haggite; of Shuni the family of the Shunite;
JuliaSmith(i) 15 The sons of Gad according to their families: for Zephon, the families of the Zephonites; to Haggi, the families of the Haggites; to Shuni, the families of the Shunites.
Darby(i) 15 The children of Gad, after their families: of Zephon, the family of the Zephonites; of Haggi, the family of the Haggites; of Shuni,the family of the Shunites;
ERV(i) 15 The sons of Gad after their families: of Zephon, the family of the Zephonites: of Haggi, the family of the Haggites: of Shuni, the family of the Shunites:
ASV(i) 15 The sons of Gad after their families: of Zephon, the family of the Zephonites; of Haggi, the family of the Haggites; of Shuni, the family of the Shunites;
JPS_ASV_Byz(i) 15 The sons of Gad after their families: of Zephon, the family of the Zephonites; of Haggi, the family of the Haggites; of Shuni, the family of the Shunites;
Rotherham(i) 15 The sons of Gad, by their families, To Zephon, pertained the family of the Zephonites; To Haggi, the family of the Haggites,––To Shuni, the family of the Shunites;
CLV(i) 15 The sons of Gad by their families:through Zephon the Zephonite family; through Haggi the Haggite family; through Shuni the Shunite family;
BBE(i) 15 The sons of Gad by their families: of Zephon, the family of the Zephonites: of Haggi, the family of the Haggites: of Shuni, the family of the Shunites:
MKJV(i) 15 The sons of Gad according to their families: of Zephon, the family of the Zephonites; of Haggi, the family of the Haggites; of Shuni, the family of the Shunites;
LITV(i) 15 The sons of Gad according to their families: of Zephon, the family of the Zephonites; of Haggi, the family of the Haggites; of Shuni, the family of the Shunites;
ECB(i) 15
MUSTER OF THE SONS OF GAD
The sons of Gad by families: of Sephoniy, the family of the Sephoniy; of Haggi, the family of the Haggiy; of Shuni, the family of the Shuniy;
ACV(i) 15 The sons of Gad according to their families: of Zephon, the family of the Zephonites; of Haggi, the family of the Haggites; of Shuni, the family of the Shunites;
WEB(i) 15 The sons of Gad after their families: of Zephon, the family of the Zephonites; of Haggi, the family of the Haggites; of Shuni, the family of the Shunites;
NHEB(i) 15 The descendants of Gad after their families: of Zephon, the family of the Zephonites; of Haggi, the family of the Haggites; of Shuni, the family of the Shunites;
AKJV(i) 15 The children of Gad after their families: of Zephon, the family of the Zephonites: of Haggi, the family of the Haggites: of Shuni, the family of the Shunites:
KJ2000(i) 15 The children of Gad according to their families: of Zephon, the family of the Zephonites: of Haggi, the family of the Haggites: of Shuni, the family of the Shunites:
UKJV(i) 15 The children of Gad after their families: of Zephon, the family of the Zephonites: of Haggi, the family of the Haggites: of Shuni, the family of the Shunites:
TKJU(i) 15 The children of Gad after their families: Of Zephon, the family of the Zephonites: Of Haggi, the family of the Haggites: Of Shuni, the family of the Shunites:
EJ2000(i) 15 The sons of Gad by their families: of Zephon, the family of the Zephonites; of Haggi, the family of the Haggites; of Shuni, the family of the Shunites;
CAB(i) 15 The sons of Gad according to their families were: to Zephon, the family of the Zephonites; to Haggi, the family of the Haggites; to Shuni, the family of the Shunites;
LXX2012(i) 15 And the sons of Juda, Er and Aunan; and Er and Aunan died in the land of Chanaan.
NSB(i) 15 The families descended from Gad were the family of Zephon, the family of Haggi, the family of Shuni,
ISV(i) 15 The descendants of Gad, listed according to their families, included: From Zephon, the family of the descendants of Zephon; from Haggi, the family of the descendants of Haggi; from Shuni, the family of the descendants of Shuni;
LEB(i) 15 The descendants* of Gad according to their clans: of Zephon, the clan of the Zephonites;* of Haggi, the clan of the Haggites;* of Shuni, the clan of the Shunites;*
BSB(i) 15 These were the descendants of Gad by their clans: The Zephonite clan from Zephon, the Haggite clan from Haggi, the Shunite clan from Shuni,
MSB(i) 15 These were the descendants of Gad by their clans: The Zephonite clan from Zephon, the Haggite clan from Haggi, the Shunite clan from Shuni,
MLV(i) 15 The sons of Gad according to their families: of Zephon, the Zephonite family; of Haggi, the Haggite family; of Shuni, the Shunite family;
VIN(i) 15 The sons of Gad by their families:through Zephon the Zephonite family; through Haggi the Haggite family; through Shuni the Shunite family;
Luther1545(i) 15 Die Kinder Gads in ihren Geschlechtern waren: Ziphon, daher das Geschlecht der Ziphoniter kommt; Haggi, daher das Geschlecht der Haggiter kommt; Suni, daher das Geschlecht der Suniter kommt;
Luther1912(i) 15 Die Kinder Gads in ihren Geschlechtern waren: Ziphon, daher das Geschlecht der Ziphoniter kommt; Haggi, daher das Geschlecht der Haggiter kommt; Suni, daher das Geschlecht der Suniter kommt;
ELB1871(i) 15 Die Söhne Gads nach ihren Geschlechtern: von Zephon das Geschlecht der Zephoniter; von Haggi das Geschlecht der Haggiter; von Schuni das Geschlecht der Schuniter;
ELB1905(i) 15 Die Söhne Gads nach ihren Geschlechtern: von Zephon das Geschlecht der Zephoniter; von Haggi das Geschlecht der Haggiter; von Schuni das Geschlecht der Schuniter;
DSV(i) 15 De zonen van Gad, naar hun geslachten: van Zefon het geslacht der Zefonieten; van Haggi het geslacht der Haggieten; van Suni het geslacht der Sunieten.
Giguet(i) 15 Voici les fils de Juda: Her et Onan, qui moururent en la terre de Chanaan.
DarbyFR(i) 15 Les fils de Gad, selon leurs familles: de Tsephon, la famille des Tsephonites; de Haggui, la famille des Hagguites; de Shuni, la famille des Shunites;
Martin(i) 15 Les enfants de Gad selon leurs familles. De Tséphon, la famille des Tséphonites; de Haggi, la famille des Haggites; de Suni, la famille des Sunites;
Segond(i) 15 Fils de Gad, selon leurs familles: de Tsephon descend la famille des Tsephonites; de Haggi, la famille des Haggites; de Schuni, la famille des Schunites;
SE(i) 15 Los hijos de Gad por sus familias: de Zefón, la familia de los zefonitas; de Hagui, la familia de los haguitas; de Suni, la familia de los sunitas;
ReinaValera(i) 15 Los hijos de Gad por sus familias: de Zephón, la familia de los Zephonitas; de Aggi, la familia de los Aggitas; de Suni, la familia de los Sunitas;
JBS(i) 15 Los hijos de Gad por sus familias: de Zefón, la familia de los zefonitas; de Hagui, la familia de los haguitas; de Suni, la familia de los sunitas;
Albanian(i) 15 Bijtë e Gadit simbas familjeve të tyre qenë: nga Tsefoni, familja e Tsefonitëve; nga Hagi, familja e Hagitëve; nga Shuni, familja e Shunitëve;
RST(i) 15 Сыны Гада по поколениям их: от Цефона поколение Цефоново, от Хаггия поколение Хаггиево, от Шуния поколение Шуниево,
Arabic(i) 15 بنو جاد حسب عشائرهم. لصفون عشيرة الصّفونيين. لحجّي عشيرة الحجّيين. لشوني عشيرة الشونيين.
Bulgarian(i) 15 Синовете на Гад по родовете им: от Сафон: родът на сафоновците, от Агий: родът на агиевците, от Суний: родът на суниевците,
Croatian(i) 15 Sinovi Gadovi po svojim rodovima: od Sefona rod Sefonovaca; od Hagija rod Hagijevaca; od Šunija rod Šunijevaca;
BKR(i) 15 Synové Gád po čeledech svých: Sefon, z něhož čeled Sefonitská; Aggi, z něhož čeled Aggitská; Suni, z něhož čeled Sunitská;
Danish(i) 15 Gads Børn efter deres Slægter vare: Af Zifon Zifoniternes Slægt; af Haggi Haggiternes Slægt; af Suni Suntiternes Slægt;
CUV(i) 15 按 著 家 族 , 迦 得 的 眾 子 : 屬 洗 分 的 , 有 洗 分 族 ; 屬 哈 基 的 , 有 哈 基 族 ; 屬 書 尼 的 , 有 書 尼 族 ;
CUVS(i) 15 按 着 家 族 , 迦 得 的 众 子 : 属 洗 分 的 , 冇 洗 分 族 ; 属 哈 基 的 , 冇 哈 基 族 ; 属 书 尼 的 , 冇 书 尼 族 ;
Esperanto(i) 15 La filoj de Gad laux iliaj familioj:de Cefon, la familio de la Cefonidoj; de HXagi, la familio de la HXagiidoj; de SXuni, la familio de la SXuniidoj;
Finnish(i) 15 Gadin lapset heidän sukukunnissansa: Sephon, hänestä Sephonilaisten sukukunta: Haggi, hänestä Haggilaisten sukukunta: Suni, hänestä Sunilaisten sukukunta:
FinnishPR(i) 15 Gaadin jälkeläisiä, sukujensa mukaan, olivat: Sefonista sefonilaisten suku, Haggista haggilaisten suku, Suunista suunilaisten suku,
Haitian(i) 15 Men pitit gason Gad yo ak tout kòt fanmi yo. Te gen fanmi moun Sefon yo, fanmi moun Agi yo, fanmi moun Chouni yo,
Hungarian(i) 15 Gád fiai az õ nemzetségeik szerint [ezek:] Sefontól a Sefoniták nemzetsége, Haggitól a Haggiták nemzetsége, Súnitól a Súniták nemzetsége.
Italian(i) 15 I figliuoli di Gad, distinti per le lor nazioni, furono, di Sefon, la nazione dei Sefoniti; d’Hagghi, la nazione degli Hagghiti; di Suni, la nazione de’ Suniti;
ItalianRiveduta(i) 15 Figliuoli di Gad secondo le loro famiglie. Da Tsefon discende la famiglia dei Tsefoniti; da Hagghi, la famiglia degli Hagghiti; da Shuni, la famiglia degli Shuniti;
Korean(i) 15 갓 자손은 그 종족대로 이러하니 스본에게서 난 스본 가족과, 학기에게서 난 학기 가족과, 수니에게서 난 수니 가족과
Lithuanian(i) 15 Gado sūnų šeimos: Cefono, iš jo­cefonai, Hagio­hagiai, Šūnio­šūniai,
PBG(i) 15 Synowie Gadowi według domów swych: Sefon, od którego poszedł dom Sefonitów; Aggi, od którego dom Aggitów; Suni, od którego dom Sunitów.
Portuguese(i) 15 Os filhos de Gade, segundo as suas famílias: de Zefom, a família dos zefonitas; de Hagui, a família dos haguitas; de Suni, a família dos sunitas;
Norwegian(i) 15 Gads barn var efter sine ætter: Fra Sefon sefonittenes ætt, fra Haggi haggittenes ætt, fra Suni sunittenes ætt,
Romanian(i) 15 Fiii lui Gad, după familiile lor: din Ţefon se pogoară familia Ţefoniţilor; din Haghi, familia Haghiţilor; din Şuni, familia Şuniţilor;
Ukrainian(i) 15 Сини Ґадові за їхніми родами: від Цефона рід Цефонів, від Хаґґі рід Хаґґіїв, від Шуні рід Шуніїв,