1 Samuel 7:6

ABP_GRK(i)
  6 G2532 και G4863 συνήχθη G3588 ο G2992 λαός G1519 εις G* Μασσηφά G2532 και G5200.2 υδρεύοντο G5204 ύδωρ G2532 και G1632 εξέχεαν G1799 ενώπιον G2962 κυρίου G1909 επί G3588 την G1093 γην G2532 και G3522 ενήστευσαν G1722 εν G3588 τη G2250 ημέρα εκείνη G1565   G2532 και G2036 είπαν G264 ημαρτήκαμεν G3588 τω G2962 κυρίου G2532 και G1340.1 εδίκαζε Σαμουήλ G*   G3588 τους G5207 υιούς G* Ισραήλ G1519 εις G* Μασσηφά
LXX_WH(i)
    6 G2532 CONJ και G4863 V-API-3P συνηχθησαν G1519 PREP εις   N-PRI μασσηφαθ G2532 CONJ και   V-PMI-3P υδρευονται G5204 N-ASN υδωρ G2532 CONJ και G1632 V-AAI-3P εξεχεαν G1799 PREP ενωπιον G2962 N-GSM κυριου G1909 PREP επι G3588 T-ASF την G1065 N-ASF γην G2532 CONJ και G3522 V-AAI-3P ενηστευσαν G1722 PREP εν G3588 T-DSF τη G2250 N-DSF ημερα G1565 D-DSF εκεινη G2532 CONJ και   V-AAI-3P ειπαν G264 V-RAI-1P ημαρτηκαμεν G1799 PREP ενωπιον G2962 N-GSM κυριου G2532 CONJ και   V-IAI-3S εδικαζεν G4545 N-PRI σαμουηλ G3588 T-APM τους G5207 N-APM υιους G2474 N-PRI ισραηλ G1519 PREP εις   N-PRI μασσηφαθ
ERV(i) 6 And they gathered together to Mizpah, and drew water, and poured it out before the LORD, and fasted on that day, and said there, We have sinned against the LORD. And Samuel judged the children of Israel in Mizpah.