Exodus 23:14

HOT(i) 14 שׁלשׁ רגלים תחג לי בשׁנה׃
IHOT(i) (In English order)
  14 H7969 שׁלשׁ Three H7272 רגלים times H2287 תחג thou shalt keep a feast H8141 לי בשׁנה׃ unto me in the year.
Vulgate(i) 14 tribus vicibus per singulos annos mihi festa celebrabitis
Wycliffe(i) 14 In thre tymes bi alle yeeris ye schulen halewe feestis to me.
Tyndale(i) 14 Thre feastes thou shalt holde vnto me in a yere.
MSTC(i) 14 "Three feasts thou shalt hold unto me in a year.
Matthew(i) 14 Thre feastes thou shalt holde vnto me in a yere,
Great(i) 14 Thre feastes thou shalt holde vnto me in a yere.
Geneva(i) 14 Three times thou shalt keepe a feast vnto me in the yeere.
Bishops(i) 14 Three feastes thou shalt holde vnto me in a yere
KJV(i) 14 Three times thou shalt keep a feast unto me in the year.
Thomson(i) 14 Three times a year you shall keep a festival to me;
Webster(i) 14 Three times thou shalt keep a feast to me in the year.
Brenton(i) 14 Keep ye a feast to me three times in the year.
Brenton_Greek(i) 14 Τρεῖς καιροὺς τοῦ ἐνιαυτοῦ ἑορτάσατέ μοι.
Leeser(i) 14 Three times shalt thou keep a feast unto me in the year.
YLT(i) 14 `Three times thou dost keep a feast to Me in a year;
JuliaSmith(i) 14 Three times thou shalt keep a festival to me in the year.
Darby(i) 14 Thrice in the year thou shalt celebrate a feast to me.
ERV(i) 14 Three times thou shalt keep a feast unto me in the year.
ASV(i) 14 Three times thou shalt keep a feast unto me in the year.
Rotherham(i) 14 Three times, shalt thou keep festival to me, in the year.
CLV(i) 14 Three times shall you celebrate to Me in the year:
BBE(i) 14 Three times in the year you are to keep a feast to me.
MKJV(i) 14 You shall keep a feast to Me three times in the year.
LITV(i) 14 Three times in the year you shall make a feast to Me.
ECB(i) 14
THREE CELEBRATIONS
Celebrate three paces to me in the year.
ACV(i) 14 Three times thou shall keep a feast to me in the year.
WEB(i) 14 “You shall observe a feast to me three times a year.
NHEB(i) 14 "You shall observe a feast to me three times a year.
AKJV(i) 14 Three times you shall keep a feast to me in the year.
KJ2000(i) 14 Three times you shall keep a feast unto me in the year.
UKJV(i) 14 Three times you shall keep a feast unto me in the year.
EJ2000(i) 14 Three times thou shalt celebrate a feast unto me in the year:
CAB(i) 14 Three times you shall keep a feast to Me in the year.
LXX2012(i) 14 Keep you⌃ a feast to me three times in the year.
NSB(i) 14 »Celebrate three festivals a year to honor me.
ISV(i) 14 The Three Major Festivals“Three times a year you are to celebrate a festival for me.
LEB(i) 14 " 'Three times in the year you will hold a festival for me.
BSB(i) 14 Three times a year you are to celebrate a feast to Me.
MSB(i) 14 Three times a year you are to celebrate a feast to Me.
MLV(i) 14 Three times you will keep a feast to me in the year.
VIN(i) 14 "Three times a year you shall celebrate a festival for me.
ELB1871(i) 14 Dreimal im Jahre sollst du mir ein Fest feiern.
ELB1905(i) 14 Dreimal im Jahre sollst du mir ein Fest feiern.
DSV(i) 14 Drie reizen in het jaar zult gij Mij feest houden.
Giguet(i) 14 Fêtez-moi à trois époques de l’année.
DarbyFR(i) 14 trois fois l'an tu me célébreras une fête.
Martin(i) 14 Trois fois l'an tu me célébreras une fête solennelle.
Segond(i) 14 Trois fois par année, tu célébreras des fêtes en mon honneur.
SE(i) 14 Tres veces en el año me celebraréis fiesta.
JBS(i) 14 Tres veces en el año me celebraréis fiesta.
Albanian(i) 14 Tri herë në vit do të më kremtosh një festë.
RST(i) 14 Три раза в году празднуй Мне:
Arabic(i) 14 ثلاث مرات تعيّد لي في السنة.
ArmenianEastern(i) 14 «Տարուայ մէջ երեք անգամ ինձ համար տօն կը կատարէք:
Bulgarian(i) 14 Три пъти в годината да Ми правиш празник.
Croatian(i) 14 "Triput na godinu održavaj u moju čast svetkovinu.
BKR(i) 14 Třikrát slaviti mi budeš svátek na každý rok.
Danish(i) 14 Du skal holde mig tre Gange Højtid om Aaret.
CUV(i) 14 一 年 三 次 , 你 要 向 我 守 節 。
CUVS(i) 14 一 年 叁 次 , 你 要 向 我 守 节 。
Finnish(i) 14 Kolmasti vuodessa pitää sinun minulle juhlaa pitämän.
FinnishPR(i) 14 Kolme kertaa vuodessa vietä juhlaa minun kunniakseni.
Indonesian(i) 14 "Setiap tahun kamu harus mengadakan tiga perayaan untuk menghormati Aku.
Korean(i) 14 너는 매년 삼차 내게 절기를 지킬지니라 !
PBG(i) 14 Trzy kroć święto obchodzić mi będziecie na każdy rok.
Romanian(i) 14 De trei ori pe an, să prăznuieşti sărbători în cinstea Mea.
Ukrainian(i) 14 Три рази на рік будеш святкувати Мені.