Job 9:14

HOT(i) 14 אף כי אנכי אעננו אבחרה דברי עמו׃
Vulgate(i) 14 quantus ergo sum ego qui respondeam ei et loquar verbis meis cum eo
Wycliffe(i) 14 Hou greet am Y, that Y answere to hym, and speke bi my wordis with hym?
Coverdale(i) 14 How shulde I then answere him? or, what wordes shulde I fynde out agaynst him?
MSTC(i) 14 How should I then answer him? Or what words should I find out against him?
Matthew(i) 14 How shulde I then answere him? or what wordes shulde I fynde out agaynst hym?
Great(i) 14 How shulde I then answere hym? Or what wordes shulde I fynde oute agaynst hym?
Geneva(i) 14 Howe much lesse shall I answere him? or howe should I finde out my words with him?
Bishops(i) 14 Howe much lesse shall I aunswere him? or howe shoulde I finde out my wordes with him
DouayRheims(i) 14 What am I then, that I should answer him, and have words with him?
KJV(i) 14 How much less shall I answer him, and choose out my words to reason with him?
KJV_Cambridge(i) 14 How much less shall I answer him, and choose out my words to reason with him?
Thomson(i) 14 But if he will come to a trial with me, or will take cognisance of my affairs;
Webster(i) 14 How much less shall I answer him, and choose out my words to reason with him?
Brenton(i) 14 Oh then that he would hearken to me, or judge my cause.
Brenton_Greek(i) 14 Ἐὰν δέ μου ὑπακούσηται, ἦ διακρινεῖ τὰ ῥήματά μου.
Leeser(i) 14 How much less then could I answer him, and select my words to contend with him?
YLT(i) 14 How much less do I—I answer Him? Choose out my words with Him?
JuliaSmith(i) 14 How much less shall I answer him, shall I choose my words with him?
Darby(i) 14 How much less shall I answer him, choose out my words [to strive] with him?
ERV(i) 14 How much less shall I answer him, and choose out my words [to reason] with him?
ASV(i) 14 How much less shall I answer him,
And choose out my words [to reason] with him?
JPS_ASV_Byz(i) 14 How much less shall I answer Him, and choose out my arguments with Him?
Rotherham(i) 14 How much less that, I, should answer him, should choose my words with him?
CLV(i) 14 Indeed, how should I answer Him Or choose my words with Him?
BBE(i) 14 How much less may I give an answer to him, using the right words in argument with him?
MKJV(i) 14 How much less shall I answer Him, and choose my arguments with Him?
LITV(i) 14 How much less shall I answer Him, and choose my words with Him!
ECB(i) 14 How much less answer I him? - choose out my words with him?
ACV(i) 14 How much less shall I answer him, and choose out my words to reason with him?
WEB(i) 14 How much less will I answer him, And choose my words to argue with him?
NHEB(i) 14 How much less shall I answer him, And choose my words to argue with him?
AKJV(i) 14 How much less shall I answer him, and choose out my words to reason with him?
KJ2000(i) 14 How much less shall I answer him, and choose out my words to reason with him?
UKJV(i) 14 How much less shall I answer him, and choose out my words to reason with him?
TKJU(i) 14 How much less shall I answer him, and choose out my words to reason with him?
EJ2000(i) 14 ¶ How much less shall I answer him and choose out my words to reason with him?
CAB(i) 14 Oh then that He would listen to me, or judge my cause.
LXX2012(i) 14 Oh then that he would listen to me, or judge my cause.
NSB(i) 14 »How then can I answer God and choose my words in order to reason with him?
ISV(i) 14 So how am I to answer him, choosing what I am to say to him?
LEB(i) 14 How much less* can I myself* answer him? How can I choose my words with him,
BSB(i) 14 How then can I answer Him or choose my arguments against Him?
MSB(i) 14 How then can I answer Him or choose my arguments against Him?
MLV(i) 14 How much less shall I answer him and choose out my words to reason with him?
VIN(i) 14 How much less will I answer him, And choose my words to argue with him?
Luther1545(i) 14 Wie sollt ich denn ihm antworten und Worte finden gegen ihn?
Luther1912(i) 14 Wie sollte ich denn ihm antworten und Worte finden gegen ihn?
ELB1871(i) 14 Wieviel weniger könnte ich ihm antworten, meine Worte wählen ihm gegenüber!
ELB1905(i) 14 Wieviel weniger könnte ich ihm antworten, meine Worte wählen ihm gegenüber!
DSV(i) 14 Hoeveel te min zal ik Hem antwoorden, en mijn woorden uitkiezen tegen Hem?
Giguet(i) 14 ¶ S’il m’écoutait, s’il jugeait mes arguments!
DarbyFR(i) 14
Combien moins lui répondrais-je, moi, et choisirais-je mes paroles avec lui!
Martin(i) 14 Combien moins lui répondrais-je, moi et arrangerais-je mes paroles contre lui ?
Segond(i) 14 Et moi, comment lui répondre? Quelles paroles choisir?
SE(i) 14 ¿Cuánto menos le responderé yo, y eligiré mis palabras con él?
ReinaValera(i) 14 ¿Cuánto menos le responderé yo, Y hablaré con él palabras estudiadas?
JBS(i) 14 ¿Cuánto menos le responderé yo, y eligiré mis palabras con él?
Albanian(i) 14 Si mund t'i përgjigjem, pra, dhe të zgjedh fjalët e mia për të diskutuar me të?
RST(i) 14 Тем более могу ли я отвечать Ему и приискивать себе слова пред Ним?
Arabic(i) 14 كم بالاقل انا اجاوبه واختار كلامي معه.
Bulgarian(i) 14 Как тогава мога аз да Му отговоря и да избера думите си към Него?
Croatian(i) 14 Pa kako onda da njemu odgovorim, koju riječ da protiv njega izaberem?
BKR(i) 14 Jakž bych já tedy jemu odpovídati, a jaká slova svá proti němu vyhledati mohl?
Danish(i) 14 Langt mindre skulde jeg kunne svare ham, vælge mine Ord over for ham.
CUV(i) 14 既 是 這 樣 , 我 怎 敢 回 答 他 , 怎 敢 選 擇 言 語 與 他 辯 論 呢 ?
CUVS(i) 14 既 是 这 样 , 我 怎 敢 回 答 他 , 怎 敢 选 择 言 语 与 他 辩 论 呢 ?
Esperanto(i) 14 Des pli cxu mi povus respondi al Li, CXu mi povus elekti vortojn kontraux Li?
Finnish(i) 14 Kuinka minun pitäisi häntä vastaaman, ja löytämän sanoja häntä vastaan?
FinnishPR(i) 14 Minäkö sitten voisin vastata hänelle, valita sanojani häntä vastaan?
Haitian(i) 14 Se mwen menm atò ki pou ta kenbe tèt avè l'? Se mwen menm atò ki pou ta plede avè l'?
Hungarian(i) 14 Hogyan felelhetnék hát én meg õ néki, és lelhetnék vele szemben szavakat?
Indonesian(i) 14 Jadi, bagaimana aku dapat membantah Dia? Dengan kata-kata apa aku akan menjawab-Nya?
Italian(i) 14 Quanto meno gli risponderei io, Ed userei parole scelte contro a lui?
ItalianRiveduta(i) 14 E io, come farei a rispondergli, a sceglier le mie parole per discuter con lui?
Korean(i) 14 하물며 내가 감히 대답하겠으며 무슨 말을 택하여 더불어 변론하랴
Lithuanian(i) 14 Kaip tad aš galėčiau Jam pasiteisinti ir parinkti tinkamus žodžius?
PBG(i) 14 Jakoż mu ja tedy odpowiem? Jakie słowa obiorę przeciwko niemu?
Portuguese(i) 14 quanto menos lhe poderei eu responder ou escolher as minhas palavras para discutir com ele?
Norwegian(i) 14 Hvorledes skulde da jeg kunne svare ham og velge mine ord imot ham,
Romanian(i) 14 Şi eu, cum să -I răspund? Ce cuvinte să aleg?
Ukrainian(i) 14 що ж тоді відповім я Йому? Які я слова підберу проти Нього,