2 Timothy 4:2
LXX_WH(i)
2
G2784 [G5657]
V-AAM-2S
κηρυξον
G3588
T-ASM
τον
G3056
N-ASM
λογον
G2186 [G5628]
V-2AAM-2S
επιστηθι
G2122
ADV
ευκαιρως
G171
ADV
ακαιρως
G1651 [G5657]
V-AAM-2S
ελεγξον
G2008 [G5657]
V-AAM-2S
επιτιμησον
G3870 [G5657]
V-AAM-2S
παρακαλεσον
G1722
PREP
εν
G3956
A-DSF
παση
G3115
N-DSF
μακροθυμια
G2532
CONJ
και
G1322
N-DSF
διδαχη
TR(i)
2
G2784 (G5657)
V-AAM-2S
κηρυξον
G3588
T-ASM
τον
G3056
N-ASM
λογον
G2186 (G5628)
V-2AAM-2S
επιστηθι
G2122
ADV
ευκαιρως
G171
ADV
ακαιρως
G1651 (G5657)
V-AAM-2S
ελεγξον
G2008 (G5657)
V-AAM-2S
επιτιμησον
G3870 (G5657)
V-AAM-2S
παρακαλεσον
G1722
PREP
εν
G3956
A-DSF
παση
G3115
N-DSF
μακροθυμια
G2532
CONJ
και
G1322
N-DSF
διδαχη
IGNT(i)
2
G2784 (G5657)
κηρυξον
Proclaim
G3588
τον
The
G3056
λογον
Word;
G2186 (G5628)
επιστηθι
Be Urgent
G2122
ευκαιρως
In Season,
G171
ακαιρως
Out Of Season,
G1651 (G5657)
ελεγξον
Convict,
G2008 (G5657)
επιτιμησον
Rebuke,
G3870 (G5657)
παρακαλεσον
Encourage,
G1722
εν
With
G3956
παση
All
G3115
μακροθυμια
Patience
G2532
και
And
G1322
διδαχη
Teaching.
ACVI(i)
2
G2784
V-AAM-2S
κηρυξον
Preach
G3588
T-ASM
τον
Tho
G3056
N-ASM
λογον
Word
G2186
V-2AAM-2S
επιστηθι
Stand Ready
G2122
ADV
ευκαιρως
In Season
G171
ADV
ακαιρως
Out Of Season
G1651
V-AAM-2S
ελεγξον
Reprove
G2008
V-AAM-2S
επιτιμησον
Rebuke
G3870
V-AAM-2S
παρακαλεσον
Exhort
G1722
PREP
εν
With
G3956
A-DSF
παση
All
G3115
N-DSF
μακροθυμια
Longsuffering
G2532
CONJ
και
And
G1322
N-DSF
διδαχη
Teaching
Clementine_Vulgate(i)
2 prædica verbum, insta opportune, importune: argue, obsecra, increpa in omni patientia, et doctrina.
DouayRheims(i)
2 Preach the word: be instant in season, out of season: reprove, entreat, rebuke in all patience and doctrine.
KJV_Cambridge(i)
2 Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine.
Living_Oracles(i)
2 proclaim the word, be instant in season, out of season, reprove, rebuke, exhort, with all long-suffering and teaching.
JuliaSmith(i)
2 Proclaim the word; keep fixed seasonably, and unseasonably; refute, censure, beseech, in all longsnffering and teaching.
JPS_ASV_Byz(i)
2 preach the word, be urgent in season, out of season, reprove, rebuke, exhort, with all longsuffering and teaching.
Twentieth_Century(i)
2 Proclaim the Message, be ready in season and out of season, convince, rebuke, encourage, never failing to instruct with forbearance.
JMNT(i)
2 Herald (Proclaim; Preach) the Word (The Logos; the idea; the thought; the reason; the message); stand upon [it; or: It; Him] in season or out of season (if the situation fits favorably, if the conditions are not favorable; whether convenient or not); test and put to the proof; show further honor (give higher value; assess greater worth; or, negatively: respectfully charge; strongly admonish; enjoin); within every emotion which is long in arriving (in all long-suffering patience), and by teaching (or: in union with instruction and training) give aid, relief, comfort and encouragement as you call [others] to your side (perform as a paraclete).
Luther1545(i)
2 Predige das Wort; halt an, es sei zu rechter Zeit oder zur Unzeit; strafe, dräue, ermahne mit aller Geduld und Lehre!
Luther1912(i)
2 Predige das Wort, halte an, es sei zu rechter Zeit oder zur Unzeit; strafe, drohe, ermahne mit aller Geduld und Lehre.
ReinaValera(i)
2 Que prediques la palabra; que instes á tiempo y fuera de tiempo; redarguye, reprende; exhorta con toda paciencia y doctrina.
Indonesian(i)
2 Hendaklah engkau mengabarkan berita dari Allah itu, dan terus mendesak supaya orang mendengarnya, apakah mereka mau atau tidak. Hendaklah engkau meyakinkan orang, menunjukkan kesalahan, dan memberi dorongan kepada mereka. Ajarlah orang dengan sesabar mungkin.
ItalianRiveduta(i)
2 Predica la Parola, insisti a tempo e fuor di tempo, riprendi, sgrida, esorta con grande pazienza e sempre istruendo.
Lithuanian(i)
2 skelbk žodį, veik laiku ir nelaiku, bark, drausk, ragink su didžia ištverme ir pamokymu.
Portuguese(i)
2 prega a palavra, insta a tempo e fora de tempo, admoesta, repreende, exorta, com toda longanimidade e ensino.
UkrainianNT(i)
2 проповідуй слово, настоюй в час і не в час, докоряй, погрожуй, благай з усяким довтотерпіинвм і наукою.