Tobit 12:19

LXX_WH(i) 19 πάσας τὰς ἡμέρας ὠπτανόμην ὑμῖν καὶ οὐκ ἔφαγον οὐδὲ ἔπιον ἀλλὰ ὅρασιν ὑμεῖς ἐθεωρεῖτε
Clementine_Vulgate(i) 19 Videbar quidem vobiscum manducare et bibere: sed ego cibo invisibili, et potu qui ab hominibus videri non potest, utor.
Wycliffe(i) 19 Sotheli Y semyde to ete and drynke with you; but Y vse vnuysible meete, and drynk that mai not be seyn of men.
Geneva(i) 19 Al these dayes I did appeare vnto you, but I did neither eate nor drinke, but you saw it in visio.
Bishops(i) 19 You thought that I did eate & drinke with you, but I vse meate that is inuisible, and drinke that can not be seene of men.
DouayRheims(i) 19 I seemed indeed to eat and to drink with you: but I use an invisible meat and drink, which cannot be seen by men.
KJV(i) 19 All these days I did appear unto you; but I did neither eat nor drink, but ye did see a vision.
ERV(i) 19 All these days did I appear unto you; and I did neither eat nor drink, but ye saw a vision.
WEB(i) 19 All these days I appeared to you. I didn’t eat or drink, but you all saw a vision.
LXX2012(i) 19 All these days I did appear to you; but I did neither eat nor drink, but you⌃ did see a vision.