Mark 1:1-12

WestSaxon1175(i) 1 [Note: Ecce mitto angelum meum ante faciem tuam. qui preparabit uiam tuam ante te. ] Her ys godspelles angin hælendes cristes godes sune. 2 swa awritan ys on þas witegen bæch ysaiam. Nu ich asænde minne ængel be-foran þinre ansiëne. Se ge-gærewed þinne weig be-foren þe. 3 clepiende stefne on þam westene. ge-gærewied drihtnes weig. doð rihte his syðas. 4 Iohannes wæs on wæstene fulgende & bodiende. deadbote fulluht on senne for-gyfenysse. 5 & to hym ferde eal iudëëisce rice. & ealle ierosolima-ware. & wæren fram him ge-fullode on Iordanes flode. heore synna andettenne. 6 And Iohannes wæs ge-scryd mid olfendes hære. & fellen gyrdel wæs embe his lendene. & garstapen & wude hunig he æt. 7 & he bodede & cwæð. strengre kymð æfter me. Þas ne æm ich wurðe þt ic his scone þwange bugende un-cnette. 8 Ich fullige eow on wætere. he eow fulleð on halgen gaste. 9 [Note: Uenit ihesus a nazareth galilëë & baptizatus est a iohanne in iordane. ] On þam dagen com se hælend fram nazareth galilëë. & wæs ge-fullod on Iordane fram Iohanne. 10 & sone of þam wætere. he ge-seah opene heofenes & haligne gast swa culfran astigende. & on hym wunede. 11 & þa wæs stefen of heofene þus cweðende þu ert min ge-lufede sune. on ðe ic ge-licode. 12 And sone gast hine on westen ge-nedde.