Look - Vine's Expository Dictionary of New Testament Words
Look
[ A-1,Verb,G991, blepo ]primarily, to have sight, to See," then, "observe, discern, perceive," frequently implying special contemplation (cp. No. 4), is rendered by the verb "to look" in Luke 9:62, "looking (back);" John 13:22 "(the disciples) looked (one on another);" Acts 1:9, RV, "were looking" (AV, "beheld"); Acts 3:4, "look (on us);" Acts 27:12, RV, looking," AV, "that lieth (towards)," of the haven Phenix; Ephesians 5:15, RV, "look (therefore carefully how ye walk)," AV, "See (that ye walk circumspectly);" Revelation 11:9; Revelation 18:9, RV, "look upon" (AV, "shall see"). See BEHOLD.
[ A-2,Verb,G308, anablepo ]
denotes
(a) "to look up" (ana, "up," and No. 1), e.g., Matthew 14:19; Mark 8:24 (in some mss. Mark 8:25);
(b) "to recover sight," e.g., Matthew 11:5; Matthew 20:34, RV, "received their sight;" John 9:11. See SIGHT. Cp. anablepsis, "recovering of sight," Luke 4:18.
[ A-3,Verb,G4017, periblepo ]
"to look about, or round about, on" (peri, "around," and No. 1), is used in the Middle Voice, Mark 3:5, Mark 3:34; Mark 5:32; Mark 9:8; Mark 10:23; Mark 11:11; Luke 6:10.
[ A-4,Verb,G578, apoblepo ]
signifies "to look away from" (apo) all else at one object; hence, "to look steadfastly," Hebrews 11:26, RV, "he looked" (AV, "he had respect"). Cp. No. 8.
[ A-5,Verb,G1689, emblepo ]
to look at (en, in, and No. 1), is translated "to look upon" in Mark 10:27; Mark 14:67; Luke 22:61; John 1:36. This verb implies a close, penetrating "look," as distinguished from Nos. 6 and 9. See BEHOLD, No. 3, GAZE, SEE, No. 6.
[ A-6,Verb,G1914, epiblepo ]
"to look upon" (epi, "upon"), is used in the NT of favorable regard, Luke 1:48, RV, "he hath looked upon" (AV, "hath regarded"), of the low estate of the Virgin Mary; in Luke 9:38, in a request to the Lord to "look" upon an afflicted son; in James 2:3, RV, "ye have regard" (AV, "... respect"), of having a partial regard for the well-to-do. See REGARD, RESPECT.
[ A-7,Verb,G3708, eidon ]
used as the aorist tense of horao, "to See," in various senses, is translated "to look," in the AV of John 7:52, RV, "see;" Revelation 4:1 (RV, "I saw"); so in Revelation 6:8; Revelation 14:1, Revelation 14:14 (as in AV of Revelation 14:6); Revelation 15:5. See BEHOLD, CONSIDER, HEED, No. 2, PERCEIVE, SEE, SHEW.
[ A-8,Verb,G872, aphorao ]
"to look away from one thing so as to See another" (apo, "from," and No. 7), "to concentrate the gaze upon," occurs in Philippians 2:23, "I shall see;" Hebrews 12:2, "looking."
[ A-9,Verb,G1896, epeidon ]
denotes "to look upon" (epi, "upon"),
(a) favorably, Luke 1:25;
(b) unfavorably, in Acts 4:29.
[ A-10,Verb,G3879, parakupto ]
lit. and primarily, "to stoop sideways" para, "aside," kupto, "to bend forward"), denotes "to stoop to look into," Luke 24:12, "stooping and looking in" (AV, "stooping down"); John 20:5, John 20:11; metaphorically in James 1:25, of "looking" into the perfect law of liberty; in 1 Peter 1:12 of things which the angels desire "to look" into.
[ A-11,Verb,G352, anakupto ]
"to lift oneself up" (ana, "up"), is translated "look up" in Luke 21:28, of being elated in joyous expectation (followed by epairo, "to lift up"). See LIFT.
[ A-12,Verb,G4648, skopeo ]
"to look at, consider" (Eng., "scope"), implying mental consideration, is rendered "while we look ... at" in 2 Corinthians 4:18; "looking to" (AV, "on") in Philippians 2:4. See HEED, MARK.
[ A-13,Verb,G1983, episkopeo ]
lit., "to look upon" (epi, and No. 12), is rendered "looking carefully" in Hebrews 12:15, RV (AV, "looking diligently"), epi being probably intensive here; in 1 Peter 5:2, "to exercise the oversight, to visit, care for." See OVERSIGHT.
[ A-14,Verb,G1980, episkeptomai ]
a later form of No. 13, "to visit," has the meaning of "seeking out," and is rendered "look ye out" in Acts 6:3. See VISIT.
[ A-15,Verb,G816, atenizo ]
"to look fixedly, gaze," is translated "looking steadfastly" in Luke 22:56, RV (AV, "... earnestly"), in Acts 1:10, "looking steadfastly;" in Acts 3:12, AV, "look ... earnestly" (RV, "fasten ye your eyes," as in Acts 3:4; Acts 11:6); so in the RV of Acts 6:15; Acts 10:4; Acts 13:9; Acts 14:9; in Acts 7:55, "looked up steadfastly;" in Acts 23:1, "looking steadfastly on" (AV, "earnestly beholding"); in 2 Corinthians 3:7, RV, "look steadfastly" (AV, "steadfastly behold"); in 2 Corinthians 3:13, RV, ditto (AV, "steadfastly look"). In Luke 4:20, "were fastened" (ophthalmoi, "eyes," being used separately). See BEHOLD, No. 10.
[ A-16,Verb,G2300, theaomai ]
"to behold" (of careful contemplation), is translated "look" in John 4:35, of "looking" on the fields; in 1 John 1:1, AV (RV, "we beheld"), of the Apostles' personal experiences of Christ in the days of His flesh, and the facts of His Godhood and Manhood. See BEHOLD, No. 8.
[ A-17,Verb,G2334, theoreo ]
"to look at, gaze at, behold," is translated "looking on" in Mark 15:40, AV (RV, "beholding"). See BEHOLD, No. 6.
[ B-1,Noun,G3706, horasis ]
akin to A, No. 7, denotes
(a) a vision (so the associated noun horama, e.g., Acts 7:31; horasis signifies especially the act of seeing, horama that which is seen), Acts 2:17; Revelation 9:17;
(b) an appearance, Revelation 4:3, translated "to look upon" (twice in the RV; In the second instance the AV has "in sight").